Бойові дії в Україні можуть ускладнити відлигу у стосунках США і Росії

Οι εχθροπραξίες στην Ουκρανία μπορεί να δυσκολέψουν την καλυτέρεψη σχέσεων μεταξύ των ΗΠΑ και της Ρωσίας

Russian-Terrorist Forces Conduct Massive Attacks in Donbas
|
|||||||||||||||||||||||
|
Association of the Ukrainian Diaspora in Greece «Ukrainian-Hellenic Thought» denounces Russian attacks against Ukraine emergency situation in Avdiivka, Ukraine
FOR IMMEDIATE RELEASE
Association of the Ukrainian Diaspora in Greece «Ukrainian-Hellenic Thought» denounces Russian attacks against Ukraine emergency situation in Avdiivka, Ukraine
EUROPE NYT Ukraine War Heats Up as U.S. Seeks Thaw With Russia By ANDREW E. KRAMER JAN. 31, 2017 MOSCOW — The war in eastern Ukraine that simmered quietly for months has erupted in a lethal bout of fighting in recent days. The violence, which killed at least eight Ukrainian soldiers and three on the pro-Russian side, shifted the front lines by only a few hundred yards in several spots, but potentially complicates American efforts to improve relations with Russia. The United States Army helps to train and equip Ukrainian soldiers, who are fighting Russian-backed separatists in two eastern provinces of Ukraine, in the only active war in Europe today. In the latest outbreak, the sides vied for control of what are known as “gray zone” territories, areas between the front lines that had previously been in buffer zones. The Ukrainian Army advanced in at least two places, according to news reports and official Ukrainian accounts, but it said it did so to rebuff rebel attacks. Each side blamed the other for the escalation. Referring to one front-line town, an adviser to the Ukrainian Interior Ministry, Yuri Kasyanov, told Radio Free Europe on Tuesday, “The defenders of Avdiivka preferred to advance the line” to a more defensible position. Ukraine’s Foreign Affairs Ministry issued a statement appealing to Western governments to intervene diplomatically. “For the last two days, the Russian occupation forces carried out massive attacks across the line,” firing with rocket artillery, heavy mortars and other long-range weapons, the statement said. European monitors reported heavy shelling of Avdiivka since Sunday. Morning Briefing: Europe What you need to know to start your day, delivered to your inbox. Journalists who visited the town reported evidence of a psychological warfare operation of a sophistication that suggested Russian involvement. Cellphones in the town received text messages addressed to Ukrainian soldiers, who often carry phones, saying, “You are just meat to your commanders.” The shelling disrupted electrical and water supplies. The Ukrainian authorities set up heated shelters for residents whose homes had been damaged, as nighttime temperatures dropped to minus 18 degrees Fahrenheit (minus 28 Celsius). “Given harsh weather conditions and the continuing shelling by the militants, the humanitarian situation in the area continues to deteriorate,” the Foreign Affairs Ministry’s statement said. The authorities said they were preparing to evacuate the town’s 16,000 residents. The rebel governments of the Luhansk and Donetsk People’s Republics, which are not recognized internationally, issued a joint statement addressed to President Vladimir V. Putin of Russia and President Trump that also called for a diplomatic solution. The Trump administration’s maneuvering for better relations with Russia has alarmed Ukrainian officials, who fear that Western pressure could ease on Russia to withdraw its unacknowledged military forces in eastern Ukraine. But Ukraine is not without options in defending itself, including using its army, which showed an ability to fight even before American training began. Since the so-called line of contact was initially negotiated in a cease-fire in September 2014, the Ukrainian Army has in places given ground after separatist attacks. With its recent advance, the army moved back into at least one such area, near Avdiivka, without crossing the original cease-fire line, Mr. Kasyanov, the adviser to the Interior Ministry, said. Follow Andrew E. Kramer on Twitter @AndrewKramerNYT. https://www.nytimes.com/2017/01/31/world/europe/eastern-ukraine-civil-war-russia.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=story-heading&module=first-column-region®ion=top-news&WT.nav=top-news&_r=2Відійшов у вічність Великий Українець, Мирон Мицьо - "Дух". Вічна пам'ять
В 2015-му році пану Мирону виповнилося 90. Пропонуємо Вашій увазі інтерв'ю пана Мирона українській сторінці газети "Світ і Омоніа".
"Щедрий вечір, добрий вечір..." - посівали учні української недільної школи в Греції
Сію, Вію, посіваю, З Новим роком Вас вітаю!
Цікава історія нашого народу. Так склалося, що Новий рік в Україні відзначають двічі. За давньою українською традицією, Старий рік закінчується (13-го січня) святом Маланки, а Новий рік починається святом Василя. Ця обрядова пара у злагоді веде своє господарство, ставши улюбленими героями зимових урочистей.
З нагоди свята, у суботу, 14-го січня, у школі при товаристві "Українсько-Грецька Думка" звучали вітання та побажання. Хлопці та дівчата засівали, бажали здоров"я, миру, злагоди, достатку, успіхів у навчанні. Щоб у 2017 році були нові відкриття, перемоги, сюрпризи.
На добро і спокій,
Щастя та любов
Шле благословення
Віщий дзвін церков!
Щоб на нашу землю
Повернувся мир,
Наших українців Бог благословив!
Привітавши учня Василя Мисаковця, діти школи за грецьким звичаєм розрізали Василопіту, з нетерпінням чекаючи побачити, хто стане щасливчиком цього року. Адже в деяких християнських країнах поширений звичай відразу після Нового року розрізати "Пиріг Василя", в який заздалегідь покладено монету, чи гілочку оливки, виноградної лози, сир тощо. Того, кому попадеться "щасливий" кусок пирога, чекає особлива удача в новому році.
Цього року щаслива монета попалася учениці Катерині Стальмах, якій всі гуртом побажали успіхів! Зустрічав Старий Новий рік разом із школою дорогий гість - Віталік Соболевський, багаторічний вихованець нашої школи, який влітку повернувся в Україну і зараз перебуває на зимових вакаціях в Афінах.
Щасливого Нового року всім, миру та злагоди!
З Новим 2017 роком та Різдвом Христовим! Подяка

Дорогі друзі,
у ці зимові святкові дні, коли слава Богу, темп сповільнюється, бачимося з рідними людьми, зустрічаємося з друзями, серце наповнюється теплом і турботою, душа заспокоюється, весь християнський світ в очікуванні дива — народження Сина Божого, маленького Ісуса, що тисячоліття служить нам прикладом всеохоплючої любові, смирення, прощення, доброти і ласки, хотіли би привітати усіх, земляків та друзів усіх національностей, з радісними святами Різдва Христового, з наступаючим Новим 2017-им роком, побажати здоров'я, щастя, злагоди, терпіння, але й міцного духу у відстоюванні миру і справедливості на всій землі!
Хотіли би подякувати усім, хто спричинився, перейнявся, допоміг у здійсненні чисельних проектів та заходів “Українсько-Грецької Думки” у складний час як для нашої Батьківщини, так і для всіх країн і, зокрема, для Греції. Ми знаємо як це нелегко, і дуже вдячні кожному, хто в будь-який спосіб допомагав робити добрі справи на благо України, бо вона зараз потребує підтримки кожного з нас. Ми вдячні всім, хто не забуває про тих, хто в надзвичайно складних умовах зі зброєю в руках боронить рідну землю, але й тих, хто вже в тилу змушений страждати від несправедливості, підлості, підступності скритого ворога нашої батьківщини, однак не розчаровується, не відступає, але бореться і вірить у наш народ, у нас з вами, в майбутнє наших наступних поколінь. З Думкою про них і про всіх, хто приніс в жертву своє дорогоцінне життя, залишивши позаду незахищеними і осиротілими батьків, дружин, братів та сестер, маленьких дітей, ми не маємо права виказувати малодушність. Ми зобов'язані бути небайдужими, мужніми і кожний зі свого місця дати відсіч ворогу, який хоче позбавити нас права на життя на своїй землі, в співтоваристві вільних демократичних народів. І ми дякуємо Вам за мужню громадянську позицію і віру в майбутнє України! Друге півріччя 2016-го року було для нас напруженим і нелегким, багатим на події та заходи, які вимагали багато зусиль та неабиякої стійкості. Дякуємо всім, хто не побоявся висловити свою підтримку. Особливу подяку хотіли би висловити людям, які зробили українську справу в Греції своїм основним орієнтиром, і самовіддано служать Україні, не зважаючи на незручності, перепони та перешкоди, а саме Ганні Павлюк, Лесі Неделчевій-Панейко, Наталі Ананевич, Ганні Маніаті, Андрію Ващуку, Оресту Чурі, Наталі Жовкві, а також Вікторії Тимчишин, Наталі Смоляник, Яні Гончар, Марії Ласій, Олені Печак, Олександрі Куриляк, Олені Євтєєвій, Олі Василишин, Лілії Ситниковій, Лєні Хіміч, Іоанні Теліаніді, Яні Копиловій, Лєні Макідо, Любі Халіловій, Любі Шимчук, Тетяні Симончук, Оксані Рудій, Оксані Пападопулу, Ользі Митурак, Сергію Лемішко, Андрію Сторожинському, сімї Данилюків - Галині, Ігору, Вікторії; а також нашим невтомним українсько-грецьким Волонтерам та українським господиням - Марії Заліщук, Світлані Токарик-Суботник, Тетяні Суботник. Ми щиро вдячні всім-всім, і бажаємо Вам Веселих Новорічних та Різдвяних свят!Від імені Асоціації “Українсько-Грецька Думка”,
Галина Маслюк
Serhiy Shumilo with lecture in Webster University

Olena PECHAK. Photos Anna MANIATI, Lesia NEDELCHEVA.
Ουκρανία – Άγιο Όρος: 1000 χρόνια πνευματικών και πολιτιστικών δεσμών

Άννα ΜΑΝΙΑΤΗ, Ουκρανόραμα.
Οι φωτογραφίες της Άννας ΜΑΝΙΑΤΗ, Λέσια ΝΕΝΤ¨ΕΛΤΣΕΒΑ.




























