«Жнива скорботи» - урок-пієта в школі при асоціації “Українсько-Грецька Думка”

15271981_1792362934363968_1540429364075325989_oПам'ять невинних жертв Великого штучного Голоду 1932-33 рр. та жертв політичних репресій 1937-38 рр. вшанували 26-го листопада 2016 року в Українській суботній школі, що діє при Асоціації української діаспори в Греції та філоукраїнців греків “Українсько- Грецька Думка”. З молитвою, а також словом-закликом бути не байдужими до цієї трагічної дати в історії українського народу, звернувся до дітей парох української греко-католицької церкви о. Орест Козак. Урок-пієту «Жнива- скорботи» підготувала учителька української літератури пані Леся Куриляк, взявши за основу твір Уласа Самчука «Марія». Старшокласники школи намагалися донести до присутніх біль від глибокої рани, яку залишив Голодомор, та його наслідки для українського народу. Вони декламували вірші, інсценізували твори, наводили цифри. Велике враження справила на присутніх розповідь учениці школи Лілії Кукли про спогади її бабусі-очевидиці тих страшних років. Пані Леся розповіла дітям про закон «П'яти колосків» - такою була народна назва репресивного радянського закону часів Голодомору. Повна назва: Постанова ЦВК і РНК СРСР «Про охорону майна державних підприємств, колгоспів і кооперації та зміцнення суспільної (соціалістичної) власності» від 7 серпня 1932 року. Окрім власне самого закону існувала також Таємна інструкція про його застосування.

Згідно з інформацією МЗС України, текст закону був власноруч написаний Сталіним. Закон передбачав як захід судової репресії за розкрадання колгоспного і кооперативного майна «розстріл із конфіскацією всього майна і з заміною за пом'якшуючих обставин позбавленням свободи на термін не нижче 10 років з конфіскацією всього майна». Амністія у цих випадках заборонялась. На літо 1933 року за цим законом було засуджено 150 000 осіб. Зокрема, засуджували дітей, які намагалися знайти хоч якусь їжу.

Вчителька подарувала дітям пам'ятні значки про Голодомор, виготовлені українською діаспорою, щоб світ ніколи не забув про цей страшний злочин - Геноцид, скоєний злочинним радянським режимом проти українського селянства та визнаний світовим співтовариством Злочином проти людяності. Від усього почутого та побаченого у багатьох учнів на очах з'являлися сльози. Цей урок-пієта запам'ятається усім завдяки суму, жалю і співпереживанню, що вчувалися у кожному слові п. Лесі, яка намагалася розповісти, наскільки важливо пам'ятати і молитися за всіх невинно загиблих жертвах — українських хліборобів, які своєю працею годували усю Європу. Пам'ять – це нескінченна книга, в якій записується все: життя людини, життя поколінь, життя країни. “Україна пам'ятає — світ визнає” - під таким девізом українське світове товариство докладає зусиль, щоб якомога більше країн визнали Голодомор 1932-33 років Геноцидом українського народу. Адже доки триває геноцид пам'яті, триває геноцид народу. Завданням усіх наступних поколінь — є визнання Геноциду українців усім світом. Тому учні школи, долучаючись до мільйонів людей в світі, схилили в цей день голови, вшановуючи пам'ять загиблих хвилиною мовчання, та запалили свічечки пам'яті, адже вшановуючи минуле, ми будуємо майбутнє - України та її нескореного народу.

Батьки учнів школи, які в цю суботу зібралися на батьківські збори, в свою чергу долучилися до всесвітньої акції “Запали Свічу” та вшанували пам'ять загиблих хвилиною мовчання.

Панахида за жертвами Великого Голоду 1932-33 рр. відбулася за участі української громади та представників Посольства України в Греції в українській греко-католицькій парафії Св. Миколая, яку відслужив парох о. Орест Козак. Отець Орест звернувся до присутніх з проникливою промовою, яка зачепила за живе кожну людину. Діти з суботньої школи “Берегиня” підготували чудову композицію “Свіча”, а учениця Української суботньої школи при товаристві “Українсько-Грецька Думка” Христинка Пападопулю прочитала поезію “Пам'ятайте”.

Світлини Яни Гончар.

15271981_1792362934363968_1540429364075325989_o 15259505_1792362234364038_5139070610142761147_o 15259276_1792363361030592_3164873871181541315_o 15259191_1792362114364050_8215922778742522388_o 15250897_1792361797697415_4344602135441782434_o 15250728_1792362631030665_5918628569170203487_o 15235551_1792363221030606_2504196597368731186_o 15194504_1792362401030688_3421394574516213597_o 15194491_1792362904363971_7321164988644547458_o 15194391_1792362521030676_6976902816231392578_o 15167671_1792361931030735_3176662145334225361_o 15167588_1792363511030577_5190604532086256737_o 15167523_1792361884364073_1226919575957427766_o-1 15138481_1792363574363904_1649919474652480097_o


День Української писемності в "Українсько-Грецькій Думці"

img_20161112_135441 Всеукраїнський диктант національної єдності під заголовком "Україна на зламі тисячоліть" писали в суботу 12-го листопада старшокласники Української суботньої школи при Товаристві "Українсько-Грецька Думка", випробовуючи свої знання в українській мові поруч з українськими дітьми в Україні, які написали цей диктант 9-го листопада, коли в нашій країні відзначається День української писемності та мови. Повільно, з гарною дикцією, диктувала текст диктанту директорка школи, вчителька мови та літератури Ганна Павлюк, допомагаючи в невидимий спосіб уникнути помилок чи краще зрозуміти, де "просяться" розділові знаки. Старалися всі! Разом із дітьми зосереджено старалися виводити каліграфічні букви вчителі школи Леся Куриляк та Олена Печак, а також голова товариства Галина Маслюк. Мабуть, не секрет, кого найбільше хвилювали "нищівні" результати! :) Хто не боїться, нехай спробує сам! :)

Галина МАСЛЮК. Світлини автора.

Україна на зламі тисячоліть За легендою, апостол Андрій Первозваний на одному з пагорбів, де нині Андріївська церква, напророчив: “На горах цих возсіяє благодать Божа, буде город великий і воздвигне Бог багато церков”. Передбачення збулося: на високому дніпровському березі народився золотоверхий Київ. Минали роки – слава про Київську Русь гриміла на весь світ, адже на зламі першого тисячоліття тут бурхливо розвивалися торгівля, право, освіта, культура. Королівським дворам Європи було за честь поріднитися з володарями Києва. Промовистим є такий факт: Анна, високоосвічена дочка Ярослава Мудрого, ставши королевою Франції, підписувала державні акти своїм ім’ям, тоді як її чоловік, король Генрик Перший, ставив усього-на-всього хрестик. Наша історія славна ще й звитяжними боями: упродовж століть відчайдушні козаки захищали Україну й усю Європу від дикої орди. Прикро, що на зламі другого тисячоліття нам, українцям, ціною життя найкращих синів доводиться боронити від східних сусідів свій європейський вибір.  Сьогодні ми по-особливому розуміємо Шевченкову настанову любити Україну “во врем’я люте” і знаємо, що вистоїмо, бо за нами правда й славна історія. https://www.youtube.com/watch?v=2frCowPFoFc img_20161112_130603 img_20161112_135610img_20161112_130648 img_20161112_130708 img_20161112_130720 img_20161112_130823 img_20161112_132807 img_20161112_132825 img_20161112_134019 img_20161112_134027 img_20161112_134038 img_20161112_134106 img_20161112_134413 img_20161112_134424 img_20161112_134440 img_20161112_134502 img_20161112_134846 img_20161112_134900 img_20161112_134912   img_20161112_135623

ОСІННІЙ ЛИСТОПАД

15000140_1782599765340285_2319299451844476944_o

Справжній осінній листопад відбувався!

Осінь” (Марілена Хіміч), як чарівна принцеса, під пісню “Листопад” у веселому танці завітала на шкільне свято, та ще й зі своїм братом — багатим “Урожаєм” (Дмитро Сенів). Строкатою та різноликою змогли побачити цю особливу пору року, яка панує зараз у нашому житті, усі ті, хто побував в Українській недільній школі при товаристві “Українсько-Грецька Думка” у суботу 5-го листопада.

Учні, вчителі та батьки проявили фантазію. Бажаючи зробити щось своїми руками, проявити власну думку, творчість — усім разом вдалося досягти єдиної мети - показати різнобарвність та багатоликість красуні Осені. Чого тільки там не було! Роботи були різними — і за тематикою, і за матеріалом, з якого виготовлені, але кожна з них виділялася оригінальністю думки та неповторністю виконання.

Увагу присутніх привернулиЧарівний Зайчик”, зроблений з квіточок та “Мудра Сова”, зроблена із зерняток гречки та гарбузового насіння, яких виготовили діточки дитячого садочка “Рукавичка” разом зі своїми батьками та вчителькою Наталею Смоляник.

Учні 1-го і 3-го класів підготували композицію “Осінь в Україні” і заспівали пісню. Учні 2-го і 4-го класів показали свою майстерність у композиціях “Лебеді материнства” та “Моя бабуся”.

Катя Стельмах, учениця 5-го класу, виконуючи композицію “Вінок Україні”, продекламувала поезію Т. Шевченка “Любіть Україну”.

Свідомість вихованців школи не залишила поза увагою і трагічні події в Україні. Учні 9-го класу підготували букет червоних квітів з чорною хустиною “Матерям загиблих воїнів”. Виконав цю композицію Василь Мисаковець поезією “Мамо, не плач”. Креативністю звернула на себе увагу композиція у виконанні дівчаток із 7-го класу “Вишиванка”. Тут все було продумано до дрібнички — ткана скатертина, одяг дівчаток, виконання пісні “Вишиванка”.

Класний керівник 7-го та 11-го класів Олена Печак підготувала чудову фотовиставку "Українська осінь", а вчителька молодших класів Вікторія Тимчишин підібрала поетичні рядки до кожної світлини. Ця цікава виставка на мить повертала нас то в Україну, то у світ поезії.

Безумовно, не обійшлося і без виставки робіт дітей молодшої школи з природних матеріалів, що дуже полюбляють робити всі без винятку вихованці школи. А учні 6-го та 10-го класів інсценізували ціле родинне свято. Цікава душевна композиція з життя сім'ї еміґранта, де діти показали шану до хліба, до праці і, як наслідок, добробут усієї родини.

Батьки - це опора вчительського колективу, його основна підтримка. Своїми руками кожна матуся приготувала смачну страву, показуючи дітям та гостям привабливість української кухні. Українські матері завжди на передньому “фланзі”! Так і в цей раз вони не залишилися осторонь, виконали народну пісню “Любив козак дівчину, і з сиром пироги”.

Хоча свято було родинним, шкільним, на нього таки завітало багато гостей. Пані Марія Заліщук привітала дітей, продекламувала кілька чудових віршів зі свого багатого “арсеналу”, і почастувала присутніх великим коломийським медівником. Разом із вчителькою української літератури Лесею Куриляк заспівали чарівну пісню “Завітайте до нас, в Коломию”.

Чудове свято, сповнене теплом, добротою, родинністю, людяністю. Велике спасибі вчительці Вікторії Тимчишин, а також усьому вчительському колективу школи за організацію, за турботу про дітей, за їхнє виховання з любов'ю до України та народних традицій українського народу.

Ганна ПАВЛЮК, Галина МАСЛЮК. Світлини Яни ГОНЧАР, Галини МАСЛЮК.

img_20161105_151848 img_20161105_151631  img_20161105_151501 img_20161105_152254 img_20161105_133059img_20161105_160708 img_20161105_162629img_20161105_160431 img_20161105_162735img_20161105_153410img_20161105_132138img_20161105_154305   img_20161105_140617  img_20161105_132430img_20161105_132459 img_20161105_140645img_20161105_14065414940248_1782599302006998_9060429984563682573_o15000146_1782600432006885_287958398272666235_o 14917194_1782599468673648_8299617579175040662_o img_20161105_165802 img_20161105_165748 img_20161105_165737 img_20161105_165651 img_20161105_140645


Бабин Яр - 75 років трагедії

   img_0022-1 Українська та світова спільнота у вересні відзначала 75-ту річницю початку подій у Бабиному Ярі, що є символом трагедії Голокосту та нацистських злочинів на українській землі, жертвами яких стали мільйони людей. В українській недільній школі при Товаристві «Українсько-Грецька Думка» до цієї дати проведено урок памꞌяті «Бабин Яр – 75 років трагедії». У доступній формі вчителька історії пані Марія Ласій, яка відзначається великим професіоналізмом, розповіла про акцію знищення єврейського населення німецьким командуванням. Учні дізналися, чому саме у Бабиному Яру відбувалися масові розстріли, жахалися від цифри знищених людей, мали нагоду побачити із фотоматеріалів як виглядає Бабин Яр у наш час і як проводились масові розстріли людей різних національностей. Бабин Яр, каже п. Марія, - це злочин не лише проти окремого народу, а супроти всього людства. Бабин Яр – це братська могила невинних людей. Нині Бабиного Яру фактично немає, його зрівняли із землею. Лише його верхівꞌя залишилося свідченням трагедії світового маштабу, місцем історичної памꞌяті. Річниця трагедії Бабиного Яру, продовжує п. Марія, завжди була і залишається приводом не тільки щоб згадати про жертви війни та Голокосту, але й вшанувати Героїв опору нацизму, що став взірцем взаємоповаги між народами, прикладом духовного подвигу заради порятунку людей. Хвилиною мовчання присутні вшанували памꞌять страчених у Бабиному Ярі. Для багатьох народів незалежна Україна стала батьківщиною. Мир і злагода – це головне, що нам потрібно сьогодні. Памꞌятаючи про трагедії минулої війни, ми з надією дивимося в майбутнє і віримо в перемогу. «Памꞌять про Голокост необхідна, щоб наші діти ніколи не були жертвами, катами або байдужими спостерігачами чужої трагедії». (історик і філософ І.Бауер). Ганна Павлюк img_0032-1 img_0031-1 img_0030-1 img_0029-1 img_0026-1 img_0022-1 img_0018-1 img_0033-1

Η Παρουσίαση της έκθεσης φωτογραφίας της Λιουντμίλα Οβσιγιένκο με τίτλο «LViving»

Print Η Παρουσίαση της έκθεσης φωτογραφίας της   Λιουντμίλα Οβσιγιένκο με τίτλο «LViving» πραγματοποιήθηκε στο Ουκρανικό κυριακάτικο σχολείο του Συλλόγου «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη», που φιλοξενείτε από το 20-ο Γυμνάσιο Αθηνών, Ζυμπρακάκη 44-48, Κάτω Πατήσια, το Σάββατο 1 Οκτωβρίου 2016. Οι μαθητές, δάσκαλοι, γονείς και οι φίλοι του ουκρανικού και του ελληνικού σχολείου είχαν δυνατότητα να δουν ιστορική, μεσαιωνική πόλη Lviv - πνευματικό, πολιτιστικό, επιστημονικό, εκπαιδευτικό και βιομηχανικό κέντρο της Ουκρανίας με τον τρόπο που το βλέπει Λιουντμίλα Οβσιγιένκο. Η Λιουντμίλα Οβσιγιένκο είναι τεταρτοετής  φοιτήτρια του  τμήματος τέχνης του Πανεπιστημίου Τεχνολογιών και Ανθρωπιστικών Επιστημών “Kazimierz Pulaski” στην πόλη Ράντομ της Πολωνίας. Γεννήθηκε στη Σούμι της Ουκρανίας και στα δεκαοκτώ μετακόμισε στην πόλη Ράντομ της Πολωνίας, όπου ξεκίνησε τις προπτυχιακές της σπουδές στο ίδιο πανεπιστήμιο. Σήμερα, είναι μέλος του συλλόγου φοιτητών, μέλος της συγκλήτου του πανεπιστήμιου και επικεφαλής του ουκρανικού φοιτητικού συλλόγου του ιδίου πανεπιστημίου στην Πολώνια. Από το 2013, είχε περισσότερες από 15 ατομικές εκθέσεις και περισσότερες από 20 ομαδικές. Οι εν λόγω εκθέσεις έλαβαν χώρα στις Ουκρανία, Πολωνία, Φινλανδία και Ελλάδα. Έχει διακριθεί σε εθνικά και διεθνή φεστιβάλ τέχνης όπως το 45ο Διεθνές φεστιβάλ τέχνης «FAMA GAZ-SYSTEM TERMINAL SZTUKI» FAMA. Συγκεκριμένα, στην κατηγορία της φωτογραφίας και των πολυμέσων. Τέλος, έχοντας  ερεθίσματα από τη Σύγχρονη Τέχνη φιλοδοξεί να εντρυφήσει στον τομέα των της φωτογραφίας και των πολυμέσων. Το Λβιβ της δυτικής Ουκρανίας – το «Μικρό Παρίσι» της Ανατολικής Ευρώπης Το “Lviv” είναι η μεγαλύτερη πόλη στη Δυτική Ουκρανία, πρωτεύουσα της Γαλικίας και η έβδομη μεγαλύτερη πόλη σε ολόκληρη τη χώρα. Η πόλη Lviv αποτελεί ένα από τα πολιτιστικά κέντρα της δυτικής Ουκρανίας. Το όνομα της το έχει λάβει προς τιμήν του Λέοντα, του μεγαλύτερου γιου του Βασιλιά των Ρους, Ντανίλο της Γαλικίας. Πέρα από το όνομά της, η πόλη συχνά «στολίζεται» με πολλά επίθετα και άλλα ονόματα όπως: «Η πόλη των λιονταριών», «Μικρή Βιέννη», «Μικρό Παρίσι», «Πολιτιστικό κέντρο της Ουκρανίας» κι άλλα. Το ιστορικό κέντρο της πόλης, με τα παλιά κτήρια και τα πλακόστρωτα σοκάκια επέζησε τη Σοβιετική και Γερμανική κατοχή, καταφέρνοντας να παραμείνει αλώβητη κατά τη διάρκεια του 2ου Παγκοσμίου Πολέμου. Η αρχιτεκτονική της πόλης αντανακλά πολλά ευρωπαϊκά στυλ και τάσεις τα οποία αντιπροσωπεύουν διαφορετικές ιστορικές περιόδους. Η πόλη έχει ανεπτυγμένη βιομηχανία καθώς και ιδρύματα ανώτατης εκπαίδευσης όπως τα «Lviv University» και «Lviv Polytechnic». Η πόλη Lviv αποτελεί επίσης την πατρίδα πολιτιστικών ιδρυμάτων παγκόσμιας κλάσης, συμπεριλαμβανομένης της Φιλαρμονικής Ορχήστρας αλλά και του περίφημου θεάτρου Όπερας και Μπαλέτου της Lviv. Το φημισμένο κέντρο της πόλης ανήκει στον Κατάλογο Παγκόσμιας Κληρονομιάς της UNESCO. Ένα αξιοσημείωτο επιστημονικό δυναμικό είναι συγκεντρωμένο στην πόλη, από τον αριθμό των γιατρών, υποψήφιων επιστημόνων και επιστημονικών οργανισμών. Η πόλη Lviv είναι η τέταρτη στην Ουκρανία. Η πόλη Lviv είναι γνωστή για τις αρχαίες ακαδημαϊκές παραδόσεις της, οι οποίες ιδρύθηκαν από τη σχολή «Κοίμηση της Θεοτόκου» και το κολέγιο Ιησουϊτών. Περισσότεροι από 100.000 φοιτητές σπουδάζουν ετησίως σε περισσότερα από 50 εκπαιδευτικά ιδρύματα της τριτοβάθμιας. Μαντώ Γαβριήλ Παρουσίαση του Λβιβ wp_20161001_14_35_34_prowp_20161001_14_35_10_prowp_20161001_14_44_52_prowp_20161001_14_52_54_pro wp_20161001_14_52_33_pro wp_20161001_14_52_28_pro wp_20161001_14_45_52_pro wp_20161001_14_45_22_pro wp_20161001_14_45_04_pro wp_20161001_14_42_55_pro wp_20161001_14_42_39_pro wp_20161001_14_36_37_pro

Презентація фотовиставки "LViving"

wp_20161001_14_35_34_pro Презентація виставки фотографій "LVivingвідбулася у суботу, 1 жовтня 2016 року  в приміщенні 20-ї Гімназії, Като Патісія, міста Атени, що гостинно приймає в себе українську Недільну школу при Товаристві "Українсько-Грецька Думка".  . Автор та ініціатор фотовиставки - молода, енергійна, талановита та перспективна Людмила  Овсієнко, уродженка українського міста Суми. Учні, вчителі, батьки та друзі української та грецької шкіл мали можливісь познайомитися зі стародавнім містом Львів - духовним, культурним, науково-освітнім та промисловим центром України у спосіб, як це бачить Людмила Овсієнко. Львів - місто обласного значення в Україні, адміністративний центр Львівської області, національно-культурний та освітньо-науковий осередок країни, великий промисловий центр і транспортний вузол, вважається столицею Галличини та центром Західної України. Назва «Львів» дана місту на честь князя Лева Даниловича, молодшого сина засновника Львова Данила Галицького. Щодо Львова традиційними є багато епітетів. Розповсюдженою є назва «Місто Лева». Час від часу вживаються такі порівняння, назви та словосполучення, як «місто левів», «місто сплячих левів», «Королівське місто», «Перлина корони Європи», «Місто-музей», «столиця Галичини», «маленький Париж», «маленький Відень», «український П′ємонт», «Бандерштадт», «культурна столиця України» та інші. Історичний центр Львова занесено до списку Світової спадщини ЮНЕСКО. У місті знаходиться найбільша кількість пам′яток архітектури в Україні. У 2009 році Львову наданно звання Культурної столиці України. Місто періодично посідає чільні місця в рейтингах туристичної та інвестиційної привабливості. В архітектурі Львова, яка не сильно постраждала підчас війн 20 століття, відображено багато європейських стилів та напрямків, які відповідають різним історичним епохам. В місті знаходиться багато навчальних закладів, такі, як Львівська Політехніка та Львівський університет. Значний науковий потенціал зосереджений в місті за кількістю докторів наук, кандидатів наук, наукових організацій Львів став четвертим містом в Україні. Львів також відомий древніх академічних традицій, заснована Братства школи Успенського і єзуїтського колегіуму. Понад 100 000 студентів щорічно навчаються в більш ніж 50 вищих навчальних закладах. Презентація Львова Біографія Людмили Овсієнко   wp_20161001_14_35_10_pro  wp_20161001_14_36_37_pro wp_20161001_14_42_39_pro wp_20161001_14_42_55_pro wp_20161001_14_44_52_pro «wp_20161001_14_45_04_pro wp_20161001_14_45_22_pro wp_20161001_14_45_52_pro wp_20161001_14_52_28_pro wp_20161001_14_52_33_pro wp_20161001_14_52_54_pro

Το Παγκόσμιο έργο "Τα παιδιά για την Ειρήνη σε όλο τον κόσμο" έγινε στην Ελλάδα

DSC03822 Το Παγκόσμιο κοινωνικό έργο "Τα παιδιά για την Ειρήνη σε όλο τον κόσμο" μέσω των αγγελιοφόρων της ειρήνης έφτασε και στην Ελλάδα, όπου στις 28 Μαΐου 2016 με την υποστήριξη της Κοινότητας της ουκρανικής διασποράς στην Ελλάδα και των Ελλήνων φιλοουκρανών «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη» έγινε η παρουσίαση και δημιουργήθηκε ο Χάρτης ειρήνης της Ελλάδας. Την εκδήλωση ξεκίνησαν οι επίσημοι καλεσμένοι: η συντονίστρια του έργου "Τα παιδιά για την Ειρήνη σε όλο τον κόσμο" κ. Άννα Κρισιούκ, η οποία μετέφερε τους χαιρετισμούς από τον πρόεδρο της οργανωτικής επιτροπής, επίτιμο πρόξενο της Ουγγαρίας στην πόλη Ιβανο-Φρανκιβσκ κ. Βασίλ Βισιβανιούκ και παρουσίασε το έργο και τον χάρτη ειρήνης, τον οποίον έφτιαξαν τα παιδιά από την περιοχή Βολνοβάχα του Ντονέτσκ. Χαιρετισμό από τον Πρέσβη της Ουκρανίας στην Ελλάδα μετέφερε η Σύμβουλος του Πρέσβη κ. Ναταλία Κοσένκο. Με έναν σύντομο χαιρετισμό απευθύνθηκαν στους παρευρισκόμενους οι δημοτικοί σύμβουλοι του Δήμου Ζωγράφου και του Δήμου Περάματος κκ. Ιωάννης Βούρτσης και ο Δημήτριος Θεοδωρολέας, οι οποίοι τόνισαν τη σημαντικότητα της σωστής επικοινωνίας μεταξύ των παιδιών όλου του κόσμου, την πνευματική τους ανάπτυξη όσο στα πλαίσια αυτού του έργου, τόσο και εκτός αυτού και ευχήθηκαν στους οργανωτές υγεία, δύναμη και ειρήνη. Μετά τους επίσημους χαιρετισμούς τα παιδιά του Ουκρανικού κυριακάτικου σχολείου του συλλόγου «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη» και με τη συμμετοχή του Κυριακάτικου σχολίου «Μπερεγίνια» παρουσίασαν ένα μικρό γιορταστικό πρόγραμμα. Αυτό το έργο είναι τεράστιας σημασίας για τους Ουκρανούς, αλλά και ιδιαίτερα επίκαιρο για τους Έλληνες τώρα, όταν υπάρχει επιφυλακτική στάση απέναντι στην Ουκρανία ένεκα της διαστρέβλωσης και της παραμόρφωσης των πληροφοριών. Οπότε όλες οι εκδηλώσεις που προωθούν την ειρήνη και παρουσιάζουν τις δράσεις και τα ενδιαφέροντα των παιδιών από την Ουκρανία, καλούνται να αλλάξουν τις λανθασμένες γνώσεις Ελλήνων και να συμβάλουν στη δημιουργία μιας νέας αντίληψης απέναντι στους Ουκρανούς. Κατά τη δημιουργία του Χάρτη τα παιδιά έγραψαν τις ευχές τους στα παιδιά της Ουκρανίας, ενώ οι εκπρόσωποι της πρεσβείας και της ουκρανικής διασποράς ήδη προγραμματίσανε να παρουσιάσουν τον Χάρτη ειρήνης Ελλάδας στη Βουλή των Ελλήνων με τη συμμετοχή των παιδιών της ουκρανικής διασποράς, των βουλευτών και των Ουκρανών διπλωματών. Η Ελλάδα έγινε 34η χώρα στην οποία παρουσιάστηκε το Παγκόσμιο Έργο "Τα παιδιά για την Ειρήνη σε όλο τον κόσμο". Οι εκπρόσωποι του Δήμου Ζωγράφου εξετάζουν τη δυνατότητα της παρακάτω συνεργασίας με τις περιοχές της Ανατολικής Ουκρανίας για την περαιτέρω υποστήριξη των Ελλήνων που διαμένουν σε αυτές τις περιοχές. -Ευχαριστώ πολύ για τη ζεστή φιλοξενία την Κοινότητα της ουκρανικής διασποράς στην Ελλάδα και των Ελλήνων φιλουκρανών «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη», η οποία τόσο γρήγορα και καλά οργάνωσε την παρουσίαση του έργου "Τα παιδιά για την Ειρήνη σε όλο τον κόσμο" στην Αθήνα, καθώς και για την εκπαιδευτική της δράση με στόχο προώθηση της θετικής εικόνας της Ουκρανίας στην Ελλάδα παρά τα εμπόδια και τις απειλές, - αναφέρει χαρακτηριστικά η συντονίστρια του έργου από την Ουκρανία κ. Άννα Κρισιούκ. - Θα ήθελα να σας μεταφέρω τους χαιρετισμούς από τον πρόεδρο της οργανωτικής επιτροπής, τον Επίτιμο πρόξενο της Ουγγαρίας στην πόλη Ιβανο-Φρανκίβσκ κ. Βασίλ Βισιβανιούκ, αλλά και από όλα τα παιδιά της περιοχής Βολνοβάχα του Ντόνετσκ, τα οποία έφτιαξαν τον Χάρτη ειρήνης της Ελλάδας. Η χώρα σας είναι πολύ όμορφη και θα χαρούμε να αναπτύσσουμε τη συνεργασία με τους Έλληνες περεταίρω για το λαμπερό μέλλον των παιδιών μας. DSC03849 DSC03863 DSC03851 DSC03871 DSC03752 DSC03747 DSC03730 DSC03839 DSC03831 DSC03833 DSC03824 DSC03794 DSC03781 DSC03768

Міжнародний проект "Діти за мир у всьому світі !" відбувся в Греції

DSC03737 Міжнародний проект "Діти за мир у всьому світі !" долетів через посланців миру і до Греціі, де 28 травня 2016 року за підтримки Асоціації  української діаспори Греції та філоукраїнців-греків "Українсько-Грецька Думка",  було організовано презентацію проекту та виготовлена карта миру Греції. Захід розпочався з виступів почесних гостей: координатора проекту "Діти за мир у всьому світі!" Ганни Крисюк, яка передала вітання від голови оргкомітету проекту  Почесного консула Угорщини в Івано-Франківській області Василя Вишиванюка та презентувала проект і карту миру,  яку виготовили діти з Донецької області, Волноваського району.  До всіх присутніх звернулась радник посольства України в Греції - Косенко Наталія і зачитала вітання від Надзвичайного та Повноважного посла України в Греції Володимира Шкурова. Також до вітального слова запросили представників мерії Зографу пана Яніса Бутціса та представника мерії Перама Дімітріса Теодоролєаса, які наголошували на важливості правильної комунікації між дітьми усього світу, духовному збагаченні  як у рамках цього проекту, так і поза його межами та побажали організаторам здоров'я, сили і миру. Після офіційних виступів розпочалась святкова концертна  програма проведена  дітьми з української недільної школи при товаристві "Українсько-Грецька Думка" та за участі школи "Берегиня". За словами голови  товариства "Українсько-Грецької Думки" Галини Маслюк: "Даний  проект є вкрай важливим для всіх українців світу, а особливо для греків, саме зараз до України  дуже упереджене ставлення  через спотворення і перекручення інформації,  тому всі заходи які популяризують мир і презентують таланти українських діточок будуть змінювати стереотипи у греків та по новому ставитись до українців". Під-час виготовлення карти миру діти писали побажання для українських дітей,  а представники посольства і української діаспори вже запланували з червня цього року, разом з дітьми презентувати карту миру Греції у самому парламенті, за участі дітей української діаспори,  депутатів та українських дипломатів. Греція стала 34 країною де було презентовано міжнародний проект "Діти за мир у всьому світі". Представники місцевого самоврядування Зографу  мають на меті розглянути можливість подальшої співпраці з Східними областями України, для допомоги та підтримки греків України, які проживають на тій території Греції виготовили  карту миру, в рамках проекту "Діти за мир у всьому світі!" -Щиро дякую за теплий та гостинний прийом Асоціації  української діаспори Греції та філоукраінців греків "Украінсько-Грецька Думка", які так швидко та гарно організували презентацію в Афінах проекту "Діти за мир у всьому світі!" та ту просвітницьку роботу популяризації позитивного іміджу України в Греції яку вони проводять, не зважаючи на перешкоди і погрози, - зазначила координатор проекту з України п. Ганна Крисюк. Хочу передати вітання від нашого голови організаційного комітету проекту - Почесного консула Угорщини в Івано-Франківській області Василя Вишиванюка та всіх дітей Волноваського району, Донецької області що виготовляли карту миру Греції. Ваша країна Є дуже гарною країною і ми будемо раді надалі співпрацювати з греками та розвивати дружні відносини заради миру та світлого майбутнього наших дітей. DSC03756 DSC03752 DSC03749 DSC03747  DSC03730 DSC03842 DSC03839 DSC03833 DSC03831 DSC03824 DSC03823 DSC03822 DSC03794 DSC03781 DSC03851DSC03852DSC03854DSC03864DSC03866DSC03871DSC03783DSC03842DSC03845DSC03849DSC03850DSC03768