Бойові дії в Україні можуть ускладнити відлигу у стосунках США і Росії
Війна на сході України, що протягом декількох місяців трималася в “замороженому” стані, загострилася в смертельних сутичках бойових дій в останні дні. Насильство, в результаті якого загинули щонайменше вісім (за даними на 02 лютого - одинадцять) українських солдатів і три на проросійській стороні, та котре зрушило лінію фронту на кілька сотень ярдів в декількох місцях, потенційно ускладнює американські зусилля щодо поліпшення відносин з Росією. Армія Сполучених Штатів допомагає озброїти і навчити українських солдат, які воюють з підтримуваними Росією сепаратистами в двох східних областях України, в єдиній війні, яка ведеться сьогодні на європейській території. В останніх сутичках сторони змагалися за контроль над територіями «сірої зони» - область між лініями фронту. Згідно офіційних українських джерел Українська Армія просунулася вперед принаймні в двох місцях. Зазначається, що це робиться задля відсічі атак повстанців. Кожна сторона звинувачує іншу в ескалації. Розповідаючи про ситуацію у прифронтовому місті, радник МВС України Юрій Касьянов повідомив Радіо Свобода Європа у вівторок, що «Захисники Авдіївки воліли просувати лінію» на позицію більш здатну для захисту. Міністерство закордонних справ України виступило із заявою, звертаючись до західних урядів втрутитися на дипломатичному рівні. «За останні два дні, російські окупаційні сили вчинили масові атаки по всій лінії, стріляючи з артилерійської зброї, важких мінометів і інших видів зброї далекого радіусу дії», йдеться в заяві. З минулої неділі європейські спостерігачі повідомляють про тяжкі артобстріли Авдіївки. Журналісти, які відвідали місто, повідомили докази витонченої психологічної операції ведення військових дій за участю Росії. На мобільні телефони надійшли текстові повідомлення, адресовані українським солдатам, котрі часто мають телефони з собою, в яких говориться: «Ви лише м'ясо для своїх командирів». Через обстріли порушене електричне та водопостачання. Українська влада створила опалювальні притулки для жителів, чиї будинки були пошкоджені, оскільки температура вночі знизилася до мінус 18 градусів за Фаренгейтом (мінус 28 за Цельсієм). «З огляду на суворі погодні умови та обстріли з боку бойовиків, гуманітарна ситуація в цій області продовжує погіршуватися», йдеться в заяві Міністерства закордонних справ. Влада заявила, що готуються до евакуації 16.000 мешканців міста. Сепаратистські уряди «ЛНР-ДНР», які не визнаються на міжнародному рівні, зробили спільну заяву на ім'я президента Володимира Путіна і президента Трампа, в якій також закликали до дипломатичного врегулювання. Адміністрація Трампа, що маневрує для поліпшення відносин з Росією, стривожила українських чиновників, котрі побоюються, що Захід може послабити тиск на Росію щодо виведення своїх невизнаних військових сил зі Сходу України. Але Україна має варіанти, щоб захистити саму себе. В тому числі за допомогою своєї армії, яка показала здатність воювати ще до початку навчань з американцями. Оскільки так звана лінія зіткнення спочатку була узгоджена під час перемовин про припинення вогню у вересні 2014 року, українська армія дотримується цих місць і після сепаратистських атак. З початком наступу, армія повернулася в щонайменше одну таку область, поблизу Авдіївки, не перетинаючи первісну лінію припинення вогню, зазначив пан Касьянов. Переклад Ганни Маніаті https://www.nytimes.com/2017/01/31/world/europe/eastern-ukraine-civil-war-russia.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=story-heading&module=first-column-region&region=top-news&WT.nav=top-news&_r=3Οι εχθροπραξίες στην Ουκρανία μπορεί να δυσκολέψουν την καλυτέρεψη σχέσεων μεταξύ των ΗΠΑ και της Ρωσίας
Οι Ουκρανοί στρατιωτικοί γιατροί φροντίζουν έναν πληγωμένο στρατιώτη σε ένα ασθενοφόρο στο Αβντιιβκά τη Δευτέρα. Markiian Lyseiko / Ευρωπαϊκός Οργανισμός Pressphoto Ο πόλεμος στην ανατολική Ουκρανία, ο οποίος για μήνες παρέμεινε σε μια «παγωμένη» κατάσταση, κλιμακώθηκε με θανατηφόρες συγκρούσεις των τελευταίων ημερών. Η βίαιες εχθροπραξίες, κατά τη διάρκεια των οποίων βρήκαν το θάνατό τους τουλάχιστον οκτώ (κατάσταση στις 2 Φεβρουαρίου - έντεκα) Ουκρανοί στρατιώτες και τρεις σε φιλορωσική πλευρά, και οι οποίες μετατόπισαν την πρώτη γραμμή μερικές εκατοντάδες μέτρα σε ορισμένα σημεία, πιθανώς δυσκολεύουν τις προσπάθειες των ΗΠΑ για τη βελτίωση των σχέσεων με τη Ρωσία. Ο στρατός των Ηνωμένων Πολιτειών βοηθά να εξοπλίσει και να εκπαιδεύσει τους Ουκρανούς στρατιώτες που πολεμούν με τους αυτονομιστές που υποστηρίζονται από τη Ρωσία σε δύο ανατολικές περιοχές της Ουκρανίας, στον μοναδικό πόλεμο που γίνεται αυτή τη στιγμή στο ευρωπαϊκό έδαφος. Στις τελευταίες συγκρούσεις οι πλευρές συναγωνίστηκαν για τον έλεγχο των εδαφών της λεγόμενης "γκρίζας ζώνης" - περιοχής ανάμεσα στην πρώτη γραμμή. Σύμφωνα με τις επίσημες πηγές ο ουκρανικός στρατός προχώρησε μπροστά σε τουλάχιστον δύο σημεία. Σημειώνεται ότι αυτό γίνεται για να αποκρούσει τις επιθέσεις των ανταρτών. Κάθε πλευρά κατηγορεί την άλλη για την κλιμάκωση. Περιγράφοντας την κατάσταση στην πρώτη γραμμή της πόλης, ο Σύμβουλος του Υπουργείου Εσωτερικών της Ουκρανίας Γιούρι Κασιάνοβ είπε στο Radio Free Europe την Τρίτη, ότι «Οι υπερασπιστές της Αβντίϊβκα προτιμούσαν να μετατοπίσουν τη γραμμή» σε θέση καταλληλότερη για άμυνα. Το Υπουργείο Εξωτερικών της Ουκρανίας εξέδωσε δήλωση-έκκληση προς τις δυτικές κυβερνήσεις να παρέμβουν σε διπλωματικό επίπεδο. "Τις τελευταίες δύο ημέρες, οι ρωσικές δυνάμεις κατοχής έχουν διαπράξει μαζικές επιθέσεις κατά όλο το μήκος της γραμμής, χτυπώντας με πυροβολικό, βαριούς όλμους και άλλα όπλα μεγάλου εύρους", αναφερόταν στη δήλωση. Από την περασμένη Κυριακή, οι Ευρωπαίοι παρατηρητές κάνουν λόγο για βαρύ βομβαρδισμούς της Αβντίιβκα. Οι δημοσιογράφοι που επισκέφτηκαν την πόλη, ανέφεραν αποδείξεις των εξελιγμένων ψυχολογικών τρικ του πολέμου με τη συμμετοχή της Ρωσίας. Τα κινητά τηλέφωνά έλαβαν μηνύματα κειμένου που απευθύνονται σε Ουκρανούς στρατιώτες, οι οποίοι συχνά έχουν τα τηλέφωνα μαζί τους, που λένε: "Είσαστε μόνο κρέας για τους διοικητές σας". Λόγο των βομβαρδισμών διακόπηκε η τροφοδοσία της πόλης με ηλεκτρικό ρεύμα και νερό. Η ουκρανική κυβέρνηση έχει δημιουργήσει θερμαινόμενα καταφύγια για τους κατοίκους τα σπίτια των οποίων υπέστησαν ζημιές, καθώς η θερμοκρασία τη νύχτα έπεσε στους μείον 18 βαθμούς Φαρενάιτ (μείον 28 βαθμούς Κελσίου). "Λαμβάνοντας υπόψη τις δύσκολες καιρικές συνθήκες και τις επιθέσεις από την πλευρά των μαχητών, η ανθρωπιστική κατάσταση στην περιοχή εξακολουθεί να επιδεινώνεται," λέγεται στη δήλωση του Υπουργείου Εξωτερικών. Οι αρχές είπαν ότι ετοιμάζεται ἀπομάκρυνση των 16.000 κατοίκων. Οι αυτονομιστικές κυβερνήσεις των λεγόμενων δημοκρατιών του Ντονιέτσκ και Λουγάνσκ, οι οποίες δεν αναγνωρίζονται διεθνώς, εξέδωσαν μια κοινή δήλωση προς τον Πρόεδρο Βλαντιμίρ Πούτιν και τον Πρόεδρο Τραμπ, στην οποία επίσης καλούν για εξεύρεση μιας διπλωματικής λύσης. Η Διοίκηση του Τραμπ, που κάνει ελιγμούς επιδιώκοντας βελτίωση των σχέσεων με τη Ρωσία, ανησύχησε τους Ουκρανούς αξιωματούχους, οι οποίοι φοβούνται ότι η Δύση μπορεί να χαλαρώσει την πίεση στη Ρωσία για να αποσύρει τις μη αναγνωρισμένες στρατιωτικές δυνάμεις της από την Ανατολική Ουκρανία. Αλλά η Ουκρανία έχει δυνατότητες να αυτοπροστατευτεί. Μεταξύ άλλων μέσω του στρατού της, ο οποίος έχει δείξει την ικανότητα να πολεμήσει και πριν από τις ασκήσεις με τους Αμερικανούς. Δεδομένου ότι η λεγόμενη πρώτη γραμμή της σύγκρουσης συμφωνήθηκε κατά τις διαπραγματεύσεις για την κατάπαυση του πυρός τον Σεπτέμβριο του 2014, ο ουκρανικός στρατός εμμένει σε αυτά τα μέρη και μετά τις αυτονομιστικές επιθέσεις. Από την αρχή της επίθεσης, ο στρατός επέστρεψε στην τουλάχιστον μία τέτοια περιοχή, κοντά στην Αβντίιβκα, χωρίς να περάσουν την αρχική γραμμή της κατάπαυσης του πυρός, δήλωσε ο κ. Κασιάνοβ. Μετάφραση της Γαλήνης Μασλιούκ https://www.nytimes.com/2017/01/31/world/europe/eastern-ukraine-civil-war-russia.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=story-heading&module=first-column-region®ion=top-news&WT.nav=top-news&_r=4Russian-Terrorist Forces Conduct Massive Attacks in Donbas
|
|||||||||||||||||||||||
|
Association of the Ukrainian Diaspora in Greece «Ukrainian-Hellenic Thought» denounces Russian attacks against Ukraine emergency situation in Avdiivka, Ukraine
FOR IMMEDIATE RELEASE
Association of the Ukrainian Diaspora in Greece «Ukrainian-Hellenic Thought» denounces Russian attacks against Ukraine emergency situation in Avdiivka, Ukraine
EUROPE NYT Ukraine War Heats Up as U.S. Seeks Thaw With Russia By ANDREW E. KRAMER JAN. 31, 2017 MOSCOW — The war in eastern Ukraine that simmered quietly for months has erupted in a lethal bout of fighting in recent days. The violence, which killed at least eight Ukrainian soldiers and three on the pro-Russian side, shifted the front lines by only a few hundred yards in several spots, but potentially complicates American efforts to improve relations with Russia. The United States Army helps to train and equip Ukrainian soldiers, who are fighting Russian-backed separatists in two eastern provinces of Ukraine, in the only active war in Europe today. In the latest outbreak, the sides vied for control of what are known as “gray zone” territories, areas between the front lines that had previously been in buffer zones. The Ukrainian Army advanced in at least two places, according to news reports and official Ukrainian accounts, but it said it did so to rebuff rebel attacks. Each side blamed the other for the escalation. Referring to one front-line town, an adviser to the Ukrainian Interior Ministry, Yuri Kasyanov, told Radio Free Europe on Tuesday, “The defenders of Avdiivka preferred to advance the line” to a more defensible position. Ukraine’s Foreign Affairs Ministry issued a statement appealing to Western governments to intervene diplomatically. “For the last two days, the Russian occupation forces carried out massive attacks across the line,” firing with rocket artillery, heavy mortars and other long-range weapons, the statement said. European monitors reported heavy shelling of Avdiivka since Sunday. Morning Briefing: Europe What you need to know to start your day, delivered to your inbox. Journalists who visited the town reported evidence of a psychological warfare operation of a sophistication that suggested Russian involvement. Cellphones in the town received text messages addressed to Ukrainian soldiers, who often carry phones, saying, “You are just meat to your commanders.” The shelling disrupted electrical and water supplies. The Ukrainian authorities set up heated shelters for residents whose homes had been damaged, as nighttime temperatures dropped to minus 18 degrees Fahrenheit (minus 28 Celsius). “Given harsh weather conditions and the continuing shelling by the militants, the humanitarian situation in the area continues to deteriorate,” the Foreign Affairs Ministry’s statement said. The authorities said they were preparing to evacuate the town’s 16,000 residents. The rebel governments of the Luhansk and Donetsk People’s Republics, which are not recognized internationally, issued a joint statement addressed to President Vladimir V. Putin of Russia and President Trump that also called for a diplomatic solution. The Trump administration’s maneuvering for better relations with Russia has alarmed Ukrainian officials, who fear that Western pressure could ease on Russia to withdraw its unacknowledged military forces in eastern Ukraine. But Ukraine is not without options in defending itself, including using its army, which showed an ability to fight even before American training began. Since the so-called line of contact was initially negotiated in a cease-fire in September 2014, the Ukrainian Army has in places given ground after separatist attacks. With its recent advance, the army moved back into at least one such area, near Avdiivka, without crossing the original cease-fire line, Mr. Kasyanov, the adviser to the Interior Ministry, said. Follow Andrew E. Kramer on Twitter @AndrewKramerNYT. https://www.nytimes.com/2017/01/31/world/europe/eastern-ukraine-civil-war-russia.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=story-heading&module=first-column-region®ion=top-news&WT.nav=top-news&_r=2Відійшов у вічність Великий Українець, Мирон Мицьо - "Дух". Вічна пам'ять
В 2015-му році пану Мирону виповнилося 90. Пропонуємо Вашій увазі інтерв'ю пана Мирона українській сторінці газети "Світ і Омоніа"."Щедрий вечір, добрий вечір..." - посівали учні української недільної школи в Греції
Сію, Вію, посіваю, З Новим роком Вас вітаю!
Цікава історія нашого народу. Так склалося, що Новий рік в Україні відзначають двічі. За давньою українською традицією, Старий рік закінчується (13-го січня) святом Маланки, а Новий рік починається святом Василя. Ця обрядова пара у злагоді веде своє господарство, ставши улюбленими героями зимових урочистей.
З нагоди свята, у суботу, 14-го січня, у школі при товаристві "Українсько-Грецька Думка" звучали вітання та побажання. Хлопці та дівчата засівали, бажали здоров"я, миру, злагоди, достатку, успіхів у навчанні. Щоб у 2017 році були нові відкриття, перемоги, сюрпризи.
На добро і спокій,
Щастя та любов
Шле благословення
Віщий дзвін церков!
Щоб на нашу землю
Повернувся мир,
Наших українців Бог благословив!
Привітавши учня Василя Мисаковця, діти школи за грецьким звичаєм розрізали Василопіту, з нетерпінням чекаючи побачити, хто стане щасливчиком цього року. Адже в деяких християнських країнах поширений звичай відразу після Нового року розрізати "Пиріг Василя", в який заздалегідь покладено монету, чи гілочку оливки, виноградної лози, сир тощо. Того, кому попадеться "щасливий" кусок пирога, чекає особлива удача в новому році.
Цього року щаслива монета попалася учениці Катерині Стальмах, якій всі гуртом побажали успіхів! Зустрічав Старий Новий рік разом із школою дорогий гість - Віталік Соболевський, багаторічний вихованець нашої школи, який влітку повернувся в Україну і зараз перебуває на зимових вакаціях в Афінах.
Щасливого Нового року всім, миру та злагоди!
З Новим 2017 роком та Різдвом Христовим! Подяка
Дорогі друзі,
у ці зимові святкові дні, коли слава Богу, темп сповільнюється, бачимося з рідними людьми, зустрічаємося з друзями, серце наповнюється теплом і турботою, душа заспокоюється, весь християнський світ в очікуванні дива — народження Сина Божого, маленького Ісуса, що тисячоліття служить нам прикладом всеохоплючої любові, смирення, прощення, доброти і ласки, хотіли би привітати усіх, земляків та друзів усіх національностей, з радісними святами Різдва Христового, з наступаючим Новим 2017-им роком, побажати здоров'я, щастя, злагоди, терпіння, але й міцного духу у відстоюванні миру і справедливості на всій землі!
Хотіли би подякувати усім, хто спричинився, перейнявся, допоміг у здійсненні чисельних проектів та заходів “Українсько-Грецької Думки” у складний час як для нашої Батьківщини, так і для всіх країн і, зокрема, для Греції. Ми знаємо як це нелегко, і дуже вдячні кожному, хто в будь-який спосіб допомагав робити добрі справи на благо України, бо вона зараз потребує підтримки кожного з нас. Ми вдячні всім, хто не забуває про тих, хто в надзвичайно складних умовах зі зброєю в руках боронить рідну землю, але й тих, хто вже в тилу змушений страждати від несправедливості, підлості, підступності скритого ворога нашої батьківщини, однак не розчаровується, не відступає, але бореться і вірить у наш народ, у нас з вами, в майбутнє наших наступних поколінь. З Думкою про них і про всіх, хто приніс в жертву своє дорогоцінне життя, залишивши позаду незахищеними і осиротілими батьків, дружин, братів та сестер, маленьких дітей, ми не маємо права виказувати малодушність. Ми зобов'язані бути небайдужими, мужніми і кожний зі свого місця дати відсіч ворогу, який хоче позбавити нас права на життя на своїй землі, в співтоваристві вільних демократичних народів. І ми дякуємо Вам за мужню громадянську позицію і віру в майбутнє України! Друге півріччя 2016-го року було для нас напруженим і нелегким, багатим на події та заходи, які вимагали багато зусиль та неабиякої стійкості. Дякуємо всім, хто не побоявся висловити свою підтримку. Особливу подяку хотіли би висловити людям, які зробили українську справу в Греції своїм основним орієнтиром, і самовіддано служать Україні, не зважаючи на незручності, перепони та перешкоди, а саме Ганні Павлюк, Лесі Неделчевій-Панейко, Наталі Ананевич, Ганні Маніаті, Андрію Ващуку, Оресту Чурі, Наталі Жовкві, а також Вікторії Тимчишин, Наталі Смоляник, Яні Гончар, Марії Ласій, Олені Печак, Олександрі Куриляк, Олені Євтєєвій, Олі Василишин, Лілії Ситниковій, Лєні Хіміч, Іоанні Теліаніді, Яні Копиловій, Лєні Макідо, Любі Халіловій, Любі Шимчук, Тетяні Симончук, Оксані Рудій, Оксані Пападопулу, Ользі Митурак, Сергію Лемішко, Андрію Сторожинському, сімї Данилюків - Галині, Ігору, Вікторії; а також нашим невтомним українсько-грецьким Волонтерам та українським господиням - Марії Заліщук, Світлані Токарик-Суботник, Тетяні Суботник. Ми щиро вдячні всім-всім, і бажаємо Вам Веселих Новорічних та Різдвяних свят!Від імені Асоціації “Українсько-Грецька Думка”,
Галина Маслюк
Serhiy Shumilo with lecture in Webster University
“Journey to Athos” was the topic of lecture by Serhiy Shumylo delivered on December 16, 2016. Actually, the whole event had three parts: the lecture itself, a projection of documentary film and a photo exhibition. The aim was to reveal deep spiritual connections between the Holy Mountain Athos and Ukraine whose history stretches back for more than 1000 years. The lecture was hosted by Webster University in Athens with kind support from Vice-chancellor for Academic Affairs Susie Michailidis. The whole event was organized by Association “Ukrainian – Hellenic thought” with Halyna Masliuk as a head. Also, representatives of Ukrainian Embassy with the Ambassador Volodymyr Shkurov made an opening speech. Within visitors were both Ukrainians and Greeks. Moreover, the event coincided with the visit of Ukrainian children from Volnovakha city in eastern Ukraine. They presented their own project “Children ask for peace” (Dity Prosiat Miru) with assistance from NGO “Ray of Ukraine” and Member of Ukrainian Parliament Dmytro Lubinets. Such cultural initiatives are essential to build cultural bridges of mutual understanding and respect between cultures. During the lecture, Serhiy described mysterious world of Mount Athos and some of its particularities. The story started with foundation of the first monastery with generous support from Prince Volodymyr in the end of 10-th century. Through the years connections grew stronger, more and more pilgrims from Kievan Rus kept arriving and thus, more monasteries were founded. Some of them are active today; others are forgotten in the woods. Mr. Shumilo was the first to unearth the abandoned Athonite Monidrion Chorny Vir, founded by Zaporozhian Cossacks in 1747. Accompanying photos were as frozen moments of life from another world. Most of them were shot during preparation of the documentary and gave the possibility to see in details various moments of life, landscapes and elaborate wall paintings from churches. After lecture even a longer section of questions and answers followed. Lively interest from the audience was clearly felt. By the end, several books from International Institute of the Athonite Legacy in Ukraine were given as gift to the university library in order to share and promote common history and spiritual heritage. Among them are little-known letters of St Paisy Velichkovsky to the last Ottoman of the Zaporozhian Host, Petro Kalnyshevsky. Other monographs describe detailed biographies of the Athonite Elder John Vyshensky, Metropolitan Isaiah Kopynsky and others. Especially symbolic was the fact that the European tour of lectures ended in Greece which has this unique phenomenon of monastery republic.Olena PECHAK. Photos Anna MANIATI, Lesia NEDELCHEVA.