21.11.2014 posolstvo 1

ДЕНЬ ГІДНОСТІ ТА СВОБОДИ В АТЕНАХ

Після силового розгону спецпризначенцями студенського майдану у ніч з 30 листопада на 1 грудня на Майдан Незалежності в Києві на підтримку студентів вийшли десятки тисяч громадян з різних міст і селищ України. З цієї ночі Європротест перетворився на Єврореволюцію — боротьбу за людську та національну гідність громадян України.

Шукаючи Європу, українці знайшли себе. Революція відбулася не лише в політичному житті України, насамперед вона відбулась у свідомості самих українців. «Україна – це територія гідності і свободи. Такими нас зробила не одна, а дві революції – наш Майдан 2004 року, який був святом свободи, і революція 2013 року, Революція гідності. Це був надзвичайно важкий іспит для України, коли українці продемонстрували свою європейськість, гідність, своє прагнення до свободи», – сказав Президент України Петро Порошенко.

В Греції, в районі Аттики, існують три пам'ятники Тарасу Шевченку. Зважаючи на 200-ліття від Дня народження українського Кобзаря, 21 листопада біля всіх пам'ятників на його честь у Греції прозвучав Гімн України та було покладено квіти з тим, щоб грецьке суспільство разом з українцями, які проживають у цій середземноморській країні, могли відчути біль втрат, занепокоєння за долю України та гордість за український народ, який самовіддано бореться з ворогом, що підступними методами намагається позбавити його Батьківщини.

21.11.2014 posolstvo 3У своєму зверненні до присутніх, що зібралися вшанувати День Гідності та Свободи на території України в Атенах, Посол В. Шкуров наголосив на непересічному значенні цієї пам'ятної дати для кожного українця - Дня, коли 21.11.2014 posolstvo 2студенський Євромайдан перетворився на загальноукраїнську Єврореволюцію - боротьбу за людську та національну гідність громадян України. Український дипломат зазначив, що революційні зміни відбулися не лише в політичному житті України, але насамперед - у свідомості самих українців.

У ході заходу також пролунали вірші відомого українського поета Василя Симоненка у виконанні українських дітей, а також власний вірш учениці суботньої школи при товаристві «Українсько-Грецька Думка» Анастасії Савчук, присвячені Революції Гідності.

IMG 4572Заповіт двома мовами у виконанні представників товариства «Українсько-Грецька Думка» прозвучав біля погруддя Тарасу Шевченку в містечку Аттики Мандра, а український прапор та жовто-сині квіти привертали увагу перехожих, які перепитували, у зв'язку з якою подією українська громада покладає квіти до пам'ятника свого національного поета.

Гімн України, вірші на тему рідної української мови, поезії Кобзаря прозвучали біля погруддя в чудовому Митрополитному IMG 4672парку Гуді, розташованому в районі Аттики Зографу, а також покладені на музику твори національного українського поета. Присутність українців біля пам'ятника викликала зацікавленість у чисельних прихожан церкви Св. Архангелів, у якій у цей час відправлялася вечірня на честь великого релігійного свята.

Вшановуючи сьогодні пам'ять усіх, хто загинув за Свободу України, згадаймо вислів великого письменника Віктора Гюго: «Рану, нанесену Батьківщині, кожний з нас відчуває в глибині свого серця». Будьмо достойними синами своєї Вітчизни, зараз вона потребує кожного з нас.

21.11.2014 posolstvo 4IMG 4617IMG 4630IMG 4648IMG 4656IMG 4690IMG 4694IMG 4588IMG 4593IMG 4574IMG 4622IMG 4646IMG 4668


UGD logo-small

ЗАКЛИК ТОВАРИСТВА «УКРАЇНСЬКО-ГРЕЦЬКА ДУМКА» З НАГОДИ ВІДЗНАЧЕННЯ ДНЯ ГІДНОСТІ ТА РІЧНИЦІ ГОЛОДОМОРУ

Символічно, цього року Україна майже одночасно відзначає роковини Голодомору та День Гідності та Свободи. Знаково - нащадки нескорених Голодом 1932-33 рр. розпочали Революцію Гідності за Свободу українського народу та Суверенність української держави.

Українці всього світу відзначатимуть ці дві великі дати, кожний в силу своїх можливостей. Але найважливіше – це відчувати в серці шану до всіх синів та дочок українського народу, що в різні часи боролися за незалежність української держави, біль за кожного невинного, немилосердно замореного штучним голодом, за кожного ненародженого. Відчувати гордість за свою Батьківщину, за те, що належиш до свободолюбивого українського народу.

Зважаючи на розпорошеність наших громадян по всій Греції, включно з островами, закликаємо усіх українців та наших друзів не пропустити мимо ці важливі дати, долучитися до наших співвітчизників в Україні та цілому світі, запалити «Свічку пам'яті» біля пам'ятника Шевченка, в будь-якому іншому, обраному Вами місці, в найближчій церкві, врешті, на підвіконні власної оселі, та помолитися за Україну, щоб Ваша молитва злилася з мільйонами інших, і стала потужною «бронею», яка захистить від зникнення майбутні покоління українців.

В Греції, в районі Аттики існують три пам'ятники українському Кобзарю – Тарасу Шевченку: на території Посольства України в Атенах (вул. Стафану Дельта, 2, Філотеї), в Митрополитному парку Гуді (вул. Папандреу Георгіу 95 та Мегалу Алєксандру, Зографу, Атени), нове погруддя Кобзарю, відкрите цього року до 200-ліття в місті Мандра Аттики за організаційною підтримкою Грецько-Української Палати та під егідою Посольства України в Греції (Площа Грецько-української дружби, Мандра, Аттика).

Вшановуючи нашого пророка, 200-ліття з Дня народження якого ми відзначаємо цього року, закликаємо всіх, хто має змогу, схилити голову в День Гідності та Свободи, боротися за які він так палко закликає нові й нові покоління українців, біля пам'ятника Т. Шевченка в п'ятницю 21 листопада о 18.00 (за київським часом) та запалити свічку в знак шани за загиблими та постраждалими. Запалімо «Свічку пам'яті» також де б ми не були, в суботу 22-го листопада о 16.00 (за київським часом) в знак скорботи за багаточисельними жертвами Геноциду українців в 1932-33 рр.

Висилайте та виставляйте світлини в Інтернет, в якому найвіддаленішому куточку Ви би не були і де б Ви не запалили свічку. Кожне запалене полум'я відгукнеться теплом в серцях відважних воїнів, які боронять зараз нашу Батьківщину від агресора.

Не будьте байдужими! Будьте Гідними синами та доньками свого славного народу! Боріться за Свободу! Пам'ятайте про наші мільйонні жертви! Україна пам'ятає – Світ визнає!

Слава Україні!!!


Nikoly znovu

On October 28, 2014 marked the 70th anniversary of the expulsion of the Nazi occupants from Ukraine (En)

During the liberation of Ukraine by the Ukrainian four fronts, that included over 2.3 mln. people, in January 1943 - October 1944, were concluded a series of brilliant offensive operations. The most important ones were: Voronezh-Kharkov (January 13 - March 3, 1943), Donbass (August 13 - September 22, 1943), Chernigov-Poltava (August 26 - September 30, 1943), Korsun-Shevchenko (December 24, 1943 - February 17, 1944) and the Lvov-Sandomierz (July 13- August 29, 1944). Finished the liberation of Ukraine Carpathian operation, which began on September 9, 1944. On October 27, 1944 was released Uzhgorod, on October 28, Soviet troops reached the border of the modern Ukrainian state. During World War II approximately 2.5 million of the Ukrainian soldiers were awarded with the military awards.

According to historical data, in the course of military operations on the territory of Ukraine during World War II were killed about three million of the Soviet soldiers and officers and nearly 1.4 million of prisoners of war.

On the occupied territory of Ukraine died about 3.9 million people or every sixth inhabitant. More than 2 million of Ukrainians were taken for forced labor in Germany. More than 700 cities and 28 thousand villages were destroyed fully or partially, about 10 million people were left homeless, destroyed more than 16 thousand of industrial enterprisers.

With the aim of a national celebration of Ukraine's liberation from Nazi occupation, commemorating the heroic feat and sacrifice of the Ukrainian people during World War II, by the Decree of the President of Ukraine of October 20, 2009, the day of October 28 was declared as a Day of Liberation of Ukraine from fascists invaders.

We pay tribute to soldiers who died in the battles for the liberation of Ukraine, and civilians, affected by the actions of Nazi occupation. Ukraine will always remember those who by the cost of their lives defended and saved country during the years of war.

Still did not erase from the memory of Ukrainian people the mention of the horrors of Nazi occupation, as part of the territory of Ukraine was again occupied by a foreign state. Ukrainian people once again have to defend freedom, independence and territorial integrity of their Homeland with arms in their hands. Blood is shedding again.

Ukraine hopes that the events of 70 years past, as well as the memory of the millions who died in World War II and the thousands of victims of recent confrontation in Eastern Ukraine will promote the ceasefire, settlement of the situation in the Donbas and the Crimea on the basis of respect for the territorial integrity, sovereignty and inviolability of internationally recognized borders of Ukraine.

Embassy of Ukraine

to the Hellenic Republic


Nikoly znovu

28 Οκτωβρίου του 2014 στην Ουκρανία γιορτάζουν την 70ή επέτειο εκδίωξης ναζιστικών κατακτητών από την χώρα (Gr)

Κατά την απελευθέρωση της Ουκρανίας με δυνάμεις των τεσσάρων Ουκρανικών μετώπων, που αποτελούσαν από 2.3 εκατομμύρια άτομα, στο χρονικό διάστημα Ιανουάριος 1943 – Οκτώβριος 1944 πραγματοποιήθηκε η σειρά των επιτυχημένων στρατιωτικών επιχειρήσεων. Τα σπουδαιότερα από αυτά ήταν: του Βορονέζ – Χαρκόβου (13 Ιανουαρίου – 3 Μαρτίου), του Ντόνμπας (13 Αυγούστου – 22 Σεπτεμβρίου 1943), του Τσερνίγκιβ – Παλτάβα (26 Αυγούστου – 30 Σεπτεμβρίου), του Κόρσουν-Σεβτσένκιβσκι (24 Δεκεμβρίου 1943 – 17 Φεβρουαρίου 1944), του Λβίβ – Σαντομίρ (13 Ιουλίου – 29 Αυγούστου). Η απελευθέρωση της Ουκρανίας από ναζιστές ολοκληρώθηκε με την Καρπάθια επιχείρηση, που ξεκίνησε τις 9 Σεπτεμβρίου 1944. Τις 27 Οκτωβρίου 1944 απελευθερώθηκε η πόλη Ούζγκοροντ, τις 28 Οκτωβρίου σοβιετικός στρατός βγήκε στα σύγχρονα σύνορα του Ουκρανικού Κράτους. Κατά το Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο με τα στρατιωτικά βραβεία τιμήθηκαν 2.5 εκατομμύρια Ουκρανοί – στρατιώτες.

Κατά τα ιστορικά στοιχεία στην διάρκεια στρατιωτικών επιχειρήσεων του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου στο έδαφος της Ουκρανίας σκοτώθηκαν πάνω από 3 εκατομμύρια σοβιετικών στρατιωτών και περίπου 1,4 στρατιωτικοί αιχμάλωτες. Στον υπό κατοχής έδαφος σκοτώθηκαν 3,9 εκατομμύρια άτομα (ή κάθε έκτος κάτοικος). Πάνο από 2 εκατομμύρια Ουκρανοί με βία μεταφέρθηκαν στην Γερμανία ως γκασταρμπάιτερ για καταναγκαστικές εργασίες. Πάνω από 700 πόλεις και 28 χιλιάδες χωριά ήταν γκρεμισμένα, περίπου 10 εκατομμύρια άτομα έμειναν άστεγοι, ισοπεδώθηκαν 16 χιλιάδες βιομηχανικές εγκαταστάσεις.

Με την Προεδρική διαταγή από τις 20 Οκτωβρίου του 2009 με το σκοπό πανεθνικού εορτασμού της απελευθέρωσης της Ουκρανίας από τους ναζιστές κατακτητές και απαθανάτισης του ηρωικού άθλου και θυσιών του Ουκρανικού λαού στο Παγκόσμιο πόλεμο ημέρα τις 28-ης Οκτωβρίου ανακηρύχτηκε ως Ημέρα απελευθέρωσης Ουκρανίας από ναζιστές κατακτητές.

Αποτίνουμε φόρο τιμής στους στρατιώτες που έχασαν τη ζωή τους στις μάχες για την απελευθέρωση της Ουκρανίας, και σε αμάχους κατοίκους που υπέφεραν από τις δράσεις των κατακτητών. Ουκρανία πάντα θα θυμάται τους ήρωες, οι οποίοι θυσίασαν τις ζωές τους για την υπεράσπιση και απελευθέρωσή της κατά τον πόλεμο.

Ακόμα είναι ζωντανές στην μνήμη του Ουκρανικού λαού οι αναμνήσεις για την τραγωδία της χιτλερικής κατοχής, όμως σήμερα ένα μέρος της Ουκρανίας πάλι βρέθηκε υπό κατοχή του ξένου κράτους. Ο λαός της Ουκρανίας πάλι είναι αναγκασμένος με όπλο στο χέρι να υπερασπίζει την ελευθερία, ανεξαρτησία και εδαφική ακεραιότητα της Πατρίδας του. Πάλι τρέχει το αίμα.

Ουκρανία ελπίζει, ότι τα γεγονότα του 70-ων ετών παρελθόντος, επίσης και η μνήμη για εκατομμύριους ανθρώπους, που σκοτώθηκαν κατά τον Β΄ Παγκόσμιο πόλεμο και οι χιλιάδες θύματα της σημερινής αντιπαράθεσης στην Ανατολή της Ουκρανίας θα ευνοήσουν στην κατάπαυση του πύρος, ομαλοποίηση της κατάστασης στον Ντόνμπας και στην Κριμαία στις αρχές του σεβασμού της εδαφικής ακεραιότητας, αυτοκυριαρχίας και του απαραβίαστου των διεθνώς αναγνωρισμένων συνόρων της Ουκρανίας.

Πρεσβεία της Ουκρανία στην Ελληνική Δημοκρατία


Nikoly znovu

28 ЖОВТНЯ 2014 РОКУ ВІДЗНАЧАЄТЬСЯ 70-ТА РІЧНИЦЯ ВИГНАННЯ НАЦИСТСЬКИХ ОКУПАНТІВ З УКРАЇНИ

У ході визволення України силами чотирьох Українських фронтів, які налічували понад 2,3 млн. осіб, протягом січня 1943 року – жовтня 1944 року було проведено серію блискучих наступальних операцій. Найважливішими з них були: Воронезько-Харківська (13 січня – 3 березня 1943 року), Донбаська (13 серпня – 22 вересня 1943 року), Чернігівсько-Полтавська (26 серпня – 30 вересня 1943 року), Корсунь-Шевченківська (24 грудня 1943 р. – 17 лютого 1944 року ) та Львівсько-Сандомирська (13 липня – 29 серпня 1944 року). Завершила визволення України Карпатська операція, що розпочалася 9 вересня 1944 року. 27 жовтня 1944 року було звільнено Ужгород, 28 жовтня радянські війська вийшли на сучасний кордон Української Держави. В ході Великої Вітчизняної війни бойовими нагородами було відзначено близько 2,5 млн. воїнів-українців.

За історичними даними, у ході воєнних дій на території України під час Другої світової війни загинуло близько трьох мільйонів радянських солдатів і офіцерів і майже 1,4 млн. військовополонених. На окупованій території України загинули близько 3,9 млн. осіб - кожен шостий мешканець. Понад 2 млн. українців були вивезені для примусової праці до Німеччини. Повністю або частково було зруйновано понад 700 міст і 28 тис. сіл, близько 10 млн. людей залишилися без даху над головою, знищено понад 16 тис. промислових підприємств.

Указом Президента України від 20 жовтня 2009 року з метою всенародного відзначення визволення України від фашистських загарбників, вшанування героїчного подвигу і жертовності українського народу у Другій світовій війні, 28 жовтня було проголошено Днем визволення України від фашистських загарбників.

Ми віддаємо данину пам'яті воїнам, які загинули в боях за звільнення України, і мирним жителям, що постраждали від дій нацистських окупантів. Україна завжди пам'ятатиме тих, хто ціною своїх життів захищав і визволяв її в роки воєнного лихоліття.

Ще не стерлися в пам'яті українського народу згадки про страхіття нацистської окупації, як частина території України знову опинилася під окупацією іноземної держави. Вкотре зі зброєю в руках український народ змушений відстоювати свободу, незалежність і територіальну цілісність своєї Вітчизни. Знову ллється кров.

Україна сподівається, що події 70-річного минулого, а також пам'ять про мільйони загиблих у Другій світовій війні та тисячі жертв нинішнього протистояння на Сході України сприятимуть припиненню вогню, врегулюванню ситуації на Донбасі і в Криму на засадах поваги до територіальної цілісності, суверенітету і недоторканності міжнародно визнаних кордонів України.

Посольство України в Грецькій Республіці


Sviatoslav Pavliuk

НАМИ МАЄ КЕРУВАТИ ПРАГНЕННЯ ДОПОМОГТИ

Однак, викликає захоплення, з якою самовідданістю та ентузіазмом прості люди в Україні, намагаються допомогти армії. І це зрозуміло, в них немає часу на демагогію та пустий піар - гинуть діти, брати, чоловіки, батьки. І кожна людина вибирає по собі, коли йдеться про те, що «я можу запропонувати своїй Батьківщині у цю страшну годину?». Таким чином, зауважує Галина Маслюк, зважаючи на невелику кількість українців у Греції і їх розпорошеність по всій країні, Рада правління нашого товариства прийняла рішення допомагати конкретним людям, про нагальні потреби яких ми знаємо з перших рук. Такий заклик ми зробили ще під час Майдану, пропонуючи тутешнім українцям брати «шефство» над конкретними хворими чи покаліченими бійцями, а також родинами, які втратили своїх людей на війні. Гадаємо, війна торкнулася кожного з нас. Наприклад, двоє синів члена Ради правління нашого товариства, директорки школи Ганни Павлюк, протягом усього часу, що на Сході України ведуться бойові дії, періодично перебувають на передовій. Ми знаємо про їхнє щоденне життя і, звичайно, про їхні щоденні проблеми.

Сьогодні все, що кожний з нас може запропонувати, є важливим. Основне, не бути байдужим. Основне, бути щирим у тому, що робиш. Основне, не забувати про святе і про Бога. І добро повернеться добром.

Закликаємо кожного, хто відчуває потребу зробити свій внесок, чи це будуть гроші, чи речі, чи можливість допомогти у лікуванні, чи просто добре слово підтримки матері, яка втратила сина, не стояти осторонь. Сьогодні наша Батьківщина потребує відданості кожного з нас.

У випадку, якщо хтось не може знайти, може звернутися до Посольства України в Греції, яке з готовністю допоможе.

Sviatoslav PavliukFacebook: Svyatoslav Pavlyuk

Військовослужбовці Навчального центру Національної гвардії України щиро вдячні членам товариства «Українсько-Грецька думка» за надану матеріальну допомогу в період перебування в АТО.


Mitynh Sintagma 22

Мітинг на підтримку Маршу миру в Афінах. 21 вересня 2014

Особливу увагу привертали плакати, виготовлені учнями українських недільних шкіл у Греції. Зокрема, діти недільної школи при товаристві «Українсько-Грецька Думка», готуючись до недільного мітингу, провели в суботу флеш-моб і виготовили плакат з надписом англMitynh Sintagma 5ійською мовою «Я можу зупинити війну».

Показово, що участь у мітингу взяли представники з практично усіх регіонів нашої країни, а також студенти з Одеси та Криму, які зізнались, що у зв’язку з подіями в Україні та участі Росії у війні проти України їм стало зовсім ніяково розмовляти російською мовою, хоча до цього вони ніколи над цим не задумувалися. Mitynh Sintagma 7

Цікаво, що в якийсь момент на площі з’явилася група веселих молодих людей, що за європейською Mitynh Sintagma 28традицією щороку у цей день – День Миру, виконують танці різних країн світу, щоб у такий спосіб показати єдність усіх народів в їхньому прагненні до миру. Серед нас є представники різних національностей, зазначила одна із учасниць, і нам не потрібно знати жодної мови, щоб порозумітися між собою. Ваша ідея повністю співзвучна з нашою і сьогодні наш голос зливається з голосом усього світу, що закликає до встановлення МИРУ та СПОКОЮ в Україні, додала голова товариства «Українсько-Грецька Думка» Галина Маслюк.

 

Mitynh Sintagma 1Mitynh Sintagma 3Mitynh Sintagma 4Mitynh Sintagma 10Mitynh Sintagma 11Mitynh Sintagma 12Mitynh Sintagma 13Mitynh Sintagma 16Mitynh Sintagma 17Mitynh Sintagma 19Mitynh Sintagma 21Mitynh Sintagma 24Mitynh Sintagma 6Mitynh Sintagma 25Mitynh Sintagma 26Mitynh Sintagma 27Mitynh Sintagma 2Mitynh Sintagma 18Mitynh Sintagma 8Mitynh Sintagma 20Mitynh Sintagma 14

{youtube}xPgT8UYBdKI{/youtube}

{youtube}ENus7iZHu4s&feature{/youtube}


Діти "Українсько-Грецької Думки" шлють своє мирне послання світу

{youtube}ImtI_lZ8h3Y&feature{/youtube}

Українська суботня школа при товаристві «Українсько-Грецька Думка» 13-ий рік поспіль відкрила двері для української малечі в Греції. Перший дзвінок пролунав у школі сьогодні, 13 вересня 2014 року, розпочавши ще один навчальний рік.

Наша сьогоднішня радість затьмарена несправедливою для нашого народу війною, зазначила у своєму зверненні до присутніх голова товариства Галина Маслюк. Після закінчення офіційної частини свята, закликаючи дорослих до миру, українські діти випустили в мирне грецьке небо синьо-жовті кульки біля Археологічного музею Афін, чим привернули до себе увагу чисельних відвідувачів одного з основних музеїв грецької столиці.


99 tn

Κυριακή 21 Σεπτεμβρίου 2014 15.00 – 19.00 Πλατεία Συντάγματος, Αθήνα

99 tn

Συμμετέχω στη ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ υπεράσπισης της ΠΟΡΕΙΑΣ ΕΙΡΗΝΗΣ

την Κυριακή 21 Σεπτεμβρίου 2014 15.00 – 19.00

Πλατεία Συντάγματος, Αθήνα

ΕΓΩ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΣΤΑΜΑΤΗΣΩ ΤΟΝ ΠΟΛΕΜΟ!!!

Οι Ουκρανοί, που διαμένουν στην Ελλάδα, καλούν όλες τις προοδευτικές δυνάμεις της χώρας να υποστηρίξουν τη Διεθνή Πορεία Ειρήνης, που με πρωτοβουλία των Ρώσων διανοούμενων θα λάβει χώρα στη Μόσχα 21 Σεπτεμβρίου 2014. Προβλέπεται ότι στην πορεία της Μόσχας θα λάβουν μέρος 50.000 πολίτες.

Οι άνθρωποι σε όλον τον κόσμο σχεδιάζουν να υποστηρίξουν αυτούς, που αγνοώντας τον κίνδυνο, θα βγουν στους δρόμους της Μόσχας και άλλων πόλεων της Ρωσίας για να υπερασπιστούν την ενότητα της Ουκρανίας και να πουν «ΟΧΙ στον πόλεμο».