UVKR laureaty

КОНФЕРЕНЦІЯ ТА ЗАСІДАННЯ ПРЕЗИДІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ВСЕСВІТНЬОЇ КООРДИНАЦІЙНОЇ РАДИ ВІДБУЛИСЯ В КИЄВІ

DSC 0313Розпочав конференцію голова УВКР Михайло Ратушний доповіддю на тему «Україна й закордонне українство: дорога з двостороннім рухом». Про потреби, позитив та недоліки у співпраці між українською державою та представниками українського народу поза межами України розповів у своїй вичерпно-інформативній доповіді голова Об'єднання Українців Польщі Петро Тима: «Модернізація форм співпраці між державою та закордонним українством» (досвід Польщі, СКУ, тощо).

Особливу увагу було приділено Міжнародному конкурсу «Найкращий вчитель української мови за кордоном», схваленого Міністерством освіти і науки України, про що розповів міністр освіти Сергій Квіт. Заступниця голови УВКР Ольга Кобець, в свою чергу, зупинилася на важливості проведення міжнародного конкурсу на звання Кращого вчителя української мови, як одного із механізмів збереження національної ідентичності українців за кордоном.

UVKR spilnaПід час конференції розглядалися такі важливі питання як співдія органів державної влади із закордонними українськими громадами в умовах російської агресії, формування проукраїнського лобі в країнах проживання українців, законодавчі ініціативи в ділянці роботи із закордонними українцями. Роль, яку може відігравати новий уряд та парламент України в питанні інтенсифікації співпраці з діаспорою, зазначив н. д. України, заступник голови Комітету Верховної Ради України у закордонних справах Ігор Гузь, а директор Міжнародного Інституту Освіти та Культури Ірина Ключковська виступила на тему «Держава – діаспора, як рух назустріч один одному».

ОсобливUVKR pisniaу зацікавленість викликали у присутніх розповіді представників закордонного українства про ситуацію, що склалася в країнах їхнього проживання за період від початку Майдану і до сьогоднішнього дня, особливо за місяці агресії Росії на Сході України та анексії Криму. Безумовно, обмін досвідом та думками став особливо цінним для дії українських громад у складних умовах дезінформації та тиску.

Модератор конференції Михайло Ратушний запропонував до уваги присутніх Рекомендації науково-практичної конференції «Формування позитивного іміджу України через можливості українців за кордоном», розроблені УВКР, які й були схвалені.

Завершилася конференція чудовим виступом заслуженої артистки України Світлани Мирводи, яка виконала для присутніх пісні боротьби.

Засідання президії УВКР

UVKR prezydiaЗавдяки позиції Спілки Українців Придністров'я, в цій самопроголошеній республіці не відбулося жодного антиукраїнського мітингу. Про це повідомив голова спілки Леонід Ткачук під час засідання президії Української Всесвітньої Координаційної Ради, 14 грудня в Києві.

"Придністров'я дуже складний регіон. Там проживає 200 тис. громадян Молдови, 200 тис громадян Росії і 100 тис. громадян України. Коли нам стало відомо, що деякими проросійськими силами готується антиукраїнська акція, ми зустрілися з керівництвом організацій, котрі представляють громадян Росії та Молдови і повідомили, що у випадку проведення подібного заходу українська громада буде проводити відповідні акції на підтримку України. Нам вдалося домовитися, що для уникнення провокацій та недопущення конфронтації, в республіці не будуть проводитися акції антиукраїнського характеру"- зазначив Леонід Ткачук.

UVKR Halyna UshynskyjЧлен Президії УВКР Олександр Ушинський, який вчора повернувся з передової, де він воює у складі ДУК "Правий Сектор" розповів про ситуацію на фронті, зокрема, в Донецькому аеропорту, потреби вояків та допомогу, яку УВКР надала учасникам АТО з початку військових дій.

Як зазначив голова УВКР, Михайло Ратушний, організація продовжить роботу щодо координації та доставки допомоги українським військовим від українців з різних країн світу.

Власне про необхідність такої координації щодо гуманітарної допомоги з-за кордону зазначив голова Об'єднання Українців Польщі Петро Тима. Він, зокрема, сказав, що незважаючи на те, що міністерство оборони Польщі виділило Україні 130 тисяч комплектів термобілизни, в той час продовжували звертатися різні організації з України, збираючи кошти на термобілизну. "Чи потрапила допомога польської держави до кінцевих адресатів, чи застрягла десь на складах - невідомо".

Петро Тима розповів також про велику кількість біженців з України, які просять політичного притулку в Польщі. Дуже часто ці люди отримують відмову, оскільки відсутні підстави для надання такого статусу, адже на більшості території України нема військових дій і ці громадяни можуть переїхати туди. "На жаль ці люди дуже часто є обдурені і, приїхавши до Польщі, залишаються покинуті напризволяще без легального статусу".

Під час засідання було підведено підсумки діяльності організації за рік, що минає, а також затверджено план роботи на 2015 рік. Президія УВКР прDSC 0316ийняла до лав організації нових членів, згідно з поданими заявами та нагородила визначних представників світового українства ювілейною медаллю УВКР до 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка.

Ювілейну медаль УВКР до 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка отримали міністр освіти і науки Сергій Квіт, директор Міжнародної української школи Людмила Іванова, голова товариства «Українсько-Грецька Думка» Галина Маслюк, голова Асоціації дослідників Голодомору в Україні Олександр Ушинський та директор української школи ім. Маркіяна Шашкевича у м.Перемишлі Петро Піпка.

Варте уваги, що попри вихідний день, після закінчення Президії УВКР відбулася зустріч представників закордонного українства у Міністерстві освіти та науки для обговорення потреб українських громад та можливості їх задоволення.

DSC 0340UVKR Konyk KliuchkovskaUVKR Masliuk nahoroda20141213 151748 1DSC 0317DSC 0323DSC 0327DSC 0339


UGD logo-small

Різдвяне свято народів світу - Χριστουγεννιάτικη Γιορτή Запрошення - Πρόσκληση

UGD logo-small

Hilton 1Різдвяне свято народів світу

Вірне багаторічній традиції, товариство «Українсько-Грецька Думка» і цього року бере участь у 7-му Волонтерському фестивалі без кордонів «Волонтерство та Культура» на тему «Діти світу зустрічають Новий рік – звичаї та традиції», що проходитиме в столичному готелі «Хілтон» в рамках Money Show за організаційної підтримки Спілки дружби народів Греції, який очолює Еваґеліа Лєондаріду.

Запрошуємо усіх бажаючих на веселе свято в неділю 21 грудня 2014 року з 18.00 до 20.00 до зали готелю під назвою «Есперідес».

Χριστουγεννιάτικη Γιορτή

Πιστός στις αρχές του ο σύλλογος «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη» και αυτή τη χρονιά συμμετέχει στο 7ο Φεστιβάλ Εθελοντισμού χωρίς σύνορα «Εθελοντισμός & Πολιτισμός» με θέμα «Τα παιδιά του κόσμου γιορτάζουν την Πρωτοχρονιά –Ήθη & Έθιμα των ημερών», που φιλοξενείται στο πλαίσιο του πολυσυνεδρίου Money Show, με την οργανωτική υποστήριξη του Συνδέσμου Φιλίας Εθνών (Πρόεδρος – Ευαγγελία Λεονδαρίδου).

Σας προσκαλούμε στη χαρούμενη γιορτή μας την Κυριακή 21 Δεκεμβρίου 2014 και ώρα 18.00 - 20.00 στην αίθουσα «Εσπερίδες» του ξενοδοχείου Hilton.


Megaleksandros logo

СВЯТО СВЯТОГО МИКОЛАЯ Запрошення

    Megaleksandros logo                                                                                          UGD logo-small


               

1384436517 10    Дорогі друзі,

Українська суботня школа

при товаристві «Українсько-Грецька Думка»

запрошує Вас на зустріч зі Святим МИКОЛАЄМ,

який завітає до нашої школи

у суботу 20 грудня о 18.00

за адресою: вул. Ретімну, 1, Афіни (поблизу Археологічного музею).

Ваша присутність принесе нам велику радість!

 

Αγαπητοί φίλοι,
Το ουκρανικό σαββατιάτικο σχολείο του συλλόγου «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη»
σας προσκαλεί στη συνάντηση με τον Άγιο Νικόλαο,
ο οποίος θα επισκεφτεί το σχολείο μας
το Σάββατο 20 Δεκεμβρίου και ώρα 6 μμ.
στην οδό Ρεθύμνου 1, Αθήνα (πλησίον Αρχαιολογικού μουσείου Αθηνών).
Η παρουσία σας θα μας δώσει απερίγραπτη χαρά!


38511 tzela afisa a5 tm out Detail

УКРАЇНСЬКІ ДІТИ В АТЕНАХ ІДУТЬ У ТЕАТР

TeatrОтже, молодіжна група «Гільдія сміху» з гостинної сцени афінського театру «Поріа» та за фінансової підтримки компанії «Western Union», запросила дітей української суботньої школи при товаристві «Українсько-Грецька Думка» на виставу Людвіга Фолькера «Дзела, Лела, Корнас і Клєомен». Режисери вистави – Ліллі Мелеме та Васіліс Кукалані, автор надзвичайно оригінальної музики – відомий композитор та співак Фівос Делівор'яс. Діти залишилися страшенно задоволеними!!! Це абсолютно гарно видно на світлині, де представниця компанії «Western Union» фотографується з дітьми української суботньої школи.

І не дивно. Щоб ви не сумнівалися – четверо друзів перетворили неприглядний міський краєвид у величезний дитячий майданчик. Мандрують поміж бункерів, автівок, колон електричної напруги, будинків та голосів сусідів, використовуючи єдине пальне – свої фантазію та дружбу.

Нарешті, тиша! Хто створює стільки галасу?

Фантазія галасує на вулиці Сміттєміста.

На вулиці Сміттєміста все було тихо... допоки не з'явилися четверо дітей, що хотіли... погратися...

Виявилося, що на вулиці Сміттєміста вміщаються:

2 бункери, 99 собак, 22 електричні колони, 2 поштові скриньки, 1 кіоск, 33 сердитих, щонайменше 100 автівок, 33 крикунів, але не поміщаються іграшки дітей! Жодного дитячого майданчика!!! Жодного парку, ані спортивного майданчика перекинутися м'ячем. А де яка площа, то тільки, щоб дорослі випили кави!

Жодного вільного місця – немає!!!

Ці дорослі все перепутали. Вони впевнені, що галас - це голоси дітей, що граються, а тиша – це автівки, мотоцикли та звук їхніх двигунів.

Але під час вистави «Тзела, Лела, Корнас і Клєомен» все встає на свої місця. Тут діти розважаються від душі! І, покидаючи театр, відчувають найосновніше – важливість взаємопідтримки в їхньому складному повсякденному житті.

Це так важливо, щоб діти мали можливість гратися на вулицях рідного міста, спілкуватися між собою, справлятися самотужки, чи за допомогою вірного друга з щоденними проблемами, які щораз виникають, частіше через те, що дорослі більше піклуються за своє «кавування», ніж за майданчик, де би у безпеці могли би гратися найменші жителі міста.

Рада правління товариства «Українсько-Грецька Думка» щиро дякує молодіжній групі «Гільдія сміху» за цікаву, дотепну, корисну виставу, та компанії «Western Union», яка дала можливість побувати на ній вихованцям української школи в Греції. Прибуткових справ, творчого натхнення та веселого дитячого галасу на вулицях наших мегаполісів!!!

Галина МАСЛЮК.


Ελληνική ιθαγένεια σε συγγενείς α΄ ή β΄ βαθμού ομογενών

ΕΛΛΑΔΑ 21.11.2014
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ

Την αντιμετώπιση τραγελαφικών προβλημάτων, όπως η άρνηση απόδοσης ελληνικής ιθαγένειας στα παιδιά πολίτη που έχει αναγνωριστεί ως ομογενής, επιχειρεί με νέο σχέδιο νόμου το υπουργείο Εσωτερικών.

Σύμφωνα με τη σχετική διάταξη, την ελληνική ιθαγένεια θα αποκτούν ομογενείς από χώρες της πρώην Σοβιετικής Ενωσης που κατοικούν στην Ελλάδα και είναι συγγενείς εξ αίματος α΄ ή β΄ βαθμού ομογενών κατόχων Ειδικού Δελτίου Ταυτότητας Ομογενούς ή ελληνικής ιθαγένειας. Το μόνο που χρειάζεται είναι η αίτησή τους στην αρμόδια υπηρεσία Αποκεντρωμένης Διοίκησης του δήμου κατοικίας τους. Η αίτησή τους δεν επηρεάζεται από το εάν βρίσκεται σε ισχύ ή έχει λήξει το διαβατήριό τους.

http://www.kathimerini.gr/792871/article/epikairothta/ellada/ellhnikh-i8ageneia-se-syggeneis-a-h-v-va8moy-omogenwn


HUTH psevdoekthesh 2 small

Ξεδιάντροπη συκοφαντία της κυβέρνησης της Ουκρανίας

Πρέπει να ανοίξουμε τα μάτια μας και να σκεφτούμε τις ενδεχόμενες συνέπειες. Που ακριβώς προσπαθούν να μας οδηγήσουν και για πιο λόγο; Το θέμα αφορά άμεσα την Ελλάδα. Είναι λίγοι οι επιτήδειοι, πολλοί όμως ξεγελασμένοι.

Ίσως χρειάζεται να είμαστε πιο προσεκτικοί, δύσπιστοι ή τουλάχιστον να έχουμε τη θέληση να διασταυρώνουμε και να ελέγχουμε τις πληροφορίες και τις εικόνες με τις οποίες προσπαθούν να μας εντυπωσιάσουν, αλλά και να ξεγελάσουν.

Το υλικό είναι έγκυρο και έχει κοινοποιηθεί στο Υπουργείο εξωτερικών της Ελλάδας και της Ουκρανίας, καθώς και στον Πρύτανη του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου, που φιλοξένησε την έκθεση στο χώρο του ιδρύματος κατά του τριήμερου των εκδηλώσεων για την επέτειο του Πολυτεχνείου 15-17 Νοέμβρη 2014


HUTH psevdoekthesh 2 small
2014 Holodomor shkola 6

ГОЛОДОМОР. МИ ПАМЯТАЄМО!

2014 Holodomor shkola 6 Діти товариства «Українсько-Грецька Думка» вшановують жертви Великого Голоду в Україні1932-1933 рр. Урок пам'яті за жертвами Великого Голоду в Україні 1932-33 рр. відбувся у суботній школі при товаристві «Українсько-Грецька Думка» у суботу 22 листопада 2014 року. Разом з усією Україною у цей день маленькі та великі вихованці української школи на грецькій землі схилили голови в хвилині мовчання, вшановуючи мільйони невинно загиблих жертв кривавого радянського режиму. Сьогодні ми вшановуємо пам'ять загиблих під час Голодомору, - звернулася до присутніх, серед яких окрім учнів школи батьки та вчителі, директорка школи Ганна Павлюк, - Місяці за місяцями, роки за роками відпливуть у небуття. Тільки пам'ять назавжди залишається з нами. Літом 1933 року в Україні лютував Великий Голод. Не було тоді ні війни, ні потопу. А була тільки зла воля одних людей проти інших. І ніхто не знав, скільки невинного люду зійшло в могилу – старих, молодих і дітей, і ще ненароджених, у лонах матерів. Голод – це не тільки смерть, а й духовна руїна, знищення здорової народної моралі, втрата ідеалів, занепад культури, рідної мови, традицій. Пекло, створене в Україні на початку 30-х років ХХ ст. Не можна ні з чим порівняти ні у вітчизняній, ні в світовій історії. Більшовицький режим вирішив голодом поставити український народ на коліна, змусити його будувати «комунізм» на кістках мільйонів. Розпочалася тотальна війна, і людей не рубали, не стріляли – у них просто забрали всю їжу, оточили військами і спокійно дивилися як вони повільно, у нестерпних муках, помирають від голоду. Нехай пам'ять про всіх невинно убієнних згуртує нас, живих, дасть нам силу та волю, мудрість і наснагу для зміцнення власної держави, на власній землі! Хай кожен з вас запалить свічку пам'яті в знак вшанування невинно замученого Голодом українського народу! – закликала дітей пані Ганна. Про нещастя нашого народу у ті страшні роки розповіли вихованці старшої школи. Учениця Ліля Куклас виконала «Реквієм» на скрипці. Присутні могли ознайомитися з фотовиставкою на тему Голодомору, підготовану вчителями школи, а в кінці урочистості покуштувати справжнього українського хліба, який спекла до нагоди вчителька Яна Гончар. 2014 Holodomor shkola 21 2014 Holodomor shkola 20 2014 Holodomor shkola 19 2014 Holodomor shkola 18 2014 Holodomor shkola 17 2014 Holodomor shkola 16 2014 Holodomor shkola 15 2014 Holodomor shkola 14 2014 Holodomor shkola 12 2014 Holodomor shkola 10 2014 Holodomor shkola 11 2014 Holodomor shkola 9 2014 Holodomor shkola 8 2014 Holodomor shkola 7 2014 Holodomor shkola 52014 Holodomor shkola 3 2014 Holodomor shkola 4  2014 Holodomor shkola 2 2014 Holodomor shkola 5 1 2014 Holodomor shkola 1 2014 Holodomor shkola 13
Holodomor posolstvo 2014 1

22 ЛИСТОПАДА 2014 РОКУ У ПОСОЛЬСТВІ УКРАЇНИ ВШАНУВАЛИ ПАМ’ЯТЬ ЖЕРТВ ГОЛОДОМОРУ

У своєму зверненні Посол України Володимир Шкуров наголосив на необхідності збереження історичної пам'ять про жертви, які випали на долю Українського народу на його шляху до Незалежності, серед яких і життя мільйонів наших співвітчизників, вбитих голодоморами, що спричинила репресивна сталінська система.

Holodomor posolstvo 2014 2Під час заходу Почесний голова Асоціації українців Греції «Український журавлиний край» Юрій Аврамідіс зачитав уривок зі спогадів свого батька, якому довелося пережити Голодомор 1932-1933 р. і, попри усі заборони радянської влади навіть згадувати про ті трагічні події, зберегти пам'ять про них для прийдешніх поколінь.

Учні українських суботніх шкіл Греції представили зібравшимся історико-літературну програму присвячену причинам і наслідкам голодоморів в Україні.

У рамках заходу у Культурно-інформаційному центрі Посольства також було розгорнуто виставку фото- та документальних матеріалів про Голодомор.

Завершився захід символічною акцією «Свіча Пам'яті».

Посольство України в Греції

Holodomor posolstvo 2014 4Holodomor posolstvo 2014 3Holodomor posolstvo 2014 5Holodomor posolstvo 2014 6Holodomor posolstvo 2014 7DSC 0277


21.11.2014 posolstvo 1

ДЕНЬ ГІДНОСТІ ТА СВОБОДИ В АТЕНАХ

Після силового розгону спецпризначенцями студенського майдану у ніч з 30 листопада на 1 грудня на Майдан Незалежності в Києві на підтримку студентів вийшли десятки тисяч громадян з різних міст і селищ України. З цієї ночі Європротест перетворився на Єврореволюцію — боротьбу за людську та національну гідність громадян України.

Шукаючи Європу, українці знайшли себе. Революція відбулася не лише в політичному житті України, насамперед вона відбулась у свідомості самих українців. «Україна – це територія гідності і свободи. Такими нас зробила не одна, а дві революції – наш Майдан 2004 року, який був святом свободи, і революція 2013 року, Революція гідності. Це був надзвичайно важкий іспит для України, коли українці продемонстрували свою європейськість, гідність, своє прагнення до свободи», – сказав Президент України Петро Порошенко.

В Греції, в районі Аттики, існують три пам'ятники Тарасу Шевченку. Зважаючи на 200-ліття від Дня народження українського Кобзаря, 21 листопада біля всіх пам'ятників на його честь у Греції прозвучав Гімн України та було покладено квіти з тим, щоб грецьке суспільство разом з українцями, які проживають у цій середземноморській країні, могли відчути біль втрат, занепокоєння за долю України та гордість за український народ, який самовіддано бореться з ворогом, що підступними методами намагається позбавити його Батьківщини.

21.11.2014 posolstvo 3У своєму зверненні до присутніх, що зібралися вшанувати День Гідності та Свободи на території України в Атенах, Посол В. Шкуров наголосив на непересічному значенні цієї пам'ятної дати для кожного українця - Дня, коли 21.11.2014 posolstvo 2студенський Євромайдан перетворився на загальноукраїнську Єврореволюцію - боротьбу за людську та національну гідність громадян України. Український дипломат зазначив, що революційні зміни відбулися не лише в політичному житті України, але насамперед - у свідомості самих українців.

У ході заходу також пролунали вірші відомого українського поета Василя Симоненка у виконанні українських дітей, а також власний вірш учениці суботньої школи при товаристві «Українсько-Грецька Думка» Анастасії Савчук, присвячені Революції Гідності.

IMG 4572Заповіт двома мовами у виконанні представників товариства «Українсько-Грецька Думка» прозвучав біля погруддя Тарасу Шевченку в містечку Аттики Мандра, а український прапор та жовто-сині квіти привертали увагу перехожих, які перепитували, у зв'язку з якою подією українська громада покладає квіти до пам'ятника свого національного поета.

Гімн України, вірші на тему рідної української мови, поезії Кобзаря прозвучали біля погруддя в чудовому Митрополитному IMG 4672парку Гуді, розташованому в районі Аттики Зографу, а також покладені на музику твори національного українського поета. Присутність українців біля пам'ятника викликала зацікавленість у чисельних прихожан церкви Св. Архангелів, у якій у цей час відправлялася вечірня на честь великого релігійного свята.

Вшановуючи сьогодні пам'ять усіх, хто загинув за Свободу України, згадаймо вислів великого письменника Віктора Гюго: «Рану, нанесену Батьківщині, кожний з нас відчуває в глибині свого серця». Будьмо достойними синами своєї Вітчизни, зараз вона потребує кожного з нас.

21.11.2014 posolstvo 4IMG 4617IMG 4630IMG 4648IMG 4656IMG 4690IMG 4694IMG 4588IMG 4593IMG 4574IMG 4622IMG 4646IMG 4668