SKU UWC new small

7-9 ВЕРЕСНЯ 2012 Р. У ГРЕЦІЇ ВІДБУДУТЬСЯ РІЧНІ ЗАГАЛЬНІ ЗБОРИ СВІТОВОГО КОНҐРЕСУ УКРАЇНЦІВ



Разом з тим нагадуємо про важливість підготовки до друку в Збірнику матеріалів Річних загальних
зборів СКУ Ваших звітів за період від 24 серпня 2011 р. до 30 червня 2012 р. Просимо всі звіти
переслати на адресу канцелярії СКУ congress@look.ca в електронній формі у форматі "word"
до 15 липня 2012 р.

Пригадуємо, що СКУ нікого не фінансує, а тому учасники Річних загальних зборів СКУ
самостійно покривають всі кошти за подорож і проживання.

Щоб зареєструватись у готелі, учасникам Річних загальних зборів СКУ слід до
31 травня 2012 р. самостійно звернутись до пані Келли Панаґопоулос (Kelly Panagopoulos) за
такою електронною адресою: kelly.panagopoulos@eden.gr . При бронюванні готелю треба
зробити замітку англійською мовою "Ukrainian World Congress Annual Meeting", щоб
отримати відповідні ціни.

Заздалегідь вдячні за Вашу співпрацю.

З повагою,

Світовий Конґрес Українців

Евген Чолій                                                                       Cтефан Романів

       Президент                                                                 Генеральний секретар

Berdiansk Geryliv

ХАЙ ЖИВЕ СВЯТА СВОБОДА...

22 березня в стінах університету відбулося велике свято – день Незалежності Греції. Зважаючи на існуючу співпрацю Рада правління товариства «Українсько-Грецька Думка» надіслало грецькій громаді Бердянська, викладачам та студентам українського університету привітання з цієї визначної дати:

«Шановна пані Нагай, дорогі земляки,

З вашої (історичної) Батьківщини – батьківщини культури, історії, наук, Олімпійських ігор, древньої трагедії, оливкових гаїв шлемо тепле сонячне вітання від Товариства «Українсько-Грецька Думка» з нагоди найсвятішого для кожної нації свята – Дня незалежності! З нашої (історичної) Батьківщини почався національно-визвольний рух Греції проти Османського іга. Клятва, проголошена засновниками таємного товариства «Філікі Етерія» в Одесі, продовжує зворушувати молоді покоління наших країн, спонукаючи до активної громадянської позиції, безкомпромісність до недоброзичливців та глибокої шани до національних героїв.

Сьогодні наші Патріди (батьківщини) знову потребують відданої підтримки своїх синів та доньок, де б вони не були. Сьогодні наші Батьківщини потребують наших зусиль для збереження незалежності. Будьмо ж достойними дітьми своєї землі! Не забуваймо заклики наших Пророків – українського Кобзаря та оспівувача грецької свободи Діонісія Соломоса:

Пізнаю клинок розплати
Леза гостреного спів.
Пізнаю твій зір крилатий
І в очах – священний гнів.

Мужність грецького народу
Із кісток постане знов,
Хай живе свята свобода –
Гордих Еллінів любов.

(Уривок з «Гімну свободи» Соломоса. Переклад Н. Басенко)

Зі святом вас, дорогі!»

Привітання від українців Греції до греків України з нагоди національного свята Еллади викликало серед присутніх велике зворушення та піднесення. Мабуть ніщо так не єднає людей як почуття любові, спільних цінностей, взаєморозуміння та взаємопідтримки. В цьому сила народів та запорука їхнього успішного майбутнього.


eden main

ОГОЛОШЕННЯ V ФОРУМ УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ В ГРЕЦІЇ

ЗАПРОШЕННЯ Шановні пані та панове, Запрошуємо Вас на V Форум української діаспори в Греції, який відбудеться 10-16 вересня 2012 р. в м. Анавіссос, Аттика в Eden Beach Resort Hotel (190 13 Anavyssos Attica – Greece). Тема Форуму: «УТВЕРДЖЕННЯ УКРАЇНИ ТА УКРАЇНСЬКОЇ СПІЛЬНОТИ В СВІТІ: ПОГЛЯД З ДІАСПОРИ». V Форум проводить Товариство української діаспори в Греції «Українсько-Грецька Думка» під патронатом Світового Конґресу Українців (СКУ) та у співпраці з Европейським Конґресом Українців (ЕКУ) і Українською Радою Миру (УРМ). Основним заходом V Форуму стане конференція "ДЕМОКРАТИЗАЦІЯ ТА ІНТЕГРАЦІЯ В ЄВРОПЕЙСЬКЕ СУСПІЛЬСТВО ЯК ВАЖЛИВІ ЧИННИКИ УТВЕРДЖЕННЯ НЕЗАЛЕЖНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ДЕРЖАВИ", яка пройде 10-11 вересня 2012 р. Робота конференції пройде за такими напрямами: 1. Шляхи демократизації України: забезпечення основних прав та свобод людини, дотримання принципу верховенства права і припинення репресій та політично вмотивованих судових переслідувань опозиції. 2. Європейський вибір та стратегії діяльності міжнародних неурядових інституцій, включно й Світового Конґресу Українців, а також світового українства у просуванні інтеграції України до Європейського Союзу. 3. Роль неурядових організацій у забезпеченні чесних і прозорих парламентських виборів в Україні у жовтні 2012 р. Офіційні мови конференції – українська та англійська. В рамках Форуму відбудуться дискусії та круглі столи за участю науковців, істориків, соціологів, журналістів, письменників та громадських діячів на теми, пов'язані з демократизацією та євроінтеграцією України, та з розвитком і зміцненням українських громад діаспори в контексті збереження національної ідентичності та підвищення громадянської свідомості. Для загальної інформації: Анавіссос - мальовниче курортне селище на південному узбережжі Аттики, розташоване за 49 км від мису Суніон, 32 км від аеропорту Athens International Airport та 44 км від Афін. Це прекрасне місце для відпустки, яке приваблює туристів дивовижною красою природи, чистим морем та пляжами, що протягнулися на багато кілометрів. Цей куточок дуже люблять самі греки. Свідченням цього - безліч дач, в тому числі й урядових. Зручне розташування дозволяє не тільки відпочити, але й ознайомитися з визначними пам'ятками Греції. Детальнішу інформацію про готель можна знайти за наступною адресою: eden main www.eden.gr Організаційний внесок – 50 євро Вартість проживання: ROOM TYPE COMFORT Ground floor DOUBLE На поверсі SINGLE €65 €75 TWIN €80 €90 TRIPLE €110 • Ціни за день за кімнату FB basis, тобто зі сніданком, обідом та вечерею. Обід та вечеря супроводжуються 1\4 л вина або 1 пивом на людину, графином води. • Якщо хтось бажає мати програму superior, доплачує 20 євро в день. • Програма напоїв all in діє з 11:00 до 23:00 і коштує 15 євро за людину в день. До неї входять безалкогольні напої, соки, пиво, алкогольні local напої (whisky, tequila, red and white wine, campari, gin, vodka, rum, martini), filter coffee, tea та з 15:00 до 17:00 snacks (кекс, печиво) і морозиво. Для бронювання кімнат за цінами, узгодженими організаторами з керівництвом готелю, учасникам Форуму слід до 31 травня 2012 р. звернутись до п. Келлі Панаґопоулос (Kelly Panagopoulos) за електронною адресою: kelly.panagopoulos@eden.gr . При бронюванні готелю треба обов'язково зробити примітку англійською мовою "V Forum of Ukrainian Diaspora in Greece". Що стосується перевезення учасників від аеропорту до готелю, бажаючі можуть скористатися послугами туристичної компанії Muzenidis Travel, з якою Товариство досягло наступної домовленості: Аеропорт – готель: Таксі (максимум 3 чол.) - 35 євро Автобус (на 50 чол.) - 200 євро Міні-автобус (на 8 чол.) - 50 євро Міні-автобус (на 4 чол.) - 40 євро Про дати і час прильоту та відльоту, а також про необхідність трансферу просимо зголоситися за електронною адресою Товариства: huth@ukrgrdumka.gr. Увага: Представникам з України та інших країн, яким необхідно отримати візу Шенген, просимо завчасно звернутися до Товариства за запрошенням. Голова Маслюк Галина Секретар Наконечна Оксана
Shkola Plaviuk 17

УКРАЇНЦІ ГРЕЦІЇ ВШАНУВАЛИ ПАМ’ЯТЬ МИКОЛИ ПЛАВ’ЮКА

На закінчення Галина Маслюк розповіла старшокласникам про те, якими моральними якостями мав володіти український козак та історію привітання «Слава Україні». «Українським козаком може бути лише той, хто готовий стати оборонцем, захисником і рятівником Українського народу, української мови, розвивати українську культуру й відповідати вимогам: український козак - душа правдива, справедлива і незрадлива. Український козак - це лицар України, морально чиста, високо духовна і матеріально незалежна людина, яка вміє панувати над собою, володіє своїми емоціями, розумом і волею, патріот України, який постійно духовно і фізично готує себе до оборони Батьківщини, свого роду та українського народу, його честі та гідності, дбає про єдність Українського козацтва і українства всього світу». Всі перераховані чесноти необхідні нам, українцям усього світу, сьогодні для того, щоб боронити незалежність нашої Батьківщини, додала п. Галина, наголосивши, що тепер, коли у вересні цього року учні школи зустрінуться з представниками української діаспори та з України, які зберуться в Греції на Річні збори Світового Конгресу Українців та 5-ий Форум української діаспори в Греції, вони добре пам'ятатимуть, що відповідь кожного українця на привітання «Слава Україні» впродовж багатьох десятиліть є «Героям слава».


Shevchenko pamiatnyk 2012.03.07 3

ЗАЛИШАЙМОСЯ ВІРНИМИ СИНАМИ ТАРАСА...

Тарас Шевченко – провісник долі

Shevchenko 2012.03.10 1Відкритий урок під такою назвою пройшов 10 березня в українській недільній школі при Товаристві української діаспори у Греції «Українсько-Грецька Думка». На уроці були присутні батьки, гості, члени Товариства, вчителі школи, радник посольства з культурно-гуманітарних питань п. Ілля Олійник. Присутні мали можливість переглянути виставку книжок творів Шевченка, зібраних для цієї нагоди членами Товариства з приватних колекцій, серед яких унікальні екземпляри, видані у 30-х та 50-х рр. минулого століття, а також двомовне грецько-українське видання «Заповіт», яке Товариство «Українсько-Грецька Думка» презентувало минулого року в Афінах.

У вступному слові вчителька української мови і літератури п. Оксана Наконечна розповіла про велич особистості мислителя, художника, великого українця, про те, що поет був пророком, бо «Встане Україна і розвіє тьму, світ правди засвітить» - вже збулося. В незалежній Україні мрії Шевченка втілюються в життя: піднімається рівень національної свідомості людей, відроджується козацька слава, відверто називаються справжні імена героїв України, які десятиліттями приховувалися від народу, розвивається рідна мова. Вчителька закликала дітей бути пильними, бо вороги вільної України не сплять, і потрібно продовжувати відстоювати її незалежність. «Учіться, читайте, чужого научайтесь і свого не цурайтесь» - під таким гаслом пройшов шевченковий урок у суботній школі. Лагідна музика на слова творів Тараса Григоровича, відеофільм про життя поета, «Садок вишневий коло хати» у виконанні Сашка Яцентюка, «Розрита могила», що чудово читала Юля Рудик, «Причинна» у виконанні Віталія Цапа та Софії Любінецької, «Думи мої, думи мої» та «Заповіт», продекламовані Максимом Нагайським та Роман Соболевським - навернули всіх на роздуми про долю України, яку пророкував поет.

Мікрофонне тестування, бліц-опитування, мозковий штурм, флора і фауна в творах поета, історичні особистості у творчості Шевченка, у світі голосних звуків, календар шевченкових дат, закінчити фразу, закодована тема, цитатний диктант, вікторини – все це і багато іншого цікавого запропонувала вчителька учням, перетворивши тематичний урок у захоплюючу гру, до якої з великою радістю долучилися і дорослі, користаючись несподіваною нагодою освіжити в пам'яті призабуті дати та факти з життя відомого українця. Шкільна година промайнула миттєво і тільки голосний дзвінок сповістив про закінчення уроку.

«Шевченківський день» для учнів суботньої школи при Товаристві «Українсько-Грецька Думка» продовжився біля пам'ятника Тарасу Шевченку у парку Дружби народів, що в мерії Зографу. Хоча погода мало нагадувала грецьку і різкий холодний вітер пронизував наскрізь, здавалося, ніщо не могло зіпсувати хорошого настрою святково вбраних дітей та дорослих, які вирішили відвідати в цей день Кобзаря на грецькій землі. Гомін і жарти, що завжди супроводжують юрбу дітей, цього разу неабияк задовольняли супроводжуючих дорослих, адже і малі, і великі діти суботньої школи, нехтуючи холодом, наввипередки демонстрували суворому земляку свої різнокольорові вишиванки, наче запевняючи, що слова його почуті нащадками, що всюди, по цілій планеті вірні Тарасові сини та дочки гордо несуть звання Українця, як він їм заповів.

Голова Товариства «Українсько-Грецька Думка» п. Галина Маслюк розповіла про маленького Тарасика, який дуже хотів навчитися читати і писати, а п'яний дяк знущався над ним як тільки міг. І лише витримка, сила волі, палка і щира любов до України допомогли Тарасу витримати всі незгоди життя, досягти вершин, не втратити душевної рівноваги та безмежної любові до свого народу. «Ви, молоді юнаки та юнки, є продовжувачами української справи на грецькій землі. Ніколи не піддавайтеся на обманливі спокуси, бо все нечесне - швидкоминуче, і лише насіння правдиве проростає сильним здоровим паростком у душах українських нащадків Кобзаря. Віримо, що незадовго саме ви, наслідуючи нас, продовжите нести Тарасове слово, перекладаючи його невмирущі твори грецькою мовою», - закінчила пані Галина своє звернення до молодих українців Греції. Представник мерії Зографу пан Янніс Вурціс звернув увагу на спільну історію обидвох народів, розповів про свій досвід співпраці з українцями та щиро подякував за довіру.

Shevchenko pamiatnyk 2012.03.07 5Всі поклали до підніжжя пам'ятника приготовлені заздалегідь букети. Учні 9-го класу Софія Любінецька та Віталій Цап поклали квіти від імені школи. По-новому відгукнулися в серцях присутніх слова «Заповіту» у виконанні учня 9-го класу Романа Соболевського. «Борітеся – поборете!..», - вчать Тарасову настанову вже найменші покоління грецьких українців, що робить українську націю міцнішою і ще витривалішою, підсилюючи цілющою енергією друзів – греків, іспанців, португальців, голландців, ісландців, французів, німців та десятків інших народностей світу, що приєднують свої голоси до справедливих прагнень українців стати господарями своєї землі.

Завершилася поїздка до Кобзаря спільною фотографією... І теплим відчуттям спільної сили...

Оксана НАКОНЕЧНА, Галина МАСЛЮК.

Shevchenko pamiatnyk 2012.03.07 2 Shevchenko 2012.03.10 2 Shevchenko pamiatnyk 2012.03.07 4 Shevchenko Kazakos posol Shevchenko posolstvo Olena V. 2012.03.07 Shevchenko posol 2012.03 Shevchenko pamiatnyk 2012.03.07 6 Shevchenko pamiatnyk 2012.03.07 3
Біля Тараса Шевченка в Греції. Оксана Наконечна проводить Шевченковий урок. Представник мерії Зографу Я.Вуртціс вітає дітей школи. Янніс Казакос (ліворуч) та Володимир Шкуров. Олена Вержбицька
біля роботи свого
батька Валерія
Нестерова
Посол В. Шкуров. Голова товариства Галина Маслюк. Роман Соболевський читає «Заповіт».

{youtube}http://www.youtube.com/watch?v=MkBSGRaY6B0{/youtube}
{youtube}http://www.youtube.com/watch?v=zAz0UoNH-7s{/youtube}
{youtube}http://www.youtube.com/watch?v=51F1XC8d0Nc&;feature=related{/youtube}
{youtube}http://www.youtube.com/watch?v=bLCqkiiw1KA{/youtube}


ОГОЛОШЕННЯ (ПАМ'ЯТІ Т. ШЕВЧЕНКА)

Запрошуємо всіх бажаючих на відкритий урок "Тарас Шевченко - провісник долі",

який відбудеться 10 березня 2012 р. о 9.00

в приміщенні української недільної школи при Товаристві української діаспори в Греції "Українсько-Грецька Думка" за адресою: вул. Ретимну 2, Афіни (поблизу археологічного музею).

А також об 11.00 взяти участь у покладанні квітів до пам'ятника Кобзарю в парку Дружби народів (район Гуді).


ОГОЛОШЕННЯ

Рада правління Товариства «Українсько-Грецька Думка» повідомляє, що Українська недільна школа розпочне роботу 14 січня 2012 р. о 9 год. ранку. Запрошуємо всіх батьків на батьківські збори 13 січня 2012 р. о 18.00 в приміщенні школи за адресою: вул. Ретімну, 2, Афіни. Атестація учнів Міжнародної української школи відбудеться в кінці січня в приміщенні школи.

Новий 2012 рік відкриє нові горизонти для всіх, хто робить українську справу в Греції, хто вірить в її перспективу і своїми діями зберігає та розвиває рідну мову, культуру, освіту, дає надію кожному, хто того потребує.
Наша справа – Ваш вибір.
LesiaUkrainka prosklhsh-2011 Desktop Resolution

ПОЛУМ’Я ПРОМЕТЕЯ В ТВОРЧОСТІ ЛЕСІ УКРАЇНКИ

LesiaUkrajnka Kallithea 01.12.11 2Ця жінка - українська поетеса Леся Українка. За силу її голосу і мужність у виявленні проблем суспільства, в якому вона жила, відомий український поет Іван Франко назвав її «єдиним чоловіком у всій Україні".

Грецький читач полюбив би поезію української поетеси, так як більша частина її роботи, особливо драматичної, має грецькі теми. "Кассандра", "Оргії" (назва звертається до стародавніх ритуалів на честь якогось бога), "Іфігенія в Тавриді", "Чудо Орфея» та інші. На жаль поезії Лесі Українки як і вся українська література мало відомі в Греції. Останніми роками робляться значні зусилля донести українську літературу до грецького читача. Давайте познайомимося ближче з найулюбленішою для кожного українця поетесою Лесею Українкою.

Леся Українка - псевдонім Лариси Косач, видатної української поетеси. Її поетична спадщина, безумовно, є найвагомішим український надбанням кінця ХІХ - початку ХХ ст. Народилася 25 лютого 1871 р. в місті Новоград-Волинський у дворянській сім'ї з великими культурними традиціями. Її мати, відома українська письменниця Ольга Драгоманова, в шлюбі Косач, відома під псевдонімом "Олена Бджілка", та її брат, дядько Лесі - відомий вчений і фольклорист – Михайло Драгоманов, були грецького походження. Відомо, що сімейна історія Драгоманових сягає корінням до часів козацького періоду. Тоді, як свідчать сімейні традиції, грек прибув до берега Дніпра, був прийнятий козаками як знавець багатьох іноземних мов, особливо східних, виконував обов'язки перекладача».

 

Такою оповіддю розпочала свою лекцію про видатну доньку українського народу Лесю Українку відома в наукових колах своїми дослідженнями на грецько-українську тематику філолог, старший викладач Маріупольського державного університету Наталя Басенко-Кормалі. Зацікавлені слухачі з району Каллітеа, в культурному центрі якого відбувався захід, вкотре мали нагоду ознайомитися з маловідомою в Греції інформацією про Україну. Лекція на тему «Життя та творчий доробок Лесі Українки» відбулася 1 грудня ц.р. в рамках річної програми заходів Центру досліджень новогрецької літератури «Янніс Хатзініс» мерії Каллітеа. Зі щирими словами прихильності до українського народу та бажання взнати якомога більше про його історію та видатних особистостей звернулася до присутніх голова Центру Хрісанфі Какуліду. Вона представила також серед інших присутніх Першого радника Посольства України в Грецькій Республіці Ганну Тищенко, президента Товариства «Українсько-Грецька Думка» Галину Маслюк, віце-президента Грецько-Української Палати Герасімоса Бугаса.

З великою зацікавленістю слухали присутні про незвичайну долю, мужнє серце та неперевершений талант великої Українки. «Незважаючи на свою хворобу (у 10-річному віці був поставлений діагноз - туберкульоз), яка спершу вплинула на ногу, потім на руку, легені і, нарешті, нирки, прикувала до ліжка, не дозволяла тримати ручку в руці, і змушувала ходити з милицями. З того дня як Леся Українка вперше з'явилася на літературній сцені в 1880 р. (тобто в 9 років) і до самої смерті в 1913 р., ніхто ніколи не чув ні однієї скарги з вуст хворої, але мужньої жінки. Через хвороби вона отримала домашню освіту, однак, знала багато іноземних мов. Ночами, намагаючись втамувати нестерпний біль, вивчала болгарську, іспанську, латинську, старогрецьку, італійську, польську, німецьку, англійську, французьку мови, а також географію, історію Сходу та східних культур, історію мистецтва та релігій. Ці знання дозволили поетесі ознайомитися з багатьма видатними творами світової літературної скарбниці мовою оригіналу. Дуже рано проявила себе як перекладач. У віці 18 років організувла разом зі своїм братом Михайлом літературний гурток у Києві, так звану "Плеяду", метою якого було збагачення української літератури оригінальними і перекладними творами. У результаті цих зусиль з’явився ряд чудових українських перекладів творів Гейне, Гюго, Міцкевича, Мольєра, Данте, а також давньогрецьких творів».

На знак визнання світового значення спадщини Лесі Українки, - завершувала свою захоплену розповідь Наталя Басенко, - Олександрійська бібліотека в 2002 р. встановила мармурову колону - бюст поетеси, поруч з представниками двох інших відомих особистостей, чиї долі були прив'язані з Олександрією та Єгиптом, Махатми Ганді та Костянтина Кавафіса. І це не випадково. Твори великої поетеси не тільки збагатили скарбницю української і світової літератури, але й ось уже понад 100 років впливають на формування свідомості українського народу, який заслужено визнає її однією з найвизначніших особистостей української літератури.

Приємно, що в Греції цікавляться українською історією, мовою та літературою. Величезна вдячність людям, які вважають своїм моральним обов’язком доносити до представників іншої національності відомості про українську літературну спадщину та її яскравих світочів, так мало відомих у світі, присвячуючи цій тяжкій праці свій вільний час та жертвуючи своїм відпочинком.

Галина МАСЛЮК.


V_Forum_Filaret

ДИВІМОСЯ ОЧИМА УКРАЇНЦІВ

Українська Всесвітня Координаційна Рада

Нагадаємо, хто не пам’ятає, чи не доводилося поцікавитися. Заснований у серпні 1992 р. в Києві, Всесвітній форум українців є вищою структурою управління Української Всесвітньої Координаційної Ради (Витяг зі Статуту: УВКР – спілка громадських (неурядових) організацій, які добровільно об’єднують громадян для задоволення й захисту їхніх національно-культурних, мовних, освітніх, творчих, соціальних, економічних, вікових та інших спільних інтересів. За своїм статусом УВКР є міжнародна спілка громадських організацій, діяльність якої поширюється на територію України та інших держав.). Мета створюваної організації, впродовж років очолюваної до того ж поважними представниками української інтеліґенції (пп. Іван Драч, Михайло Горинь, Дмитро Павличко), була беззаперечно благородною - сприяти зміцненню й розбудові незалежної, соборної, демократичної Української держави, збереженню національної ідентичності й задоволенню національно-культурних потреб українців у країнах оселення, а також сприяння співпраці України з закордонним українством. Для досягнення визначеної мети, згідно пункту 2.2 Статуту організації, завданням УВКР є поміж іншим: координація дій усіх організацій-членів УВКР; участь у розв’язанні актуальних проблем розбудови Української держави; допомога становленню взаємовигідних рівноправних стосунків між Україною та іншими державами; визначення актуальних проблем задоволення національно-культурних, мовних, освітніх, творчих, соціальних, економічних, вікових та інших інтересів українців; зміцнення та поглиблення зв’язків українських закордонних громад з Україною; сприяння поверненню (переселенню) закордонних українців в Україну та забезпеченню їхніх прав. Безумовно, в самостійній державі повинен діяти координуючий орган, що «відчував» би пульс світового українства, яке, подобається комусь чи ні, є невід’ємною складовою української нації.

В цьому місці варто зазначити однак, що упродовж довгих десятиліть залізної завіси, що відділяла совєцьку Україну від зовнішнього світу, цю складну функцію досить успішно виконували справді громадські організації як Европейський та Світовий Конґреси Українців (ЕКУ та СКУ відповідно), які справді добровільно, відкрито, послідовно зберігали ті цінності нашої нації, які систематично нищилися по інший бік завіси, розповідали світу правду про Україну, яку зумисно, професійно та ефективно спотворювала авторитарна радянська система і, нарешті, справді консолідувала українців усього світу, включаючи українців в самій Україні. Наголошую на слові «справді», тому що деякі заанґажовані сили зараз, на 20-ій річниці незалежності держави, намагаються добре відпрацьованими в минулому методами знівелювати досягнення десятиліть послідовної кропіткої праці. Ми, як свідома складова частина світового українства, можемо запевнити, що всі «справді» щодо діяльності ЕКУ та СКУ є правдивими, перевіреними життям. Як і той беззаперечний факт, що зараз, поза невеликими винятками, лише в середовищі закордонного українства справді можна відчути правдиву гордість за те, що ти Українець, за рідну мову, за традиції та звичаї материнської нації. На превеликий жаль, столітні зусилля ворожих для нашої нації сил не пропали даремно. Комплекс меншовартості охопив значну частину українського суспільства, представники якого в наступний раз розпорошуючись світами, понесли його у ці світи, зумисно чи підсвідомо продовжуючи підступну справу приниження та винищення української нації. Ми це живемо щодня в кожній країні. Але найболючіше переживати це в самій Україні.

Тож менші чи більші досягнення організованого світового українства є очевидними і реальними. Натомість ситуація з УВКР виглядає кволою, а самі засади діяльності організації - досить сумнівними. І нічого дивного. Впродовж усіх років існування УВКР ми чуємо нарікання на недостатність фінансування структури, яка, хоч і «спілка громадських об’єднань», діє на кошти з державного бюджету України. І чи на таких засадах можна очікувати виписане в пункті 1.4 Статуту УВКР твердження, що вона «провадить свою діяльність демократичними методами на основі добровільності, відкритості, рівноправності всіх організацій-членів, самоврядування, законності та гласності, не претендує на централізоване керівництво жодними українськими організаціями й не бере участі у політичній діяльності». Тут кортить процитувати директора Інституту української політики Костя Бондаренка, але в зворотньому напрямку. «Хто платить – той і замовляє музику»? Можливо, саме тому й поспішили усунути з посади голови УВКР відкрито неприязного до сьогоднішньої влади Дмитра Павличка? І що саме готовий запропонувати українцям новообраний голова Михайло Ратушний, за якого ми в переважній більшості віддали свої голоси? Власне, альтернативи і не було. Залишається сподіватися, що пан Ратушний за жодних обставин не відступиться від проукраїнської позиції, яку декларує. Втім, час швидко покаже. А поки що ми можемо лише поділитися своїми враженнями від пережитого, та висловити свої міркування.

V Всесвітній форум українців

Отже, 19 серпня у будівлі Національної опери України урочисто відкрився 3-х-денний V Всесвітній форум українців. Серед гостей форуму очікували Президента України Віктора Януковича, першого Президента країни (1991–1994 рр.) Леоніда Кравчука, а також народних депутатів та суспільно відомих людей. Участь у форумі за квотами оргкомітету взяли 300 делегатів, з них 100 осіб зі східної діаспори (представники з 14 колишніх республік СРСР), 100 із —західної (представники з понад 30 країн, включаючи потужні організації), 100 — з України. Президент України на відкриття форуму не приїхав. Його досить формальне звернення зачитав міністр закордонних справ України Костянтин Грищенко. 20 та 21 серпня робота форуму тривала у приміщенні «Український дім», де проходила робота секцій УВКР і прийняття резолюцій. Від Греції участь у форумі взяли члени товариства «Українсько-Грецька Думка» Галина Маслюк та Оксана Чаус.

Порівнюючи з минулими форумами враження від цьогорічного залишилися гнітючими. Окрім слабкої організаційної частини, під час урочистого відкриття відверто відчувалася невидима рука, яка відверто намагалася принизити як значення самого заходу, так і його учасників. Тхнуло призабутою радянщиною. І це як прелюдія до 20-ї річниці незалежності! Як слушно відмітив у своєму інтерв’ю Радіо «Свобода» голова Об’єднання українців Польщі Петро Тима: «Політика держави як така протягом 20 років по відношенню до діаспори зазнала краху». Однак. Навіть поверхово проаналізувавши факти підготовчого періоду та того, що відбулося в дійсності, пануючу атмосферу, вчитавшись у резолюції секцій та ухвалу форуму напрошуються певні висновки, а саме, уряд нинішньої України намітив свою стратегію співпраці з діаспорою. Чи відповідає вона статутним завданням УВКР? Питання. Схоже, є бажання створити нову українську діаспору, під себе, яка була би контрольованою і не завдавала зайвих клопотів. І з нею працювати. Для цього досить «наступити» на нерозв’язаний клубок свіжих, здебільшого технічних проблем українських заробітчан, і показати наскільки маргінальними виглядають вимоги «старої» діаспори, яка в умовах космополітичності та всеохоплюючої підмоги слов’янського «русского міра» продовжує настоювати на традиційних цінностях української нації, на необхідності визнання Голодомору геноцидом тощо.

На щастя, навіть в середовищі виходців з колишньої радянської імперії досить людей зі здоровим глуздом, які добре знають, що злочини проти людства, яким був Штучний Голод 1932-33 рр. не списуються, і визнання його геноцидом є запорукою майбутнього нашої нації. На щастя, є досить людей із здоровим глуздом, які здатні мислити масштабно, і попри різноманітність проблем українських автохтонних громад, громад старої та нової еміґрації, відчувають свою нероздільність з українським народом, як і необхідність продовжувати відстоювати традиційні національні цінності. На щастя, є досить людей, які відчувають гордість за своє українське походження і є повноцінними членами світового співтовариства.

Не впевнена, чи мало значення те, що робочі засідання форуму проходили в недружньому для української нації місці – колишньому музеї Леніна, але цього ж дня після його завершення в залі Києво-Могилянської академії, що дала світу плеяду видатних науковців, митців, мислителів, розпочали свою роботу Річні збори Світового Конґресу Українців, найбільшої світової надбудови українських організацій, де відразу запанувала тепла атмосфера великої української родини. Всі просто і щиро розповідали про свої досягнення та проблеми. Ніхто не відчував себе гіршим, чи кращим, «старим», чи «новим». Всі відчували себе УКРАЇНЦЯМИ.

Мабуть в кожній ситуації є позитивне та негативне. Було би недалекоглядним недооцінити значення V Всесвітнього форуму українців та можливість спілкування, яку він надав. Від всіх українців залежить, чи стане УВКР тою світовою надбудовою, на роль якої претендує. І якщо попри всі розбіжності у світогляді, намірах та прагненнях українській діаспорі та уряду вдасться досягти належного рівня спілкування та співпраці, можна буде говорити про те, що процес творення української нації триває, і що в якийсь час в Україні викристалізується своя інтеліґенція, своя еліта, словом ті, хто є оберегом духовності, а отже запорукою прогресу, який неодмінно мусить прийти на зміну деструкції.

Галина МАСЛЮК, Афіни-Київ-Афіни

V_Forum_PrezydiaV_Forum_Plenarne_zasidanniaV_Forum_ConcertSKU_Askold_ViraSKU_Yaroslava_KadymovSKU_Zvit_GreeceCholij_Masliuk_2011