Η Κοινότητα της ουκρανικής διασποράς στην Ελλάδα και των Ελλήνων φιλοουκρανών "Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη" καταδικάζει

Σχετικά με το απαράδεκτο συμβάν που έλαβε χώρα στη Θεσσαλονίκη στις 9 Μαΐου με την προσφώνηση και κατάθεση στεφάνων από τους "εκπροσώπους" των τρομοκρατικών αυτοαποκαλούμενων λαϊκών δημοκρατιών του Λουγάνσκ και Ντόνετσκ, θα θέλαμε να εκφράσουμε τη λύπη μας για τους ανθρώπους που έδειξαν τέτοια ασέβεια προς τον φιλικό ουκρανικό λαό και στη μνήμη των εκατομμυρίων Ουκρανών πεσόντων στον Β' Παγκόσμιο πόλεμο, αλλά και στους χιλιάδες Ουκρανούς που έχασαν τη ζωή τους από τη ρωσική εισβολή στην Ανατολική Ουκρανία 2014-2018. Το θέμα είναι σοβαρό και πρέπει να αντιμετωπίζεται σε επίπεδο που αρμόζει στην περίσταση.

Θα θέλαμε να πληροφορήσουμε ότι το Γενικό προξενείο της Ουκρανίας στη Θεσσαλονίκη σε συντονισμό με την Πρεσβεία της Ουκρανίας στην Ελλάδα κάνουν όλες τις απαραίτητες ενέργειες σε κυβερνητικό επίπεδο καθώς και της περιφερειακής τοπικής αυτοδιοίκησης σχετικά με αυτό το ζήτημα.

Δυστυχώς οι τοπικές αρχές της Ελλάδας επανειλημμένα με μεγάλη ανευθυνότητα υπονομεύουν την επίσημη στάση της Ελλάδας προκαλώντας προβλήματα στις διμερείς σχέσεις της χώρας τους με ότι συνεπάγεται. Προφανώς υπάρχει πρόβλημα στην αντιμετώπιση τέτοιου είδους αυθαίρετων ενεργειών των αξιωματούχων της τοπικής και η ατιμωρησία τους δίνει θάρρος να τις επαναλαμβάνουν ή ακόμα να γίνονται κακό παράδειγμα για τους άλλους.

Είναι πολύ θλιβερό αυτό το γεγονός, ακόμα περισσότερο που ΌΛΟΙ στο σύνολό τους Ουκρανοί και το ουκρανικό κράτος επίσης καταδικάζουν την τούρκικη εισβολή στην Κύπρο και είναι κατηγορηματικοί ως προς το θέμα αυτό.

Ο ουκρανικός λαός χρειάζεται αυτή τη στιγμή υποστήριξη όλου του δημοκρατικού κόσμου για την αντιμετώπιση της στρατιωτικής εισβολής στην Ουκρανία, για την αντίσταση στον ύπουλο υβριδικό πόλεμο που διεξάγει η ρωσική ομοσπονδία εναντίων της Ουκρανίας, αλλά και σε άλλες χώρες. Αναμένουμε ο ελληνικός λαός να είναι στην πρώτη γραμμή υποστηρίζοντας μεταξύ άλλων και τη μεγάλη ελληνική κοινότητα της Ουκρανίας που βρίσκεται ακριβώς στη διαχωριστική γραμμή και υποφέρει.

 

УКРАЇНОЗНАВЧІ ПРІОРИТЕТИ В ШКІЛЬНІЙ ОСВІТІ В ДІАСПОРІ: ПРОЕКТ « КРАЄЗНАВСТВО ТА ПАМʼЯТКОЗНАВСТВО»

28–29 квітня 2018 року в м. Афіни (Греція) за організаційної підтримки Асоціації «Українсько-Грецька Думка», зокрема його очільниці Галини Маслюк, та за сприяння Міністерства закордонних справ України відбулася Міжнародна краєзнавча конференція «Українознавчі пріоритети в шкільній освіті в діаспорі: проект “Краєзнавство та памʼяткознавство”». У рамках конференції 28 квітня в залі Української греко-католицької церкви Святого Миколая було проведено круглий стіл з теми «Шкільна географічна освіта в Україні та діаспорі» з учителями українських недільних шкіл м. Афіни. Основний спікер – Валентина Бойко, головний редактор видавництва «РА “Освіта України”» (м. Київ, Україна), яка є автором шкільних підручників і навчальних посібників з географії, окреслила основні проблеми навчання географії, починаючи від курсу «Рідний край» у 5 класі й до курсу «Україна і світове господарство» у 9 класі закладів загальної середньої освіти в Україні. Обговорювалися також особливості методичного сервісу, пов’язаного із застосуванням сучасних засобів візуалізації навчального матеріалу, яких нині потребує сучасне покоління школярів. Зі свого боку, вчителі, які працюють в українських школах у Греції, акцентували увагу на тому, що нині надзвичайно гостро стоїть проблема опанування навчального матеріалу за програмами Міністерства освіти і науки України в рамках Міжнародної української школи в умовах недільної школи за кордоном. Означена проблема потребує нагального розв’язання з врахуванням думки усіх зацікавлених сторін: і батьків учнів, і вчителів недільних шкіл, і галузевого міністерства. 29 квітня на пленарному засіданні з доповіддю «Сім природних чудес України в контексті географічного українознавства» виступив Сергій Міхелі, професор кафедри географії Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова, доктор географічних наук, член Українського географічного товариства України. Виступ було присвячено найцікавішим природним об’єктам України, що були визначені в результаті всеукраїнського конкурсу шляхом Інтернет-опитування та врахування думки експертів. Слухачі дізналися про такі об’єкти – біосферний природний заповідник «Асканія-Нова», природний заповідник «Подільські Товтри», озера Синевир і Світязь, регіональний ландшафтний парк «Гранітно-степове Побужжя», національний природний парк «Дністровський каньйон», пам’ятку природи «Мармурова печера» на масиві Чатир-Даг в Кримських горах. У виступі Валентини Бойко, члена Українського географічного товариства України та Національної спілки журналістів України, йшлося про рекреаційний потенціал України та перспективи його розвитку. Цікаво було дізнатися, що Україна володіє багатими природними рекреаційними ресурсами, зокрема мінеральними та термальними водами, що їх доповнюють лісові й гірські ландшафти зі сприятливими кліматичними умовами, мальовничі озера й річки, історико-культурні центри і пам’ятки. Тому останніми роками в країні активно розбудовується відповідна туристична, й особливо курортно-лікувальна, інфраструктура. Прикладом слугувала розповідь про такі популярні курорти України, як Трускавець і Східниця у Прикарпатті, Свалява – у Закарпатті, Сатанів – на Поділлі. Яскравим доповненням доповідей науковців став проект «Спадщина України» учнів Української недільної школи при товаристві «Українсько-Грецька Думка» (директор Ганна Павлюк) під керівництвом Ігоря Данилюка, студента Агрокультурного університету Афін. Проведення конференції стало важливою подією не тільки для педагогів українських навчальних закладів у Греції, а й для всієї української громади, яка мала нагоду дізнатися більше про природні обʼєкти та сучасні культурні й економічні тенденції розвитку України. В рамках свого перебування в Греції для участі у Міжнародній конференції «Українознавчі пріоритети в шкільній освіті в діаспорі» українські вчені Валентина Бойко та Сергій Міхелі відвідали Українську недільну школу при Асоціації “Українсько-Грецька Думка”. Усі вихованці школи, від найменших до великих, а також вчительський колектив на чолі з директоркою Ганною Павлюк завжди радо зустрічають гостей і, особливо, з України. Після невеличкої екскурсії та розповіді про школу, пп. Валентина Бойко та Сергій Міхелі довідалися від дітей, з яких регіонів і міст родом їхні батьки, і що всі вони сумують за Україною, за своїми рідними та друзями. Всі діточки знають, де розташована Україна на карті, відмітили українські географи і почастували дітей солодкими дарунками з рідної землі. Пані Валентина Бойко презентувала в школі нове видання — Інформаційний збірник для директора школи та завідувача дитячого садка, висловлюючи надію, що публікації стануть у пригоді не тільки керівнику школи, а й вчителям початкової школи та вчителям-предметникам. Підручник «Географія. 9 клас» (авт. В. М. Бойко, І. Л. Дітчук, Т. А. Гринюк, І. М. Харенко, І. В. Смаль; Видавництво "Підручники і посібники"), одним із авторів якого є сама пані Валентина, став цінним подарунком для вчительки географії української діаспорної школи Лєни Хіміч. Українські вчені в свою чергу теж отримали дарунки, видання товариства, а саме ювілейний випуск двомовної збірки творів Т. Шевченка та статтей про його життя та творчість “Заповіт”, а також ювілейний випуск щорічного альманаху “Вісник — Анґеліафорос 2017”. Рада правління Асоціації “Українсько-Грецька Думка”, вчительський колектив Української недільної школи, що діє при ній, Українська суботня школа при Культурно-освітньому центрі “Берегиня”, а також усі земляки, які взяли участь у заходах, щиро вдячні українським вченим за цікаві змістовні виступи, за те, що розповіли і показали як чудово змінюється Україна, як її унікальні природні багатства можуть стати привабливим напрямком туризму та лікувального туризму зокрема. Доповідачам вдалося досягти своєї мети — усі присутні на конференції слухачі вирішили якнайшвидше відвідати... Україну!

Прес-служба Асоціації “Українсько-Грецька Думка”.

 

Η Ουκρανία στον Β’ Παγκόσμιο πόλεμο/Україна в Другій світовій війні

Σχετικά με το επόμενο κύμα προπαγάνδας, που κάθε φορά τέτοιες μέρες για δεκαετίες ανακυκλώνει η Ρώσικη Ομοσπονδία ως διάδοχος της Σοβιετικής Ένωσης, θα θέλαμε να σας παρουσιάσουμε κάτι αντίστοιχο από το 2010 που πολύ καλά εξηγεί την αληθινή τάξη πραγμάτων.
Όποιος πραγματικά ενδιαφέρεται για το θέμα, με λίγη προσπάθεια θα μπορούσε πραγματικά να ανακαλύψει πολλές πληροφορίες θαμμένες κάτω από τεράστιων διαστάσεων προπαγανδιστικά βέλη εναντίον των ανθρώπων, που μοναδικό τους “έγκλημα” αποτελούσε ο αγώνας για την Ελευθερία της Πατρίδας τους και εναντίωσή τους στο φασιστικό χιτλερικό και σοβιετικό καθεστώς.
Υποχρέωση όλων των μορφωμένων ανθρώπων είναι η αποκατάσταση της αλήθειας και καταδίκη για καθεστώς που εδώ και δεκαετίες διαστρεβλώνει της πληροφορίες και παραπλανεί την κοινή γνώμη. Moscow signs the Treaty of Rapallo, facilitating the rearmament of Germany after WWI; joint ventures WWII with Hitler via the Molotov/Ribbentrop Pact; pleads victimization under Operation Barbarossa, together with 20 million “Russian” deaths; condemns the target for Hitler’s war in Europe (Ukraine); and the target becomes the culprit.  The Soviet Union then becomes a principal at the UN (borne of the very volcano that Moscow lit), and Russia (the unapologetic legatee) today both applauds the Molotov/Ribbentrop Pact, and vaporizes the UN’s founding precepts by invading Hitler’s target. Ένα άρθρο δημοσιεύεται στη The Washington Post το 2010 washingtonpost.com <http://www.washingtonpost.com&gt; *In Ukraine, movement to honor members of WWII underground sets off debate* By John Pancake Special to The Washington Post Wednesday, January 6, 2010; A07 LVIV, UKRAINE — In World War II, members of the Ukrainian underground fought to make their vision of an independent nation real. They battled Hitler and Stalin. Ultimately they lost, and the Soviets took control of most of Eastern Europe after the war. The Ukrainians finally achieved independence when the Soviet Union collapsed in 1991. Now many in this fledgling nation would like to formally recognize those earlier nationalists — the “brave defenders of the Motherland,” as President Viktor Yushchenko has called them. Newly introduced legislation would honor members of the underground and provide them with benefits accorded to war veterans. But the movement to pay tribute to the insurgent fighters has set off a national debate about exactly what happened more than six decades ago. Many say the underground collaborated with the Nazis, killed thousands of Jews and perpetrated a campaign of ethnic cleansing against Poles. The legacy of the underground flows through Ukrainian culture today. Its best-known banner — a red-and-black flag — is seen at the rallies of nationalist politicians. In this western Ukrainian city, where the insurgency was active, members of the underground are buried in elaborate marble tombs in a historic cemetery. Street vendors sell memorabilia commemorating the resistance. There is even an underground-themed restaurant outfitted as a bunker. In one corner, diners can do target practice using a picture of Stalin. While those involved in the debate over the underground are somewhat polarized, they agree on one thing: It’s complicated. To begin with, the underground was made up of many factions, subfactions and rivals. In hindsight, some look better than others. Meanwhile, for the majority of Ukrainian families, the experience of “the Great Patriotic War” was fighting with the Red Army to defend the homeland. Some descendants of Red Army soldiers view members of the underground as traitors. The effort to recognize the insurgents also is taking place against the backdrop of centuries of persecution of Jews in Ukraine, where pogroms were common. The Cossack chieftain Bogdan Khmelnytsky, whose statue stands in the Ukrainian capital, fought for independence during the 17th century. But he also presided over the killings of tens of thousands of Jews, said Rabbi Alexander Dukhovny, head of the Religious Union for Progressive Jewish Congregations of Ukraine. “Was he a hero or an anti-hero? Even after 350 years, it is difficult to know,” Dukhovny said. Considerable research on the underground is underway in Ukraine and Canada, a center of the Ukrainian diaspora. One of the key figures involved in the research is Peter J. Potichnyj. Born in a Ukrainian family in a village in what was then eastern Poland, Potichnyj experienced the horrors of the war firsthand. Soviet secret police executed his father. Poles massacred most of the people in his village. In 1945, at age 14, he joined the Ukrainian Insurgent Army, or UPA, and fought against the Soviets until 1947. He eventually became a historian at McMaster University in Hamilton, Ontario, and helped edit 77 volumes about the Ukrainian underground. Potichnyj, 79, said that although the underground may have had brief strategic alliances with the Germans, it was mostly fighting the Soviets. He said much of the anti-underground talk these days is orchestrated from Russia <http://www.washingtonpost.com/wp-srv/world/countries/russia.html?nav=el&gt;. “You know the Russians don’t want to admit there were people fighting them — not because they were cooperating with the Germans but because they were fighting for their own culture and the liberation of their own countries,” he said. As for the killings of Jews and Poles, Potichnyj argues that no matter where guerrillas fight for liberation, it’s a messy affair. The Poles provoked the Ukrainians, he said. “With respect to Jews,” he said, “obviously, in the situation there must have taken place some killing of the Jews, although in 1943, when the UPA was quite strong, there were hardly any Jews left because the Germans had, unfortunately, killed them all off. But there were some remnants, and the remnants were either working with the Ukrainian underground or they were working with the Soviets.” Those allied with the Red partisans were obviously enemies of the underground, he said. Potichnyj said the underground made a terrible mistake in not condemning the Germans’ efforts to exterminate the Jews. But he strongly denies that there is any document showing that the underground ordered the “systematic” killing of Jews. John-Paul Himka, a historian at the University of Alberta, believes there was a systematic killing of Jews in some Ukrainian areas. Himka has written extensively on the Holocaust and Ukrainian history. He said he has read hundreds of accounts, composed in different places and at different times, of Jews who survived; many mention killings by the Ukrainian militia. Of the plan to honor UPA fighters, he says: “This is really a problem area because they killed so many people, civilians.” In addition to Jews, he said, they killed 60,000 to 100,000 Poles, as well as political opponents, Orthodox clergymen, teachers of Russian and many prisoners of war from eastern Ukraine. He estimates that UPA fighters killed several thousand Jews, “but perhaps the number was much higher.” “Although what UPA did to the Jews may not have been, in the larger scheme of things, a major contribution to the Holocaust, it remains a large and inexpugnable stain on the record of the Ukrainian national insurgency,” he said. Olexiy Haran, a professor of comparative politics at the University of Kyiv-Mohyla Academy, said Russian “propaganda” distorted the extent of the atrocities. The Ukrainian insurgents were fighting for independence, he insists. “I believe that these people deserve to be veterans, maybe with the exception of those who committed crimes,” he said. “This was guerrilla warfare, and it’s difficult to imagine guerrillas without atrocities.” Many academics say the debate over the underground is part of a larger tug of war over Ukraine’s national identity. Russia ruled most of what is now Ukraine for more than three centuries. But relations between the countries have been testy, and since Yushchenko’s election in late 2004, Ukraine has distanced itself from Russia while moving toward the West. Yaakov Bleich, whose title is chief rabbi of Ukraine, said of Yushchenko’s effort to legitimize the insurgents: “His goals are noble; the means stink.” “What I mean is that we all understand that Yushchenko is trying to build up national pride, and we all understand that that is needed,” Bleich said. “After 350 years that the Ukrainian people were subjugated, they have to rebuild national pride. “But should we take things that are controversial — heroes that are still of questionable repute — and use them to do that?” he said. “At this point you have people out there living today [who suffered], and the image is one that would hurt people. The Ukrainian insurgents fought alongside the fascists. And maybe their intentions were good, but I will say that the road to hell is paved with good intentions.” *– Special to The Washington Post* View all comments <http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/01/05/AR2010010503610_Comments.html&gt; that have been posted about this article. © 2010 The Washington Post Company Και η απάντηση της Ένωσης των Ουκρανών Δικηγόρων της Αμερικής

8 Μαΐου - ΗΜΕΡΑ ΜΝΗΜΗΣ & ΣΥΜΦΙΛΙΩΣΗΣ/8 травня - День пам'яті та примирення

ΗΜΕΡΑ ΜΝΗΜΗΣ & ΣΥΜΦΙΛΙΩΣΗΣ

73η επέτειος Νίκης κατά του ναζισμού στο Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο

Τρίτη 8 Μαΐου 2018

Συμμαχικό Στρατιωτικό Νεκροταφείο Π. Φαλήρου

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

945 – 1000:

Προσέλευση Προσκεκλημένων.

1000 – 1015:

Επιμνημόσυνη Δέηση.

1015 – 1020:

Χαιρετισμός της Επιτετραμμένης της Ουκρανίας.

1020 – 1025:

Χαιρετισμός Εκπροσώπου Ελληνο-Ουκρανικού

Επιμελητηρίου.

1025 – 1026:

Τήρηση 1΄ Σιγής.

1026 – 1030:

Κατάθεση Λουλουδιών και Στεφάνων.

1030 – 1034:

Ανάκρουση Εθνικού Ύμνου της Ουκρανίας.

1034 – 1100:

Συχώριο.

 


Все, чого ми не знаємо про Україну! Анонс

Запрошуємо усіх, хто цікавиться Україною та її місцем у світовому співтоваристві. 28 та 29 квітня у приміщенні актової зали УГКЦ українські фахівці розповідатимуть про нашу батьківщину маловідомі речі. Несподіванкою стане для Вас також презентація проекту "Спадщина України", куратором якого є студент Агрокультурного університету Афін Ігор Данилюк.

20 років безперервної праці на благо України. Ювілейний вечір

    

НАША ДУМА, НАША ПІСНЯ

НЕ ВМРЕ, НЕ ЗАГИНЕ...

ОТ ДЕ, ЛЮДЕ, НАША СЛАВА,

СЛАВА УКРАЇНИ!

                                    Т.ШЕВЧЕНКО

У суботу, 14 квітня 2018 року, Асоціація української діаспори в Греції та філоукраїнців греків “Українсько-Грецька Думка” та Українська недільна школа, яка діє при Асоціації, у святковому вбранні на ювілейному вечорі, зустрічали почесних гостей: Президента Світового Конґресу Українців п. Евгена Чолія, Тимчасово Повіреного в справах України в Грецькій Республіці п. Наталію Косенко, першого секретаря посольства з економічних питань п. Ганну Тіщенко, пароха української греко-католицької церкви Св. Миколая в Атенах отця Андрія Твердохліба, представників та друзів інших українських організацій, української громади у Греції, серед яких, зокрема, випускники попередніх років нашої школи та їхні батьки... Після благословення отцем Андрієм усього зібрання, ведуча свята Лєна Хіміч запросила присутніх під фонограму пісні “Зорепадом летять роки” переглянути відеоряд фотографій від початку заснування Асоціації — спочатку під назвою “Журавлиний край”, а згодом переіменовану під новою назвою “Українсько-Грецька Думка”, і аж до сьогоднішніх днів. 20 років минуло з того часу, коли на базі першої української газети з грецьким додатком “Вісник — Анґеліафорос” було засновано першу офіційну українську організацію в Греції, 15 років - з часу заснування української недільної школи, яка діє в рамках нашого товариства. Метою і завданням Асоціації української діаспори в Греції та філоукраїнців греків “Українсько-Грецька Думка” є збереження національної ідентичності, рідної мови, традицій та звичаїв, інформування грецького суспільства про правдиву історію України, сьогодення та самобутність української нації. Протягом 20-річної діяльності напрацьовані дружні конструктивні стосунки з українськими, грецькими та міжнародними організаціями, проведено масу заходів, виставок, конференцій, семінарів. За безпосередньої участі товариства в Афінах було зведено два пам'ятники українському Кобзарю в 2006 та 2010 роках. На рахунку Асоціації є переклади та випуск книг, серед яких найулюбленішими стали - двомовне селекційне видання творів Т. Шевченка та статтей про його життя та творчість “Заповіт”, видане у 2011 році, збірка поезій грецьких українців “Дзеркало душі нашої” у 2002 році, а також брошура, яка супроводжувала виставку архівних матеріалів СБУ “Українська Повстанська Армія: історія нескорених” у 2009. Асоціація “Українсько-Грецька Думка” має п'ять осередків на території острівної та материкової Греції. Так склалося, що майже з перших років молоде товариство у новій для українців країні поселення, влилося у велику українську родину і стало членом давніх дійових діаспорних організацій — Європейського та Світового Конґресів Українців. На адресу іменинників прозвучали сердечні слова вітань від Президента Світового Конґресу Українців пана Евгена Чолія, тимчасово повіреного в справах України в Греції п. Наталії Косенко. Зачитано привітання від Надзвичайного і Повноважного Посла України у Греції в 1997-2000 роках Юрія Сергеєва, від колективу Міжнародного інституту освіти, культури та зв'язків з діаспорою та її директорки Ірини Ключковської та ректора Ніжинського державного університету ім. Миколи Гоголя п. Олександра Самойленка. Серед гостей свідки та учасники подій 20-літньої давності — Ганна Щекун, яка поділилася своїми поезіями, в які виливала спогади і думки про рідний край, тугу за рідною домівкою, писала про нелегку долю в еміграції та тяжку заробітчанську працю. 1998 рік став роком створення греко-католицької парафії в м. Атени, де світла постать Блаженнішого Святослава, який, студіюючи тоді на вищих богословських студіях у Римі, разом з Г. Маслюк та іншими віруючими українцями, вирішили питання україномовного пастиря. Безпосередньою учасницею цих подій була і п. Лідія Орищишин, яка й поділилася з присутніми на святі своїми спогадами. Голова Культурно-освітнього центру “Берегиня” п. Оксана Козій зачитала вітання з нагоди ювілею нашої Асоціації, а учні суботньої школи, що діє при центрі, порадували ювілярів та гостей чудовим дарунком — сучасним танцем на український лад. Наше майбутнє, цвіт нашої школи - її учні, дарували іменинникам святкові вітання. Маленькі совенята, вихованці садочка “Рукавичка”, який став привабливим українським острівцем у Греції, казковою країною добра і ласки, дзвінкого дитячого сміху та кольорових вражень, заспівали пісню “Я маленька україночка”. Іринка Садовська, учениця 2 класу, виконала пісню “Україно! Краю!”, учні та учениці старшої школи порадували піснями “Тільки в нас на Україні”, “Мова єднання”, “Ми нащадки козаків”, а також вокально-хореографічною композицією “Ти до мене не ходи”. Дівчатка хореографічного гурту “Горлиця” під керівництвом хореографа Олени Євтєєвої, виконали таночки “Зацвіла в долині червона калина” та “Черевички”. Не обійшлося без наших наймолодших козаків, які привітали п. Галину Маслюк танцем “Повзунець”. Символами українського народу є храм, дім, поле, але душею залишається пісня. Гордістю Асоціації “Українсько-Грецька Думка” є ансамбль вчительського та батьківського колективів “Чарівна Рута”, у виконанні якого прозвучали пісні “Місяць на небі” та “Чужина”. Срібні переливи віртуозної гри бандуристки, художнього керівника школи, Ольги Василишин, розносились по святковій залі. Під бандуру вокальне тріо - Ольга Василишин, Лілія Ситникова, Роман Садовський виконали пісню “Ой у гаю при Дунаю”, а пісня “Там, де Ятрань круто в’ється” у виконанні нашого соловейка, Романа Садовського, викликала сльози на очах присутніх. Для наших гостей — друзів-греків, Ольга Василишин та Лілія Ситникова виконали чудову ліричну пісню “Σ’ αγαπω”. Свої віршовані привітання присвятили рідній школі учні молодшої школи: Процвітай-но, школо, Хай співає все навколо! Многая всім літа, Щирого привіту! Готувалися до свята усім світом! Величезне спасибі Раді правління, вчительському та батьківському колективам школи, які взяли на себе всі турботи. Особливу подяку висловлюємо Ганні Павлюк, Лєні Хіміч, Вікторії Тимчишин, Наталії Смоляник, Ользі Василишин, Лілії Ситниковій, Олені Євтєєвій, також Любові Грабній, Галині Борик, Марії Ласій, Олександрі Куриляк та в лиці батьківського комітету - Оксані Завгородній, яка вклала велику майстерність, але й свої любов і повагу у незмінний символ Асоціації “Українсько-Грецька Думка” - Сову, яка на цей раз була смачним та солодким дарунком, смак якого ще й досі нагадує про себе. Многая літа! Невичерпного натхнення українцям Греції та усьому світовому українству задля збереження своєї національної ідентичності, безцінного скарбу українського народу — співучої мови, родинних традицій, віри в Бога. Слава Україні!

Пресс-служба Асоціації “Українсько-Грецька Думка”.

     

Ukrainian World Congress President Eugene Czolij concludes visit to Greece/Президент Світового Конґресу Українців Евген Чолій здійснив візит до Греції

18 April 2018
MEDIA RELEASE
Ukrainian World Congress President Eugene Czolij concludes visit to Greece
On 14-16 April 2018, on the invitation of Ukrainian World Congress (UWC) member organization Association of the Ukrainian Diaspora in Greece “Ukrainian-Hellenic Thought”, UWC President Eugene Czolij fulfilled a visit to Athens and Piraeus, Greece, during which he furthered current Ukrainian issues in meetings with high-ranking governing authorities and civil society in Greece. On 14 April 2018, the UWC President delivered an address during a commemorative event marking the 20th anniversary of the Association of the Ukrainian Diaspora in Greece “Ukrainian-Hellenic Thought” (Association) chaired by Halyna Masliuk and the 15th anniversary of Association’s Sunday school. Eugene Czolij presented UWC Certificates of Recognition to President of the Association and Editor-in-Chief of the Association’s publication, Ukrainian-Hellenic Almanac Visnyk – Angeliaphoros, Halyna Masliuk; to the Association accepted by Secretary Natalia Ananevych; and to the Ukrainian Sunday school accepted by Director Hanna Pavlyuk. On 15 April 2018, the UWC President attended Divine Liturgy at St. Andrew Greek Orthodox Church. He also attended liturgy at St. Nicholas Ukrainian Greek Catholic Parish celebrated by Bishop Borys Gudziak, Eparch of St. Volodymyr the Great Eparchy in Paris for Ukrainian Greek Catholics in France, Belgium, the Netherlands, Luxembourg and Switzerland, and parish priest Fr. Andriy Tverdokhlib. On this day, Eugene Czolij met with the leadership of the Association during which he familiarized himself with the specifics of Ukrainian community life and discussed the means to strengthen future cooperation with the UWC. During meetings on 16 April 2018 with high-ranking governing officials and civil society of Greece, the UWC President drew attention to the hybrid aggression of the Russian Federation which occupied Crimea, continues to wage military actions in Eastern Ukraine and grossly violates the human rights of Ukrainians. Eugene Czolij highlighted the serious threat of the Russian Federation for the international community as well, demonstrated particularly by its powerful cyber-attacks, specifically the spreading of the NotPetya virus in Europe, Asia and America; meddling in elections, including in the U.S.A. and France; financing of politicians; destabilization processes in neighbouring countries; acts of terrorism; mass disinformation and the recent very dangerous chemical attacks. In conjunction, Eugene Czolij called upon Greece, an EU and NATO member state, to support the extension and strengthening of sanctions against the Russian Federation, and the Euro-integrational and Euro-Atlantic processes in Ukraine. During the course of meetings, the UWC President shared information on the significant accomplishments in reforming and modernizing Ukraine. Eugene Czolij, together with Halyna Masliuk, presented the Diplomatic Representative of the Chair of the Parliament of Greece, Athanasios Theocharopoulos, with an appeal from Ukrainian organizations in Greece, including the Association, for the Parliament of Greece to recognize the Holodomor as a genocide of the Ukrainian people. With representatives of business in Greece Eugene Czolij discussed the tremendous economic potential of Ukraine and encouraged them to invest in Ukraine. During the meetings in Greece the UWC President was accompanied by Association President Halyna Masliuk. Attending individual meetings was Chargé d'affaires of Ukraine in Greece Natalia Kosenko. “The trip to Greece was productive and enabled discussion on the support for Ukraine’s territorial integrity and its economic development,” stated UWC President Eugene Czolij. List of individuals with whom the UWC President met: Bougas Gerassimos-Nikolaos, Secretary General of the Hellenic-Ukrainian Chamber of Commerce Cakioussis Constantin, Director A5 Directorate for Russia, Ukraine, Belarus, Caucasus, Black Sea Countries and Central Asia, Ministry of Foreign Affairs of Greece Dokos Thanos, Director General of the Hellenic Foundation for European and Foreign Policy Bishop Borys Gudziak, Eparch of St. Volodymyr the Great Eparchy in Paris for Ukrainian Greek Catholics in France, Belgium, the Netherlands, Luxembourg and Switzerland Kokkiniotis Theodoros, President of the Piraeus Rotary Club Korkidis Vassilis, President of the Hellenic Confederation of Commerce and Entrepreneurship, President of Piraeus Chamber of Commerce and Industry Manesiotis Nikos, President of the Piraeus Traders Association Morrill Keith, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Canada to the Hellenic Republic Piperigos Konstantinos, Minister Plenipotentiary, Ministry of Foreign Affairs of Greece Theocharopoulos Athanasios, Diplomatic Representative of the Chair of the Parliament of Greece, Spokesperson for Democratic Coalition Fr. Tverdokhlib Andriy, spiritual pastor for Ukrainian Greek Catholics in Greece, Parish Priest of St. Nicholas Ukrainian Greek Catholic Parish The UWC is the international coordinating body for Ukrainian communities in the diaspora representing the interests of over 20 million Ukrainians. The UWC has a network of member organizations and ties with Ukrainians in 53 countries. Founded in 1967, the UWC was recognized in 2003 by the United Nations Economic and Social Council as a non-governmental organization with special consultative status.
  Зліва направо: Е. Чолій та К. Какіоссіс From left: E. Czolij and C. Cakioussis      Зліва направо: Е. Чолій, А. Теохаропулос, Г. Маслюк та Н. Косенко From left: E. Czolij, A. Theocharopoulos, H. Maslіuk and N. Kosenko Зліва направо: Г.-Н. Бугас, Е. Чолій, В. Коркідіс та К. Ахладітіс From left: G.-N. Bougas, E. Czolij, V. Korkidis and K. Achladitis Зліва направо: Е. Чолій та Т. Докос From left: E. Czolij and T. Dokos Зліва направо: О. Романюк, Г.-Н. Бугас, Е. Чолій, Н. Манесіотіс та Г. Маслюк From left: O. Romanyuk, G.-N.  Bougas, E. Czolij, N. Manesiotis and H. Maslіuk Зліва направо: Е. Чолій та К. Моррілл From left: E. Czolij and K. Morrill Зліва направо: А. Самоліс, В. Влахадоні, Т. Хуліарас, Т. Коккініотіс, Е. Чолій та Г.-Н. Бугас From left: A. Samolis, V. Vlachadoni, T. Chouliaras, T. Kokkiniotis, E. Czolij and G.-N.  Bougas Е. Чолій виступає на ювілейному вечорі в Афінах E. Czolij  addresses commemorative event in Athens Г. Маслюк виступає на ювілейному вечорі в Афінах H. Masliuk addresses  commemorative event in Athens Зліва направо: Е. Чолій вручає Г. Маслюк Грамоту СКУ From left: E. Czolij presents H. Masliuk UWC Certificate of Recognition Зліва направо: Е. Чолій вручає Н. Ананевич Грамоту СКУ для Асоціації української діаспори в Греції “Українсько‑Грецька Думка” From left: E. Czolij presents N. Ananevych UWC Certificate of Recognition for the Association of the Ukrainian Diaspora in Greece “Ukrainian-Hellenic Thought” Зліва направо: Е. Чолій вручає А. Павлюк Грамоту СКУ для Української недільної школи From left: E. Czolij presents A. Pavlyuk UWC Certificate of Recognition for the Ukrainian Sunday school
Л. Хіміч, Г. Маслюк, Е. Чолій, Н. Ананевич та О. Чаус з альманахом “Вісник – Анґеліафорос” L. Khimich, H. Masliuk, E. Czolij, N. Ananevych and O. Chaus with Ukrainian-Hellenic Almanac Visnyk – Angeliaphoros
18 квітня 2018 р.
ПРЕСОВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ
Президент Світового Конґресу Українців Евген Чолійздійснив візит до Греції
14-16 квітня 2018 р., на запрошення складової організації Світового Конґресу Українців (СКУ), Асоціації української діаспори в Греції “Українсько‑Грецька Думка”, Президент СКУ Евген Чолій здійснив візит до Афін і Пірей, Греція, під час якого просував актуальні українські питання на зустрічах з державними високопосадовцями та громадянським суспільством Греції. 14 квітня 2018 р. Президент СКУ мав виступ на ювілейному вечорі з нагоди 20-ліття Асоціації української діаспори в Греції “Українсько‑Грецька Думка” (Асоціація) на чолі з Галиною Маслюк, а також 15-ліття діючої при Асоціації Української недільної школи. Евген Чолій вручив Грамоти СКУ Голові Асоціації та Головному редактору видання Асоціації, Українсько-грецького альманаху “Вісник – Анґеліафорос”, Галині Маслюк; Асоціації - на руки її Секретаря Наталі Ананевич та Українській недільній школі - на руки Директора Ганни Павлюк. 15 квітня 2018 р. Президент СКУ побував на Службі Божій в Грецькій Православній Церкві св. Андрея. Рівнож він був присутній на Архиєрейській Службі Божій в Українській Греко-Католицькій Парафії св. Миколая, яку відправив Владика Борис Ґудзяк, Єпископ Єпархії св. Володимира Великого в Парижі для українців греко-католиків Франції, Бельгії, Нідерландів, Люксембургу і Швейцарії, та о. Парох Андрій Твердохліб. Цього ж дня Евген Чолій мав зустріч з Проводом Асоціації, під час якої поцікавився особливостями українського громадського життя та обговорив шляхи посилення майбутньої співпраці з СКУ. Під час зустрічей 16 квітня 2018 р. з державними високопосадовцями та громадянським суспільством Греції Президент СКУ привернув увагу до гібридної агресії Російської Федерації, яка окупувала Крим, продовжує вести збройні дії на Сході України та грубо порушує людські права українців. Евген Чолій наголосив на серйозній загрозі Російської Федерації також для світового співтовариства, про що зокрема свідчать її потужні кібератаки, зокрема поширення вірусу NotPetya в Європі, Азії та Америці; втручання у виборчі процеси, включно й у США і Франції; фінансування політиків; дестабілізаційні процеси в сусідніх країнах; акти тероризму; масова дезінформація та недавні дуже небезпечні хімічні атаки. У зв’язку з цим Евген Чолій закликав Грецію, яка є членом ЄС і НАТО, підтримувати продовження і посилення санкцій проти Російської Федерації, а також євроінтеграційні і євроатлантичні процеси в Україні. У ході зустрічей Президент СКУ інформував про значні досягнення в реформуванні та модернізації України. Евген Чолій разом з Галиною Маслюк передав Дипломатичному представнику Глави Парламенту Греції Атанасіосу Теохаропулосу звернення від українських організацій у Греції, у тому числі й від Асоціації, щоб Парламент Греції визнав Голодомор геноцидом українського народу. З представниками підприємницьких кіл Греції Евген Чолій обговорив питання про великі економічні можливості України та закликав їх до інвестицій в Україні. Президента СКУ під час зустрічей в Греції супроводжувала Голова Асоціації Галина Маслюк. У окремих зустрічах узяла участь Тимчасово повірений у справах України в Греції Наталія Косенко. “Подорож до Греції була конструктивною та дозволила обговорити підтримку територіальної цілісності України і її економічного розвитку,” - заявив Президент СКУ Евген Чолій. Список осіб, з якими зустрівся Президент СКУ: Бугас Герассімос-Ніколаос, Генеральний секретар Грецько-української торговельної палати Владика Ґудзяк Борис, Єпископ Єпархії св. Володимира Великого в Парижі для українців греко-католиків Франції, Бельгії, Нідерландів, Люксембургу та Швейцарії Докос Танос, Генеральний директор Грецької фундації європейської та зовнішньої політики Какіоссіс Константін, Директор А5 Директорату з питань Росії, України, Білорусі, Кавказу, країн Чорноморського басейну та Центральної Азії Міністерства закордонних справ Греції Коккініотіс Теодорос, Президент Ротарі клубу в Піреї Коркідіс Вассіліс, Президент Грецької конфедерації торгівлі та підприємництва, Президент Торгово-Промислової Палати Пірею Манесіотіс Нікос, Президент торгової спілки Пірею Моррілл Кіт, Надзвичайний і Повноважний Посол Канади в Греції Піперіґос Константінос, Повноважний міністр Міністерства закордонних справ Греції Теохаропулос Атанасіос, Дипломатичний представник Глави Парламенту Греції, речник Демократичної коаліції о. Твердохліб Андрій, душпастир для українців греко-католиків Греції, парох Української Греко-Католицької Парафії св. Миколая СКУ є міжнародною координаційною надбудовою українських громад у діаспорі, що представляє інтереси понад 20 мільйонів українців. СКУ має мережу складових організацій та зв’язків з українцями у 53 країнах. Заснований у 1967 р., СКУ в 2003 р. був визнаний Економічною та соціальною радою Організації Об’єднаних Націй як неурядова організація зі спеціальним консультативним статусом.