Russia Wages a Religious War Against Ukraine

The Kremlin tries without success to dominate the Eastern Orthodox Church. By Michael Khodarkovsky Sept. 30, 2018 A Ukrainian Orthodox Church of Kiev patriarchate march in Kiev, July 28. PHOTO: NURPHOTO VIA ZUMA PRESS Russia’s assault on Ukraine unfolded along military, economic and diplomatic lines. Vladimir Putin’s Moscow also is waging a less-noticed war on Ukraine’s religious sovereignty. To understand this, look at the structure of Eastern Orthodox Christianity. The church consists of 14 autocephalous, or self-governing, churches. Religious and national identities often overlap, as in the Orthodox Churches of Russia, Romania, Bulgaria and Georgia. Each national church falls under a particular patriarchate, and the ecumenical patriarch of Constantinople is considered first among equals. In recent centuries, Ukrainian believers had belonged to the Russian Orthodox Church. Shortly before the demise of the Soviet Union in 1991, a council of bishops in Ukraine declared the church’s independence from Russia. In the ’90s, the new leader of the Ukrainian Orthodox Church—Filaret, the metropolitan bishop of Kiev—came under pressure from Russian church and security officials to resign. He refused. In 1997 the patriarch of the Russian church excommunicated him and declared his followers schismatics. An estimated 12,300 parishes in Ukraine continue to follow Moscow and belong to what is known as the Ukrainian Orthodox Church of the Moscow Patriarchate. Meantime, some 5,100 parishes switched to the Ukrainian Orthodox Church of the Kiev Patriarchate, led by Filaret. Patriarch Filaret seeks recognition of the Ukrainian Orthodox Church as autonomous and independent, and he is about to get it. The ultimate arbiter in this dispute is Ecumenical Patriarch Bartholomew of Constantinople. On Sept. 23 he confirmed his intention to issue a tomos, or decree that confers the independence of a local church, for Ukraine. The ties between the Kremlin and the Moscow Patriarchate are as old as Russia itself. Throughout its history, the Russian Orthodox Church had been subservient to the state and an unshakable supporter of autocracy. Since the late 15th century, the church provided Moscow’s rulers with a political theology of manifest destiny, asserting that Moscow had become the Second Jerusalem and the Third Rome (Constantinople being the second). The emergence of the atheist Soviet state in 1922 dealt a severe blow to the church. The state confiscated most ecclesiastical property. It destroyed many churches while turning others into storage places. Steeples that rose high enough became jamming stations to prevent Voice of America or the BBC from reaching Soviet citizens. Few seminaries survived. Those that did, trained a small number of priests. The KGB infiltrated the priesthood, informing on clergy and promoting Soviet interests abroad. During Russia’s brief experiment with democracy in the 1990s, the church rebounded from decades of suppression. But under Mr. Putin the state quickly co-opted and subsumed the church. The Kremlin has relied on the Orthodox Church as the main unifying force in the country and provides it with generous financial support. In return, the church has been the key promoter of the “Russian World” concept that casts the Kremlin as a defender of Russians outside Russia. Patriarch Kirill has called the Putin era “a miracle of God.” The prospect of Ukraine’s autocephaly would mean losing millions of dollars worth of properties and thousands of priests in Ukraine. It would deprive Moscow of power over several million Ukrainians. Most important, it would deal a serious blow to Moscow’s ambition of being the leader of Orthodox Christianity. Moscow has put pressure on Patriarch Bartholomew using unsavory methods. A group of Kremlin-connected hackers, recently indicted in the U.S., stole thousands of email messages from Patriarch Bartholomew’s aides. That backfired: The patriarch does not use email and no compromising material from his aides emerged. On Aug. 31 Patriarch Kirill made an urgent visit to Istanbul to dissuade Patriarch Bartholomew from issuing a tomos. The two do not see eye to eye. While Patriarch Kirill considers Western values as antithetical to the Russian Orthodoxy, Patriarch Bartholomew supports closer ties with Western churches, including the Vatican. Patriarch Kirill argued that Moscow has led the Ukrainian Orthodox church for 300 years, but this sounded hollow in the halls of Patriarch Bartholomew’s Istanbul headquarters. For Bartholomew and other patriarchs the historical record is clear: the Constantinople patriarchs never officially approved Russia’s claims over the Ukrainian church. Patriarch Kirill returned to Moscow empty-handed. Moscow has resorted to traditional bullying, issuing unspecified threats and denouncing Patriarch Bartholomew as an agent of the U.S. and the Vatican. When the threats failed, on Sept. 14 the Russian church issued a formal statement condemning Bartholomew’s intention to grant autocephaly to Ukraine. In a sign of an ultimate break, Moscow also announced that it would stop using Bartholomew’s name in prayers. Mr. Putin’s geopolitical goal of turning Ukraine into a satellite state instead has given Ukraine a renewed sense of its national identity. Russia’s spiritual imperialism has also diminished the Russian Orthodox Church. These expansionist policies, holy and worldly, are leading to Russia’s further isolation.

Mr. Khodarkovsky, a professor of history at Loyola University Chicago,

is author of “Russia’s 20th Century: A Journey in 100 Histories,”

forthcoming from Bloomsbury.

https://www.wsj.com/articles/russia-wages-a-religious-war-against-ukraine-1538329125#comments_sector

24 серпня - День Незалежності України/24 Αυγούστου - Ημέρα Ανεξαρτησίας της Ουκρανίας

ΖΗΤΩ Η ΟΥΚΡΑΝΙΑ! ΖΗΤΩ Η ΗΡΩΕΣ! СЛАВА УКРАЇНІ! ГЕРОЯМ СЛАВА!
А ви думали, що Україна так просто. Україна - це супер. Україна - це ексклюзив. По ній пройшли всі катки історії. На ній відпрацьовані всі види випробувань. Вона загартована найвищим гартом. В умовах сучасного світу їй немає ціни.
                                                                                                                            Ліна Костенко

На підтримку голови Українського товариства в Польщі Григорія Купріяновича

Закордонне українство, серед якого Асоціація української діаспори в Греції “Українсько-Грецька Думка”, зокрема, закликали владу Польщі припинити кримінальну справу проти голови Українського товариства у Любліні Григорія Купріяновича. Про це йдеться у відкритих листах від Світового Конгресу Українців, українських організацій в інших країнах та української громади Греції до Прем'єр-міністра Польщі п. Mateusz Morawiecki, голови Асоціації Українців Польщі п. Петра Тими та низки польських посадовців, а також голів українських організацій цієї країни. На підтримку голови Українського товариства Григорія Купріяновича висловилося також МЗС України, яке в свою чергу закликало Польщу припинити кримінальне переслідування історика українського походження. Нагадуємо, окружна прокуратура у місті Замостя Люблінського воєводства провела розслідування висловлювань голови Українського товариства Григорія Купріяновича, які він зробив 8 липня під час пам’ятних заходів у Сагрині на вшанування українців, убитих польським збройним підпіллям у 1944 році. Воєвода Люблінського воєводства Пшемислав Чарнек подав заяву до прокуратури через те, що представник української громади, на його переконання, порушив закон, прирівнюючи вбивство в Сагрині до "вбивства 130 тис. поляків на Волині". На думку Чарнека, українець "зневажив польський народ", що підпадає під кримінальну відповідальність за "заперечення злочинів українських націоналістів" у світлі положення закону про Інститут національної пам'яті Польщі. Як відомо, в Україні та Польщі різне ставлення до подій на Волині та у Східній Галичині 1943-1944 років. Сейм Польщі назвав Волинську трагедію “геноцидом” польського народу, українські історики це заперечують.

Позбавлення ліцензії на мовлення Телеканалу "Інтер" вимагають представники української діаспори в Греції

26 липня 2018 року голова Асоціації української діаспори в Греції "Українсько-Грецька Думка" Галина Маслюк разом з членом Ради правління Вікторією Тимчишин під час зустрічі з Тимчасово повіреним у справах України в Грецькій Республіці в приміщенні посольства України в Афінах передали від імені Ради правління Асоціації Звернення щодо протесту продовження Національною радою з питань телебачення та радіомовлення України на 7 років ліцензії телеканалу "Інтер", а також Заяву "Національної ініціативи "Стоп Реванш", активісти якої ведуть боротьбу проти цього каналу з 2016 року.
"Телеканал системно здійснює підривну пропагандистську діяльність, є виразником інтересів Російської Федерації та ретранслює ідеологеми Кремля в Україні, - говориться в Заяві "Стоп Реванш" . - "Інтер" є ще більш агресивною зброєю, ніж телеканал «RussiaToday», що систематично здійснює інформаційну атаку Російської Федерації проти України в інформаційному просторі".
Акція відбувається в рамках світової кампанії, спрямованої на абсолютне припинення мовлення антиукраїнського телевізійного каналу на теренах України і охопить максимальну кількість країн, в яких присутні люди українського походження.
"У той час, коли весь цивілізований світ засуджує агресію Російської Федерації, накладає численні санкції, підтримує Україну у війні, протидіє російським інформаційним атакам, зокрема, обмежує трансляцію інформаційного пропагандистського ресурсу «Russia Today», в Україні телеканал «Інтер» вільно продовжує своє мовлення, не дивлячись на численні протести громадськості. Українська діаспора в Греції спрямовує свою основну працю на підтримку воюючої України на міжнародній арені, утвердженні її авторитету та спонуканні міжнародної спільноти у протидії російським ворожим впливам у військовій, економічній, гуманітарній та інформаційній сферах. Неприпустимо, що в Україні діє телеканал, який підриває інформаційну безпеку всередині держави. Таке рішення шкодить іміджу України та послаблює позиції українства в усьому світі", - говориться, зокрема, у зверненні до української дипломатичної установи в Греції, яке громадське об'єднання просить передати на адресу Міністерства закордонних справ України та Національної ради з питань телебачення та радіомовлення України.
 
Пресове повідомлення Асоціації української діаспори в Греції "Українсько-Грецька Думка".
 

Презентація книги Христини Береговської "Страсті Христові Василя Курилика" в Атенах. 4 липня 2018 року

This book introduces the pinnacle of the religious art created by the Canadian-Ukrainian artist William Kurelek. The series “The Passion of Christ” is comprised of 160 paintings, which illustrate verse for verse the “Suffering, Death, and Resurrection” of Christ, as described in the Gospel According to Matthew. The book is divided into two parts – text and illustration. The text presents a brief biography, describes his artistic study and training, discusses the lead-up to the creation of the series, and provides a professional review. The book also includes reviews that discuss the importance and uniqueness of this series, including a commentary by William Kurelek himself.

This is the first publication about William Kurelek in Ukraine.

The book is published in four languages, for a wide audience.

У книзі представлена вершина релігійного мистецтва канадійського художника українського походження Василя Курилика. Серія «СТРАСТІ ХРИСТОВІ» складається із 160-ти творів, які ілюструють вірш за віршем «Страждання, смерть і воскресіння Христа» за Євангелієм від Матвея. Книга поділена на текстову та ілюстративну частини. Тут коротко подано життєвий і творчий шлях Василя Курилика, розкрито передумови створення та аналіз цього сакрального мистецтва. У виданні також вміщено рецензії про важливість і унікальність цієї серії у світовому мистецтві та текст-пояснення самого Василя Курилика.

Це перше видання в Україні про мистецтво Василя Курилика.

Матеріал викладено на чотирьох мовах. Для широкого кола читачів.

Коротка інформація про Василя Курилика / Williama Kureleka

Василь Курилик – канадійський художник українського походження. Народився у родині фермерів-емігрантів (діди якого походили з Буковини) 3 березня 1927 року в штаті Альберта. Навчався і творив у різних мистецьких середовищах Канади, Мексики і Великої Британії. Прожив 50 років. Створив близько 10 тисяч творів живопису та графіки.

Шедевром його творчості є Серія «Страсті Христові» за Матвієм. Він єдиний митець, котрий вірш за віршем проілюстрував Страсті Христові за Євангелієм від Матея. Серія складається із 160 творів, які сьогодні зберігаються у музеї Ніага Фолз, Канада.

Також він є Народним художником Канади, який малював перших різнонаціональних емігрантів: українців, поляків, євреїв, французів, ірландців, ескімосів. Відтак, він єдиний художник українського походження, твори якого постійно виставляються у Будинку Генерал Губернатора Канади – Rideau Hall. Ottawa.

В Канаді про нього написано і видано 36 книг. Окремі з них публікувалися 18-ма мовами. Цікавий факт, що у 1980 році книги «Дитинство на преріях: зима, літо» вийшли накладом 400 тисяч примірників. А його «Автопортрет 1950 року» нещодавно був проданий за пів міліонна канадських доларів.

Видання «Страсті Христові» є першою книгою про мистецтво Курилика в Україні. Це фактично перше знайомство українців із Василем Куриликом.

Презентація книги відбулася у Львові, в Домініканському Соборі 19 червня 2018р. та у Верховній раді України 21 червня.


Wars in Chechnya, Georgia, Syria, Ukraine... Who is going to be the next?

My name is Elizaveta Bogutskaya. I apply to all progressive mankind to recognize the President of the Russian Federation Putin V.V. as a war criminal and judge him by the International Military Tribunal for crimes against the world, military aggression against Ukraine and Syria, crimes against humanity and for destruction and enslavement of the civilian population. Wars in Chechnya, Georgia, Syria, Ukraine... Who is going to be the next? Chechnya. In 1999, as a result of unleashed war in Chechnya, Putin came to unlimited power in Russia. More than 250.000 civilians were killed. Georgia. In 2008, without declaring the war, Russia unleashed military aggression in Georgia, as a result some of the Georgian territories (Abkhazia and South Ossetia) are still occupied and not being recognized as republics in the world. Syria. The terrible footage of the military chronicles from Syria is beyond imagination. Bombing of civilian settlements, chemical attacks and extermination of hundreds of thousands people. The war in Syria is the apogee of cynicism of the Russian Federation President Putin in relation to Humanity. Putin said about Syria once: "We are conducting a large-scale military training that has no serious effect on the budget. It is hard to imagine a better training.” The result of such "the best training" was tens of thousands people buried alive under the rubble, killed and permanently disabled. Millions of people became refugees. Historical monuments and architecture of the country were completely destroyed and entire cultural layers were cut out. Ukraine. The occupation of Ukrainian territories began in 2014. In March 2014 Russia conducted the illegal referendum in Crimea and annexed Ukrainian territory. Now Russia continues, despite the decision of Hague court to conduct racial discrimination in Crimea and boldly violate the rights of the indigenous population of Crimea-Crimean Tatars with moral and physical pressure. Searches, arrests, detentions in jail and imprisoning of people who disagree with Putin's regime have become common in Crimea. In April 2014 the Russian Federation under the command of Commander-in-Chief Vladimir Putin unleashed military aggression in the East of Ukraine - Donbas area, as a result of which part of the territories being controlled by the Russian special services proclaimed themselves independent republics. Neither the annexed Crimea nor the 'LPR' and 'DPR are recognized by the World community as non-Ukrainian territories. As a result of the military actions of the Russian Federation thousands of the Ukraine Homeland defenders perished, leaving children without fathers and mothers without sons. Tens of thousands were injured and disabled. Hundreds of thousands lost their homes. Millions became refugees. "They are not there" – with such message Putin rejected the presence of Russian troops in Crimea and the East of Ukraine. "We are defending the rights of the Russian population" – this was his message, when the evidences of the Russian troops presence on Ukrainian territories were collected in sufficient numbers. The Malaysian Boeing MH-17 which was shot down over Ukrainian territory was the work of Russian military personnel, just like the plane of Polish President Lech Kaczynski shot down near Smolensk, what has been established by the investigative commission in the Netherlands and Poland. Putin is not only socially dangerous in a large-scale understanding for the world. He confidently keeps the world in bloody hands through murders and mockeries of famous personalities. Boris Berezovsky, Alexander Litvinenko, Sergei Skripal, not to mention the whole list of Russian journalists and human rights activists who criticized Putin's regime and became his victims. A special cynicism is expressed by the imprisoning of Ukrainian citizens who defended their Homeland. Film Director Oleg Sentsov was convicted as a Russian citizen. Although he never applied for Russian citizenship and did not renounce his Ukrainian citizenship Oleg was sentenced to 22 years in prison by the Russian court. Oleg went on hunger strike demanding to release all of the 54 political prisoners in Russia. He’s been continuing to starve for more than 25 days. The purpose is to inform the world that conducting peaceful sports or any other activities in the country of totalitarian regime and trampling of any norms of morality is immoral. Yesterday in support for Oleg Sentsov and as a sign of protest Ukrainian prisoners - Stanislav Klikh, Alexander Shumkov, Alexander Kolchenko in Russia went on a complete hunger strike. I'll add that it's wrong not only to go to the spectacular mass events to Russia like World Football Championship but it's also immoral to sign contracts and trade with the country sponsoring terrorism worldwide. The devil, selling resources of life, takes away the soul. I urge the world community to sign petition to the US Congress for the recognition of Vladimir Putin, the President of the Russian Federation as a war criminal No. 1 and the commencement of the process of the Military Tribunal in Hague.

АНОНС Кампанія «Червона картка Путінському режиму»: представники міжнародної спільноти об’єдналися заради звільнення політв’язнів у Росії

  13 червня 2018 року о 13:00 в Києві у приміщенні Українського кризового медіа-центру активісти Міжнародної коаліції з прав людини оголосять початок глобальної медіа-кампанії «RedCard4Putin» для звільнення політичних в’язнів у Росії. Світовий Конґрес Українців, Конґрес Українців Канади, Український Конґресовий Комітет Америки, Союз Українців у Великій Британії, Союз Українців Австралії, Центрально-східна Європейська Рада та багато інші організації об’єдналися для захисту політичних в’язнів Кремля та презентують свій план дій на час Чемпіонату світу з футболу 2018. «Російська Федерація – міжнародний агресор і не має права брати участь та бути спів-організатором міжнародних подій, які пропагують мир та єдність. Представники міжнародної спільноти об’єдналися, щоб захистити і звільнити бранців, а також продемонструвати всьому світу неприпустимість проведення Чемпіонату світу у сучасній Росії. Звільнення Олега Сенцова, Олександра Кольченка та інших незаконно ув’язнених в Росії - є головною метою Міжнародної коаліції», - наголошує голова Міжнародної коаліції з прав людини та Віце-президент Світового Конґресу Українців Павло Ґрод. Вторгнення та окупація Криму, який є частиною України, війна на сході України, підтримка режиму Б. Асада та воєнних злочинів у Сирії, загибель 298 цивільних, як наслідок збиття MH-17, хімічна атака у Великій Британії, систематичне використання допінгу у своїх програмах з  легкої атлетики, посягання на життя політичних опонентів, міжнародні корупційні схеми – картина життя сучасної Росії, яка має стати відома людям всього світу. Саме з цією метою міжнародна спільнота об’єднала зусилля для тиску на російський уряд. Запрошуємо вас відвідати прес-брифінг, ознайомитися та долучитися до кампанії зі звільнення політичних бранців Кремля. Спікери: Павло Ґрод – голова Міжнародної коаліції з прав людини та віце-Президент Світового Конґресу Українців Де: Київ, вул. Хрещатик, 2, Український дім, прес-центр УКМЦ. Коли: 13 червня 2018 року о 13:00.

Ukrainian World Congress President Eugene Czolij concludes visit to Greece/Президент Світового Конґресу Українців Евген Чолій здійснив візит до Греції

18 April 2018
MEDIA RELEASE
Ukrainian World Congress President Eugene Czolij concludes visit to Greece
On 14-16 April 2018, on the invitation of Ukrainian World Congress (UWC) member organization Association of the Ukrainian Diaspora in Greece “Ukrainian-Hellenic Thought”, UWC President Eugene Czolij fulfilled a visit to Athens and Piraeus, Greece, during which he furthered current Ukrainian issues in meetings with high-ranking governing authorities and civil society in Greece. On 14 April 2018, the UWC President delivered an address during a commemorative event marking the 20th anniversary of the Association of the Ukrainian Diaspora in Greece “Ukrainian-Hellenic Thought” (Association) chaired by Halyna Masliuk and the 15th anniversary of Association’s Sunday school. Eugene Czolij presented UWC Certificates of Recognition to President of the Association and Editor-in-Chief of the Association’s publication, Ukrainian-Hellenic Almanac Visnyk – Angeliaphoros, Halyna Masliuk; to the Association accepted by Secretary Natalia Ananevych; and to the Ukrainian Sunday school accepted by Director Hanna Pavlyuk. On 15 April 2018, the UWC President attended Divine Liturgy at St. Andrew Greek Orthodox Church. He also attended liturgy at St. Nicholas Ukrainian Greek Catholic Parish celebrated by Bishop Borys Gudziak, Eparch of St. Volodymyr the Great Eparchy in Paris for Ukrainian Greek Catholics in France, Belgium, the Netherlands, Luxembourg and Switzerland, and parish priest Fr. Andriy Tverdokhlib. On this day, Eugene Czolij met with the leadership of the Association during which he familiarized himself with the specifics of Ukrainian community life and discussed the means to strengthen future cooperation with the UWC. During meetings on 16 April 2018 with high-ranking governing officials and civil society of Greece, the UWC President drew attention to the hybrid aggression of the Russian Federation which occupied Crimea, continues to wage military actions in Eastern Ukraine and grossly violates the human rights of Ukrainians. Eugene Czolij highlighted the serious threat of the Russian Federation for the international community as well, demonstrated particularly by its powerful cyber-attacks, specifically the spreading of the NotPetya virus in Europe, Asia and America; meddling in elections, including in the U.S.A. and France; financing of politicians; destabilization processes in neighbouring countries; acts of terrorism; mass disinformation and the recent very dangerous chemical attacks. In conjunction, Eugene Czolij called upon Greece, an EU and NATO member state, to support the extension and strengthening of sanctions against the Russian Federation, and the Euro-integrational and Euro-Atlantic processes in Ukraine. During the course of meetings, the UWC President shared information on the significant accomplishments in reforming and modernizing Ukraine. Eugene Czolij, together with Halyna Masliuk, presented the Diplomatic Representative of the Chair of the Parliament of Greece, Athanasios Theocharopoulos, with an appeal from Ukrainian organizations in Greece, including the Association, for the Parliament of Greece to recognize the Holodomor as a genocide of the Ukrainian people. With representatives of business in Greece Eugene Czolij discussed the tremendous economic potential of Ukraine and encouraged them to invest in Ukraine. During the meetings in Greece the UWC President was accompanied by Association President Halyna Masliuk. Attending individual meetings was Chargé d'affaires of Ukraine in Greece Natalia Kosenko. “The trip to Greece was productive and enabled discussion on the support for Ukraine’s territorial integrity and its economic development,” stated UWC President Eugene Czolij. List of individuals with whom the UWC President met: Bougas Gerassimos-Nikolaos, Secretary General of the Hellenic-Ukrainian Chamber of Commerce Cakioussis Constantin, Director A5 Directorate for Russia, Ukraine, Belarus, Caucasus, Black Sea Countries and Central Asia, Ministry of Foreign Affairs of Greece Dokos Thanos, Director General of the Hellenic Foundation for European and Foreign Policy Bishop Borys Gudziak, Eparch of St. Volodymyr the Great Eparchy in Paris for Ukrainian Greek Catholics in France, Belgium, the Netherlands, Luxembourg and Switzerland Kokkiniotis Theodoros, President of the Piraeus Rotary Club Korkidis Vassilis, President of the Hellenic Confederation of Commerce and Entrepreneurship, President of Piraeus Chamber of Commerce and Industry Manesiotis Nikos, President of the Piraeus Traders Association Morrill Keith, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Canada to the Hellenic Republic Piperigos Konstantinos, Minister Plenipotentiary, Ministry of Foreign Affairs of Greece Theocharopoulos Athanasios, Diplomatic Representative of the Chair of the Parliament of Greece, Spokesperson for Democratic Coalition Fr. Tverdokhlib Andriy, spiritual pastor for Ukrainian Greek Catholics in Greece, Parish Priest of St. Nicholas Ukrainian Greek Catholic Parish The UWC is the international coordinating body for Ukrainian communities in the diaspora representing the interests of over 20 million Ukrainians. The UWC has a network of member organizations and ties with Ukrainians in 53 countries. Founded in 1967, the UWC was recognized in 2003 by the United Nations Economic and Social Council as a non-governmental organization with special consultative status.
  Зліва направо: Е. Чолій та К. Какіоссіс From left: E. Czolij and C. Cakioussis      Зліва направо: Е. Чолій, А. Теохаропулос, Г. Маслюк та Н. Косенко From left: E. Czolij, A. Theocharopoulos, H. Maslіuk and N. Kosenko Зліва направо: Г.-Н. Бугас, Е. Чолій, В. Коркідіс та К. Ахладітіс From left: G.-N. Bougas, E. Czolij, V. Korkidis and K. Achladitis Зліва направо: Е. Чолій та Т. Докос From left: E. Czolij and T. Dokos Зліва направо: О. Романюк, Г.-Н. Бугас, Е. Чолій, Н. Манесіотіс та Г. Маслюк From left: O. Romanyuk, G.-N.  Bougas, E. Czolij, N. Manesiotis and H. Maslіuk Зліва направо: Е. Чолій та К. Моррілл From left: E. Czolij and K. Morrill Зліва направо: А. Самоліс, В. Влахадоні, Т. Хуліарас, Т. Коккініотіс, Е. Чолій та Г.-Н. Бугас From left: A. Samolis, V. Vlachadoni, T. Chouliaras, T. Kokkiniotis, E. Czolij and G.-N.  Bougas Е. Чолій виступає на ювілейному вечорі в Афінах E. Czolij  addresses commemorative event in Athens Г. Маслюк виступає на ювілейному вечорі в Афінах H. Masliuk addresses  commemorative event in Athens Зліва направо: Е. Чолій вручає Г. Маслюк Грамоту СКУ From left: E. Czolij presents H. Masliuk UWC Certificate of Recognition Зліва направо: Е. Чолій вручає Н. Ананевич Грамоту СКУ для Асоціації української діаспори в Греції “Українсько‑Грецька Думка” From left: E. Czolij presents N. Ananevych UWC Certificate of Recognition for the Association of the Ukrainian Diaspora in Greece “Ukrainian-Hellenic Thought” Зліва направо: Е. Чолій вручає А. Павлюк Грамоту СКУ для Української недільної школи From left: E. Czolij presents A. Pavlyuk UWC Certificate of Recognition for the Ukrainian Sunday school
Л. Хіміч, Г. Маслюк, Е. Чолій, Н. Ананевич та О. Чаус з альманахом “Вісник – Анґеліафорос” L. Khimich, H. Masliuk, E. Czolij, N. Ananevych and O. Chaus with Ukrainian-Hellenic Almanac Visnyk – Angeliaphoros
18 квітня 2018 р.
ПРЕСОВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ
Президент Світового Конґресу Українців Евген Чолійздійснив візит до Греції
14-16 квітня 2018 р., на запрошення складової організації Світового Конґресу Українців (СКУ), Асоціації української діаспори в Греції “Українсько‑Грецька Думка”, Президент СКУ Евген Чолій здійснив візит до Афін і Пірей, Греція, під час якого просував актуальні українські питання на зустрічах з державними високопосадовцями та громадянським суспільством Греції. 14 квітня 2018 р. Президент СКУ мав виступ на ювілейному вечорі з нагоди 20-ліття Асоціації української діаспори в Греції “Українсько‑Грецька Думка” (Асоціація) на чолі з Галиною Маслюк, а також 15-ліття діючої при Асоціації Української недільної школи. Евген Чолій вручив Грамоти СКУ Голові Асоціації та Головному редактору видання Асоціації, Українсько-грецького альманаху “Вісник – Анґеліафорос”, Галині Маслюк; Асоціації - на руки її Секретаря Наталі Ананевич та Українській недільній школі - на руки Директора Ганни Павлюк. 15 квітня 2018 р. Президент СКУ побував на Службі Божій в Грецькій Православній Церкві св. Андрея. Рівнож він був присутній на Архиєрейській Службі Божій в Українській Греко-Католицькій Парафії св. Миколая, яку відправив Владика Борис Ґудзяк, Єпископ Єпархії св. Володимира Великого в Парижі для українців греко-католиків Франції, Бельгії, Нідерландів, Люксембургу і Швейцарії, та о. Парох Андрій Твердохліб. Цього ж дня Евген Чолій мав зустріч з Проводом Асоціації, під час якої поцікавився особливостями українського громадського життя та обговорив шляхи посилення майбутньої співпраці з СКУ. Під час зустрічей 16 квітня 2018 р. з державними високопосадовцями та громадянським суспільством Греції Президент СКУ привернув увагу до гібридної агресії Російської Федерації, яка окупувала Крим, продовжує вести збройні дії на Сході України та грубо порушує людські права українців. Евген Чолій наголосив на серйозній загрозі Російської Федерації також для світового співтовариства, про що зокрема свідчать її потужні кібератаки, зокрема поширення вірусу NotPetya в Європі, Азії та Америці; втручання у виборчі процеси, включно й у США і Франції; фінансування політиків; дестабілізаційні процеси в сусідніх країнах; акти тероризму; масова дезінформація та недавні дуже небезпечні хімічні атаки. У зв’язку з цим Евген Чолій закликав Грецію, яка є членом ЄС і НАТО, підтримувати продовження і посилення санкцій проти Російської Федерації, а також євроінтеграційні і євроатлантичні процеси в Україні. У ході зустрічей Президент СКУ інформував про значні досягнення в реформуванні та модернізації України. Евген Чолій разом з Галиною Маслюк передав Дипломатичному представнику Глави Парламенту Греції Атанасіосу Теохаропулосу звернення від українських організацій у Греції, у тому числі й від Асоціації, щоб Парламент Греції визнав Голодомор геноцидом українського народу. З представниками підприємницьких кіл Греції Евген Чолій обговорив питання про великі економічні можливості України та закликав їх до інвестицій в Україні. Президента СКУ під час зустрічей в Греції супроводжувала Голова Асоціації Галина Маслюк. У окремих зустрічах узяла участь Тимчасово повірений у справах України в Греції Наталія Косенко. “Подорож до Греції була конструктивною та дозволила обговорити підтримку територіальної цілісності України і її економічного розвитку,” - заявив Президент СКУ Евген Чолій. Список осіб, з якими зустрівся Президент СКУ: Бугас Герассімос-Ніколаос, Генеральний секретар Грецько-української торговельної палати Владика Ґудзяк Борис, Єпископ Єпархії св. Володимира Великого в Парижі для українців греко-католиків Франції, Бельгії, Нідерландів, Люксембургу та Швейцарії Докос Танос, Генеральний директор Грецької фундації європейської та зовнішньої політики Какіоссіс Константін, Директор А5 Директорату з питань Росії, України, Білорусі, Кавказу, країн Чорноморського басейну та Центральної Азії Міністерства закордонних справ Греції Коккініотіс Теодорос, Президент Ротарі клубу в Піреї Коркідіс Вассіліс, Президент Грецької конфедерації торгівлі та підприємництва, Президент Торгово-Промислової Палати Пірею Манесіотіс Нікос, Президент торгової спілки Пірею Моррілл Кіт, Надзвичайний і Повноважний Посол Канади в Греції Піперіґос Константінос, Повноважний міністр Міністерства закордонних справ Греції Теохаропулос Атанасіос, Дипломатичний представник Глави Парламенту Греції, речник Демократичної коаліції о. Твердохліб Андрій, душпастир для українців греко-католиків Греції, парох Української Греко-Католицької Парафії св. Миколая СКУ є міжнародною координаційною надбудовою українських громад у діаспорі, що представляє інтереси понад 20 мільйонів українців. СКУ має мережу складових організацій та зв’язків з українцями у 53 країнах. Заснований у 1967 р., СКУ в 2003 р. був визнаний Економічною та соціальною радою Організації Об’єднаних Націй як неурядова організація зі спеціальним консультативним статусом.

Ukrainians throughout the world mark 100 years of Ukrainian statehood/Українці всього світу відзначають 100 років української державності

Ukrainians throughout the world mark 100 years of Ukrainian statehood
In 2018 Ukrainians throughout the world are commemorating 100 years of Ukrainian statehood. On 22 January 1918 the first Ukrainian Parliament, Ukrainska Tsentralna Rada, proclaimed with its Fourth Universal an independent Ukrainian People’s Republic. Exactly one year later on 22 January 1919 the Unification Act joined the Ukrainian People’s Republic and the Western Ukrainian People’s Republic into one consolidated independent state. The events of 22 January 1918 and 1919 were not isolated moments in history but the culmination of a centuries-old struggle of the Ukrainian people for self-determination and freedom. Although independence was short-lived, the struggle and foreign occupation and repressions continued until 24 August 1991 when Ukraine renewed its independence. Sadly, the Ukrainian people are still forced to defend the territorial integrity of Ukraine from a foreign aggressor that refuses to recognize Ukraine’s statehood. Over the course of 100 years Ukraine’s fight has been waged by countless individuals who fought with either arms or pens in the conviction that Ukraine deserves to assume its rightful place among the independent nations of the world. On this momentous anniversary in the history of the Ukrainian nation we pay tribute to the millions who made the ultimate sacrifice for Ukraine’s freedom. Let us always remember the difficult path that has been travelled by our people and on which we still remain. May we remain focused on the fundamental right of every Ukrainian to live freely in a territorially whole Ukrainian state where the rule of law prevails and fundamental human rights are respected. The Ukrainian World Congress and the entire Ukrainian diaspora join the people of Ukraine in marking this anniversary of Ukrainian statehood and re-affirm their continued commitment to further strengthen and protect the independence of the Ukrainian state. “As we mark 100 years of Ukrainian statehood, may the lessons of history renew our strength, resolve and faith in the ultimate victory, including the de-occupation of Crimea and the Donbas,” stated Ukrainian World Congress President Eugene Czolij.
The UWC is the international coordinating body for Ukrainian communities in the diaspora representing the interests of over 20 million Ukrainians. The UWC has a network of member organizations and ties with Ukrainians in 53 countries. Founded in 1967, the UWC was recognized in 2003 by the United Nations Economic and Social Council as a non-governmental organization with special consultative status.
Kyiv, Summer of 1917 - Banner reads: "May independent Ukraine live on"
Photo courtesy of Encyclopedia of Ukraine
  22 січня 2018 р.
ПРЕСОВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ
Українці всього світу відзначають 100 років української державності
У 2018 р. українці всього світу відзначають 100 років української державності. 22 січня 1918 р. перший український Парламент, Українська Центральна Рада, своїм Четвертим універсалом проголосив незалежність Української Народної Республіки. Рівно через рік після цього, 22 січня 1919 р. Акт злуки об'єднав Українську Народну Республіку та Західно-Українську Народну Республіку в одну консолідовану незалежну державу. Події 22 січня 1918 р. та 1919 р. були не окремими моментами історії, а кульмінацією багатовікової боротьби українського народу за самовизначення та свободу. Оскільки незалежність була недовготривалою, боротьба проти іноземної окупації і репресій продовжувалась до 24 серпня 1991 р., коли Україна відновила свою незалежність. На жаль, український народ ще й досі змушений захищати територіальну цілісність України від іноземного агресора, який відмовляється визнати українську державність. Протягом 100 років Україну відстоювала незліченна кількість людей, які зі зброєю чи з ручкою в руках боролись, маючи переконання, що Україна заслуговує на те, щоб зайняти своє належне місце серед незалежних держав світу. У цю важливу річницю в історії українського народу ми вшановуємо мільйони тих, хто пожертвував своїм життям за свободу України. Тож завжди пам'ятаймо про тяжкий шлях, який пройшов наш народ, і на якому ми продовжуємо бути тепер. Зосередьмо нашу увагу на фундаментальному праві кожного українця вільно жити в територіально цілісній Українській державі, де панує верховенство права та шанують основні людські права. Світовий Конґрес Українців та вся українська діаспора приєднуються до народу України у відзначенні ювілею української державності та ще раз заявляють про своє незмінне прагнення до подальшого зміцнення та захисту незалежності Української держави. “Нехай же протягом відзначення 100 років української державності уроки історії відновлять нашу силу, рішучість і віру в остаточну перемогу, насамперед у справі деокупації всього Криму та Донбасу,” – заявив Президент Світового Конґреу Українців Евген Чолій.
Світовий Конґрес Українців (СКУ) є міжнародною координаційною надбудовою українських громад у діаспорі, що представляє інтереси понад 20 мільйонів українців. СКУ має мережу складових організацій та зв’язків з українцями у 53 країнах. Заснований у 1967 р., СКУ в 2003 р. був визнаний Економічною та соціальною радою Організації Об’єднаних Націй як неурядова організація зі спеціальним консультативним статусом.

Flash-mob "Ukrainian is foreign language" in Athens

 

Асоціація української діаспори в Греції “Українсько-Грецька Думка” під егідою Світового Конгресу Українців зініціювала проведення флеш-мобу, присвяченому сертифікації української мови. Флеш-моб стартував у Греції в суботу 16-го вересня в Парку Гуді (Аттика) біля пам'ятника Тарасу Шевченку. Грецькі українці передають естафету своїм землякам в інших країнах світу. Звернення світового українства до Міністерства освіти України має на меті прискорити процес розробки та видачі міжнародно визнаних сертифікатів про знання української мови.

Проект плакату розробив Андрій Якубів з Іспанії.

Для довідки: «Україна повинна вирішити низку питань щодо підтримки українського шкільництва за кордоном – від видачі міжнародно визнаних сертифікатів про знання української мови, до навчально-методичної підтримки українських вчителів та закладів за кордоном. Про це йшлося на засіданні робочої групи з розробки Плану заходів щодо підтримки та розвитку українського шкільництва за кордоном на 2016-2020 роки, яке відбулося 8 червня 2016 року у приміщенні Міносвіти. На думку Міністра освіти і науки України Лілії Гриневич, потрібно сприяти розробці якісних підручників, навчальних матеріалів та міжнародно визнаних інструментів підтвердження знань української мови. «Сьогодні відсутні якісні підручники та програми для викладання української мови як іноземної. Окрім того, дуже гостро стоїть питання про запровадження єдиного міжнародно визнаного екзамену з української мови. Звісно, є напрацювання в цьому плані Київського національного університету імені Тараса Шевченка, Львівського національного університету імені Івана Франка, Інституту українознавства, однак потрібно зосередити зусилля і нарешті створити такий екзамен», – зазначила Лілія Гриневич. Нагальне питання, на думку експертів, – вироблення стандартів, за якими викладати та оцінювати володіння українською мовою. Іноземці, що вивчають українську мову, повинні мати можливість засвідчити та підтвердити свої знання. Вивчення української мови як другої іноземної, іспит з української мови і відповідна сертифікація та ліцензування, визначення закладів, що зможуть видавати відповідні сертифікати – це питання престижу держави і воно має бути вирішено”, - заявила Ірина Ключковська, директор Міжнародного інституту освіти, культури та зв’язків з діаспорою НУ “Львівська політехніка”. Нагадаємо, що під час робочого візиту Міністра освіти і науки Лілії Гриневич до Канади у травні цього року, вчителі української мови Канади звернулися до неї із проханням сприяти розробці міжнародно визнаного екзамену з української мови. Також, під час Конференції українських вчителів в Торонто неодноразово піднімалося питання створення сучасних і якісних підручників та програм для вивчення української мови як іноземної”.