Forum-3

ГРЕЦІЯ ПАМ’ЯТАЄ - СВІТ ВИЗНАЄ!

Forum-3

В рамках відзначення річниці Голодомору в Україні 1932-33 рр. Товариство української діаспори в Греції «Українсько-грецька думка» закликає всіх небайдужих взяти участь у наступних заходах:

27 листопада 2010 р. о 9.00 в приміщенні української недільної школи при Товаристві (Ретімну, 2, Афіни) відбудеться Літія за жертвами Голодоморів в Україні та запалення «Свічки моління».

27 листопада 2010 р. о 12.00 в приміщенні української недільної школи при Товаристві (Ретімну, 2, Афіни) в початковій школі окремо, в старшій школі окремо відбудеться інтегрований урок з історії України та української літератури «Голодний рік, голодний вік...». Учні старшої школи та всі присутні зможуть переглянути фільм «The Soviet Story».

28 листопада 2010 р. об 11.30 відбудеться Панахида за жертвами Голодомору 1932-33 рр. в Україні та запалення «Свічки моління» в храмі Живоносного джерела в Малакасі (о 8.30 ранку з площі Омоніа (біля Хондос-центру) відправляється автобус до храму Живоносного джерела на Літургію. Після Панахиди автобус повертається до Афін).

28 листопада о 17.00 відбудеться Панахида, запалення «Свічки моління», реквієм за жертвами Голодомору 1932-33 рр. в Україні в церкві Св. Трійці (вул. Афхарнон, 246). Після закінчення планується перегляд документального фільму.

Дорогі українці Греції! Закликаємо долучитися до світового українського співтовариства і 27 листопада о 19.32 запалити у вікні своєї домівки свою "Свічку моління", а також вшанувати пам’ять мільйонів невинних жертв Голодомору 1932-33 рр. в Україні хвилиною мовчання. Україна пам’ятає – Світ визнає!!!


PRIME MINISTER OF CANADA STEPHEN HARPER’S VISIT TO UKRAINE

In the last year, the Ukrainian Canadian Congress (UCC), one of UWC’s largest member organizations and the voice of the Ukrainian community in Canada for the past 70 years, has kept the government of Canada informed about the situation in Ukraine. Specifically, UCC alerted Canadian officials about the deterioration of democracy and human rights and called upon Canada to speak openly with Ukraine on these issues while fostering strong bilateral relations.

UWC President Eugene Czolij asked Prime Minister Harper to raise a number of issues with Ukraine’s leaders during official talks that are considered important by the international Ukrainian community. He asked him to communicate that Canada will continue supporting Ukrainian democracy and independence thereby showing Ukraine the value of improving ties with the West instead of pursuing the exclusively pro-Russian course chosen by the current government. The UWC President also requested Prime Minister Harper address the issues of the violation of human rights and fundamental freedoms occurring in Ukraine, media censorship and issues related to the 1932-33 Holodomor genocide of the Ukrainian people. 

The Prime Minister of Canada began his visit to Ukraine in Kyiv on October 25, 2010. He honoured the memories of Ukrainian genocide victims at the Remembrance Candle Memorial Complex where he laid a symbolic candle and urn with wheat at the foot of the Girl with wheat statue and visited the "Memorial of Holodomor Victims in Ukraine" National Museum. Prime Minister Stephen Harper also laid memorial wreaths at the Tomb of the Unknown Soldier and the Monument to the victims of Babyn Yar.

Next, the Canadian and Ukrainian delegations were introduced during an official ceremony.  During his meeting with President Victor Yanukovych, Prime Minister Stephen Harper noted that Canada has been actively cooperating with Ukraine since Independence and that Canada was the first Western country to recognize that Independence. The issues of freedom and democratic rights were raised during talks as was the expansion of commercial activity between Canada and Ukraine. The sides signed a bilateral Youth Mobility Agreement, the goal of which is to improve opportunities for travel and employment between young people in both countries. During the joint press conference, the Prime Minister of Canada stated that his country will continue supporting Ukraine for as long as the principles of peace, democracy and freedom are respected.

Later the Prime Minister of Canada met with the Head of the Supreme Council Volodymyr Lytvyn and Prime Minister Mykola Azarov. The sides discussed bilateral cooperation and the upcoming local elections. Speaking to the latter issue, the Prime Minister of Canada noted that all parties running in the elections should respect Ukrainian law. Irrespective of the fact that Ukrainian is the state language of Ukraine, Prime Minister Mykola Azarov spoke Russian during the meeting.

While in Kyiv, Prime Minister Stephen Harper met with opposition leader and head of the Batkivshchyna political party Yulia Tymoshenko. They discussed current events and the upcoming local elections. Canada’s Prime Minister said that his country will continue to support Ukrainian democracy.

On October 26, 2010, the Prime Minister of Canada and the Canadian delegation travelled to Lviv where they visited the Ukrainian Catholic University and met with its rector, Fr. Boris Gudziak. He made headlines earlier in the year after being pressured by the State Security Service of Ukraine. The Prime Minister delivered a speech at the university in which he spoke about independence, freedom, democracy, human rights, rule of law and Canada’s support for democratic reforms in independent Ukraine. He made reference to the 1932-33 Holodomor noting that that Canada’s parliament recognized the manmade famine as genocide of the Ukrainian people.

Next the Prime Minister of Canada toured the National Museum and Memorial to the Victims of Occupational Regimes "Lonsky Street Prison" and met with its director Ruslan Zabily, who was recently detained by the State Security Service of Ukraine. The head of Canada’s government expressed dismay over the fact that the Communist regime has not been condemned like the Nazi regime. He pledged support for a memorial honouring the victims of Communist repressions to be built in Canada on the initiative of the Ukrainian Canadian community.

According to the Prime Minister of Canada, his visits to the "Memorial of Holodomor Victims in Ukraine" and "Lonsky Street Prison" museums, showed his support for renewing Ukraine’s national memory and dealing with the consequences of Ukraine’s totalitarian past.

The Prime Minister of Canada also visited St. George’s Cathedral where he met with Bishop Venedict (Aleksiychuk) and descended into the crypt that houses the remains of Metropolitan Andrey Sheptyckyj and Patriarch Josyf Slipyj. Prime Minister Stephen Harper capped off his visit to Ukraine by laying flowers to the Taras Shevchenko monument in the Lviv city centre.

Summing up the visit to Ukraine, UWC President Eugene Czolij stated: “Prime Minister of Canada Stephen Harper’s visit to Ukraine was very successful. It proved that Canada is a long-time and reliable partner of Ukraine in supporting its independence and development of democratic institutions. I hope that the visit helped the people of Ukraine realize the importance of developing ties with Western countries, in particular with Canada, to counterbalance the drastically pro-Russian course adopted by Ukraine’s current government. It’s important that the Prime Minister of Canada spoke about the 1932-33 Holodomor as a genocide of Ukrainian people, that he voiced concern over the violations of human rights and fundamental freedoms and censorship of free speech in Ukraine and that he met with Fr. Boris Gudziak and Ruslan Zabily who have been subject to pressure by Ukraine’s new government.

UKRAINIAN WORLD CONGRESS

145 Evans Ave., Suite 207
Toronto, ON 
M8Z 5X8 Canada

Tel. (416) 323-3020
Fax (416) 323-3250
e-mail: congress@look.ca

website: www.ukrainianworldcongress.org


uwc_logo

ВІЗИТ ПРЕМ’ЄР-МІНІСТРА КАНАДИ СТІВЕНА ГАРПЕРА ДО УКРАЇНИ

Протягом цього року Конґрес Українців Канади, що є однією з найпотужніших складових організацій СКУ та вже 70 років голосом української громади в Канаді, звертав увагу уряду Канади на нинішню ситуацію в Україні, а зокрема на погіршення стану демократії та прав людини, а також закликав Канаду вести відкритий діалог з Україною щодо цих питань та в той же час плекати тісні міждержавні відносини.

1
Прем'єр-міністр
Канади С. Гарпер
перед пам’ятником
жертвам Голодомору.
3
На фото (зліва
направо): П.Ґрод,
С.Гарпер, о.Борис
Ґудзяк та Е.Чолій.

З проханням піднести під час офіційної подорожі до України ряд важливих питань, що хвилюють світове українство, звернувся до Прем’єр-міністра Канади Стівена Гарпера президент СКУ Евген Чолій. Він зокрема просив наголосити, що Канада і далі буде сприяти зміцненню демократії в Україні і її утвердженню як незалежної держави та цим самим зацікавити Україну в розширенні зв’язків з заходом, на противагу цілковито проросійському курсу нинішніх владних структур. Президент СКУ також просив звернути увагу на порушення в Україні людських прав і основних свобод та впровадження в засобах інформації цензури, а також на питання Голодомору 1932-33 рр. як геноциду українського народу.

Свою подорож до України Прем’єр-міністр Канади розпочав 25 жовтня 2010 р. у Києві з відвідин пам’ятних для українського народу місць. Він зокрема завітав до Меморіального комплексу “Свічка пам'яті”, де вшанував пам’ять жертв геноциду українського народу, поставивши біля скульптури Дівчинка з колосками” горщик з символічною композицією із квітів та колосків та відвідавши Національний музей "Меморіал пам'яті жертв голодоморів в Україні". Прем’єр-міністр Стівен Гарпер також поклав вінки до Могили невідомого воїна і пам’ятника жертвам Бабиного Яру.

Затим відбулась офіційна церемонія зустрічі Прем’єр-міністра Стівена Гарпера та Президента Віктора Януковича, під час якої було взаємно представлено членів делегацій Канади та України. Після цього пройшла зустріч лідерів двох держав, на якій Прем’єр-міністр Стівен Гарпер наголосив, що Канада активно співпрацює з Україною з часів її незалежності, яку вона визнала першою в західному світі. У ході переговорів було обговорено питання про дотримання в Україні фундаментальних цінностей свободи і демократії та про розбудову комерційних відносин між Канадою та Україною. Відтак було підписано міжурядовий Меморандум про взаєморозуміння стосовно молодіжних обмінів, головною метою якого є поліпшення можливостей для молоді щодо праці та подорожей. На завершення під час прес-конференції Прем’єр-міністр Канади заявив, що Канада продовжуватиме підтримувати Україну, якщо вона буде дотримуватися принципів миру, демократії і свободи.

У цей же день пройшли зустрічі Прем’єр-міністра Канади з Головою Верховної Ради Володимиром Литвином та з Прем’єр-міністром Миколою Азаровим. Було обговорено питання про необхідність активізації співробітництва між державами та про майбутні місцеві вибори, у зв’язку з чим Прем’єр-міністр Канади наголосив на важливості дотримання всіма їх учасниками законодавства України. Незважаючи на те, що єдиною державною мовою України є українська мова, Прем’єр-міністр Микола Азаров вів міждержавний діалог російською мовою.

Під час перебування в Києві Прем’єр-міністр Стівен Гарпер також зустрівся з лідером опозиції, головою партії “Батьківщина” Юлією Тимошенко, з якою обговорив питання про сучасні події в Україні та про майбутні місцеві вибори. Він запевнив, що Канада буде продовжувати підтримку української демократії.

26 жовтня 2010 р. у Львові Прем’єр-міністр Канади разом з делегацією побував в Українському католицькому університеті, де зустрівся з його ректором о. Борисом Ґудзяком, на якого в цьому році було здійснено тиск з боку Служби безпеки України. Прем’єр-міністр Стівен Гарпер виступив з доповіддю, в якій наголосив на важливості таких вартостей, як незалежність, свобода, демократія, права людини і верховенство права та звернув увагу на сприяння Канади розвитку демократичних реформ в незалежній Україні. Він також заторкнув тему Голодомору, пригадавши, що два роки тому Парламент Канади прийняв закон про визнання Голодомору 1932-33 рр. геноцидом українського народу.

Після цього Прем’єр-міністр Канади оглянув експозицію Національного музею-меморіалу жертв окупаційних режимів “Тюрма на Лонцького” та зустрівся з його директором Русланом Забілим, який недавно зазнав переслідування з боку спецслужб України. Під час перебування в музеї Прем’єр-міністр Стівен висловив своє занепокоєння тим, що комуністичний злочинний режим ще не до кінця засуджений, як це було зроблено з фашистським режимом та поінформував, що з ініціативи українців Канади та за його підтримки в Канаді відкриють пам’ятник жертвам комуністичних репресій.

Своїми візитами до музею "Меморіал пам'яті жертв голодоморів в Україні" та до музею-меморіалу “Тюрма на Лонцького”, за словами Прем’єр-міністра Канади, він засвідчив підтримку процесам відновлення національної пам’яті та подолання тоталітарного минулого в Україні.

Прем’єр-міністр Канади також побував у Архикатедральному соборі Святого Юра, де зустрівся з Владикою Венедиктом (Алексійчуком) та спустився до крипти собору, де спочивають тлінні останки Митрополита Андрея Шептицького та Патріарха Йосифа Сліпого. На завершення подорожі до України Прем’єр-міністр Стівен Гарпер поклав квіти до пам’ятника Тарасу Шевченку в центрі Львова.

Підсумовуючи результати поїздки до України, президент СКУ Евген Чолій заявив: Візит Прем’єр-міністра Канади Стівена Гарпера до України був дуже успішним. Він засвідчив, що Канада є давнім і надійним партнером України в утвердженні її незалежності та розвитку демократичних інституцій. Сподіваюсь, що цей візит дав зрозуміти українському народу необхідність розширення зв’язків з країнами західного світу, а зокрема з Канадою, на противагу різкому проросійському курсу нинішніх владних структур України. Важливо, що Прем’єр-міністр Канади наголосив, що Голодомор 1932-33 рр. був геноцидом українського народу, а також заявив про стурбованість порушеннями людських прав і основних свобод та цензурою слова в Україні та зустрівся з о. Борисом Ґудзяком і Русланом Забілим, на яких було здійснено тиск з боку нової влади в Україні”.

 

СВІТОВИЙ КОНҐРЕС УКРАЇНЦІВ

145 Evans Ave., Suite 207
Toronto, ON 
M8Z 5X8 Canada

Tel. (416) 323-3020
Fax (416) 323-3250
e-mail: congress@look.ca

website: www.ukrainianworldcongress.org


ДО КОЛИШНІХ ПОЛІТВ'ЯЗНІВ, РЕПРЕСОВАНИХ, НЕБАЙДУЖИХ

logo_lonckoho.cgiНаукові співробітники Національного музею-меморіалу жертв окупаційних режимів «Тюрма на Лонцького» збирають документи і матеріали українського визвольного руху задля відкриття експозиції, що висвітлює період радянської окупації.

Ми сподіваємося, що у Вас чи у Ваших знайомих ще зберігаються фото, документи чи предмети побуту, які будуть особливо актуальними для музейної колекції та цікавими для відвідувачів. У музеї «Тюрма на Лонцького» є оптимальні можливості для зберігання зібраних матеріалів у фондосховищі й експонування в залах музею. Також наукові працівники проводять у приміщенні музею запис спогадів учасників визвольного руху. Маємо надію, що наші зусилля сприятимуть збереженню національної спадщини та донесенню її до майбутнього покоління України.

У зв’язку з цим ми звертаємося до Вас з проханням повідомити нас про:

•документи українського самвидаву, які зберігаються у Вас (самвидавні часописи й журнали, листування, статті, заяви, протести, вирізки з газет, спогади, архівні документи тощо) задля можливості їх копіювання та подальшого експонування.

•речі побуту, фотоматеріали, проведені інтерв’ю, предмети рукоділля та інтелектуальної творчості того часу.

•контакти осіб, які можуть мати такі матеріали й документи, а також осіб, спогади яких можна записати.

За Вашим бажанням усі надані музею матеріали можуть бути скопійовані й повернуті Вам.

Відповідь й наявні матеріали просимо надсилати на таку адресу: Національний музей-меморіал жертв окупаційних режимів «Тюрма на Лонцького», м. Львів, вул. С. Бандери, 1. Телефон: 8 (032) 243 04 46, 8 (032) 243 04 46. e-mail: lonckoho@gmail.com


Kokkinh_karta_

ФУТБОЛ ПРОТИ РАСИЗМУ


Цього року в Греції в різних містах країни успішно пройшли матчі за участю відомих грецьких та іноземних футболістів, а також команд, зібраних з числа міґрантів, що проживають в країні. Зокрема, гасла на кшталт «Let's kick racism out of football» скандували вболівальники північного грецького міста Серрес на стадіонні Пансерраїко, а на національному стадіоні м. Ханя, що на Криті, збірна команда ветеранів грецького футболу та митців під назвою «Hasta La Victoria Siempre» зіграла матч з командою Форуму міґрантів Криту під гаслом «граємо разом на стадіоні солідарності, щоб ніхто не грав в м’яч нашим життям». «Користуючись тим, що прихильність до футболу демонструють широкі соціальні верстви, хотіли би своєю присутністю надати заходу загальнонаціонального виміру і закликати грецьке суспільство до гармонійного співіснування з людьми, які потрапили до нашої країни в пошуках кращої долі, і всім разом докласти зусиль до покращення нашого життя та подолання економічної кризи, що так жорстоко нас випробовує. Наша мета дуже проста – щоб весь світ був разом», зазначили у своєму зверненні відомі ветерани грецького футболу Нікос Малляріс та Нікос Сарґаніс.

Українські діти проти расизму

Свою «Червону картку расизму» показали цього року учні української суботньої школи при Товаристві «Українсько-грецька думка»,  які долучилися до ініціативи Football Against Racism in Europe «FARE», висловлюючи ставлення до цієї фобії усіх українців Греції та світу. 25 жовтня на афінському стадіоні «Панатінаїкос» відбулося незвичайне свято футболу «Футбол проти расизму», де діти різних національностей зустрілися з грецькими футболістами, щоб спільними зусиллями послати в суспільство потужний сигнал боротьби проти расизму і закликати з більшою чутливістю відноситися до всього відмінного чи особливого.

Цьогорічний захід був організований спільними зусиллями мера грецької столиці Нікітаса Какламаніса, голови Організації молоді та спорту Афінської мерії Васіліса Кікіляса та президента Ради негритянських європейських жінок Греції Івет Тзарвіс за підтримки Міжнаціонального центру Департаменту міґрантів мерії Афін та клубу «Панатінаїкос», який гостинно надав для проведення заходу свій легендарний стадіон. Присутніх  вітали Васіліс Кікіляс та Івет Тзарвіс. Відбулися матчі між дитячими командами, а також дружній матч команди Всегрецької спілки футболістів та збірної команди міґрантів. Врешті, всі діти отримали подарунки, медалі та почесні грамоти,  а також мали можливість отримати автографи відомих гравців грецьких футбольних клубів.

Потрібно допомагати людям пам’ятати

На наше прохання президент Ради чорношкірих європейських жінок Греції Івет Тзарвіс відповіла на кілька питань:

-Яка основна мета Ради і чим вона займається?Yvette

-BEWC - це міжнародна організація темношкірих жінок Європи, яка розпочала свою діяльність в 2007 р. Її основною метою є виявлення проблем негритянських жінок. Доконаним фактом є те, що чорношкіра жінка поза межами своєї батьківщини має три найважливіші проблеми: а) є жінкою; б) є міґранткою; в) є чорною. Ці три фактори роблять її особливо вразливою в суспільстві, де вона має нижчу зарплатню, менше шансів знайти роботу, більше складностей її отримати чи втримати. Завданням Ради є політизація цих питань, навчання та всебічна підтримка цих жінок. З цією метою проводиться маса різноманітних заходів: семінари, конференції, презентації в Європарламенті, участь у європрограмах тощо.

-Чи африканки Греції є суспільно активними?

-Хороше питання. Вони досить активні коли мова йде про забезпечення їх культурних потреб. В інших питаннях потребують підштовхування. Хоча, надзвичайно показовою була боротьба чорношкірих жінок Греції за права другого покоління. Рух «НІ расизму з колиски» зародився в моєму кабінеті з ініціативи африканок в 2005 р. Через стільки років можемо говорити про результат!

-Чи відрізняються проблеми темношкірих жінок від проблем будь-якої іншої жінки-міґранта?

-Коли Ви останній раз бачили чорношкіру жінку-продавця в бутику? Або гіда-перекладача? Або офіціантку в ресторані? Одна моя приятелька після тривалих пошуків знайшла роботу в кондитерській. Першими словами власника були: «Вперше беру на роботу темношкіру жінку. Подивимося як це сприймуть покупці».

-На Ваш погляд, грецьке суспільство є терпимим до іноземців чи не дуже?

-Вважаю, що загалом греки завжди були дуже гостинними і виказували свою доброту по відношенню до іноземців. Але зараз економічна ситуація дуже ускладнилася, греки почали переживати за своє майбутнє, за майбутнє їхніх дітей. Зростає недовіра і все збільшується кількість расистських виявлень.

-Чи аналогічні до сьогоднішнього заходи є результативними в контексті боротьби проти расизму та нетерпимості?

-Вважаю, що заходи на кшталт FARE допомагають людям пам’ятати, що є така тема. Подразнюють свідомість місцевих жителів і спонукають замислитися, що поруч, в їхній країні живуть люди, які мають масу проблем. Але перш за все зближує дітей між собою, тому що футбол – командна гра. Якщо не співпрацюєш, не маєш найкращого результату. Тут зароджується дружба між дітьми, які в буденному житті ніколи би не зустрілися.

-Що нам, дорослим, потрібно робити для того, щоб діти всіх національностей відчували Грецію своєю батьківщиною?

-Гадаю, контакт у школі робить свою справу. Діти міґрантів, з якими доводилося розмовляти, незалежно від кольору шкіри чи країни походження їхніх батьків, володіють грецькою мовою, святкують грецькі свята, знають, люблять і шанують грецькі цінності та традиції, нарівні зі своїми грецькими ровесниками слухають одну і ту ж музику, мають однакові об’єкти поклоніння. Почувають себе греками.

-Дякую за змістовні відповіді.

Галина МАСЛЮК-КАККУ. Світлини автора

Yvette_me_ta_oykranakia Denys Stadio_Panathanaikos Olena_Oumrysh Marija_Vakhulovych
І. Тзарвіс з учнями
школи Денисом
Підгаєцьким,
Марією Вахулович,
Павлом Бабієм.
Денис Підгаєцький
з новими друзями.
Готуючись до поєдинку. Мама Марії Олена
Умриш приєднується
до акції.
Першокласниця Марія
Вахулович всюди перша.

ФУТБОЛ ПРОТИ РАСИЗМУ

Запрошуємо дітей та батьків недільної школи при Товаристві «Українсько-грецька думка», а також усіх бажаючих взяти участь у незвичайному святі футболу в рамках щорічної програми Football Against Racism in Europe «FARE» під егідою UEFA, яке відбудеться в понеділок 25 жовтня 2010 р. о 17.30 на стадіоні «Панатінаїкос» на Лєофоро Алєксандрас в Афінах.

Хлопці та дівчата віком від 7 до 15 років зможуть взяти участь у параді, подивитися футбольний матч, зіграти в футбол, а також познайомитися, поговорити, взяти автограф у відомих футболістів, отримати від них подарунки, грамоти, медалі і таким чином виставити свою Червону картку Расизму.

Увага! О 16.30 з площі Вікторіа до стадіону відправлятиметься автобус, який повернеться в зворотньому напрямку після закінчення свята о 21.00.

Увага! Діти повинні бути на стадіоні не пізніше за 17.00.


СТЕФАН РОМАНІВ: ВЛАДА ВІДПОВІДАЛЬНА ПЕРЕД НАРОДОМ

Часткове повернення розділу про  Голодомор на сайт Президента - це лише повернення розділу, який ніхто не мав права знімати. Наступним кроком має бути повернення повного  варіанту, який, між іншим, лише 12 годин був на сайті.

Разом з тим постає вимога до Президента публічно змінити свою офіційну позицію щодо юридичної оцінки Голодомору як геноциду, яка прозвучала під час виступу у Страсбурзі, де він незаконно заперечив геноцидну природу Голодомору.

Ніхто не заперечує, що Голод був також в інших країнах Совєтського Cоюзу, але фактом є те, що доводять архівні матеріали – директиви,  підписані Сталіним та іншими чільними особами, були злочином проти людства, актом геноциду супроти української нації.

 

Рішення про передачу музею «Тюрма на Лонцького» із підпорядкування СБУ до Інституту національної пам’яті також ще не розв’язує проблеми. Адже нинішній Голова УІНП В.Солдатенко вже показав свої комуністичні, антиукраїнські погляди. Уряд, передаючи музей в підпорядкування УІНП, мусить оприлюднити акт передачі, в якому повинно бути чітко зазначено, що цей об’єкт буде і надалі виконувати роль, задля якої музей було відкрито, а саме – бути осередком з висвітлення антиукраїнських дій комуністичної та нацистської влади і їхніх злочинів проти українського народу. Чи так і буде, враховуючи публічні виступи теперішнього голови – велике питання.

Затримання Руслана Забілого, директора музею-меморіалу «Тюрма на Лонцького» та 14 годинне затримання в СБУ, подібний візит CБУ до УКУ – це грубі порушення людських прав та намагання представників влади перешкодити процесу українізації.

Президент України повинен перевірити усі ці інциденти та притягнути до відповідaльності тих, хто зловживав своєю посадою. Президент повинен негайно звільнити не лише чиновників, які виконували неправове доручення, але насамперед тих, хто давав безпосередні вказівки, серед них і голову CБУ. Хтось мусить понести відповідальність за дії, які псують імідж України,.

Довіру треба здобувати не фразами чи обіцянками, а дотриманням українських цінностей, міжнародних стандартів щодо людських прав та відповідальністю за свої кроки.

Щоб дотриматися заявлених стандартів, Президент має завершити ряд справ, наприклад, звільнити міністра освіти Дмитра Табaчника за його антиукраїнське ставлення до питань української мови, намагання переписати шкільні програми та підручники, виключаючи із них питання про Голодомор, національно-визвольну боротьбу та інші аспекти нашого українського патріотичного виховання. Ці намагання  – небезпечні кроки, які матимуть негативні наслідки для майбутніх поколінь і тут не можна мовчати. Необхідно й далі домагатися звільнення Д.Табачника.

Громадський тиск змусив владу змінити позицію, але необхідно брати також до уваги, що усі ці події відбулися напередодні поїздки Президента до CШA. Президент звернувся з листом до Українського Конгресового Комітету Aмерики, заявляючи про необхідність співпраці. Однак чи можна цьому довіряти?

«Ми повинні говорити з вами в усьому світі одним голосом – голосом українських національних інтересів. Я вірю, що так буде. Я переконаний, що ми знайдемо порозуміння, бо впевнений – ніхто з вас не хоче злого Україні. Ми всі – за процвітання і добробут нашої землі, за те, щоб світ поважав Україну", - написано у листі Президента України до Українського Конгресового Комітету Америки.

Однак говорити одним голосом ми будемо тоді, коли зрозуміємо, що Президент так само  рішуче виступає проти тих, хто діє на зло країні, і не дає її розвиватися. Не зробивши цього він тим самим підтримує  антиукраїнські сили в уряді та в своєму оточенні.

Президент :повинен

1. Змінити  голову CБУ та звільнити чиновників, які своїми діями сприяли порушенню людських прав.

2.Звільнити міністра освіти Дмитра Табачника.

3. Замінити голову УІНП на людину, яка здатна розбудовувати Інститут у тому напрямі,  для чого він був створений.

До сьогодні ці керівники своїми виступами, своїми дорученнями, своїми діями показували, що вони не розуміють нинішню Україну, компрометуючи державу і главу цієї держави.

4. Вимагати від уряду підготувати та опублікувати угоду про передачу музею-меморіалу «Тюрма на Лонцького» та забепечити його роботу з тією метою, для якої його було створено.

5. Припинити переслідування Руслана Забілого.

УІС


INTERNATIONAL HOLODOMOR COMMITTEE



Міжнародні та національні нормативні акти

*        <http://www.president.gov.ua/content/golodomor_int_law.html>
Міжнародні акти
*       Національні акти  ( link not working )

*        <http://www.president.gov.ua/documents/5280.html> Закон України
«Про Голодомор 1932-1933 років в Україні»
*
<http://www.president.gov.ua/content/golodomor75_zakonodavstvo.html>
Нормативно-правові акти органів державної влади України із вшанування
пам'яті жертв голодоморів

·  Голодомор мовою фотодокументів

*        <http://www.president.gov.ua/content/famine_photodocs_1.html>
Фотодокументи

September 20, 2010

Kyiv  –

The topic of the Holodomor,

Ukrainian famine-genocide of 1932-33, has been returned to the web site of
the President of Ukraine.
The material, which was on the Presidential site during President
Yushchenko’s term in office and deleted immediately after President Viktor
Yanukovych’s inauguration in February of this year, includes historical
information and initiatives leading up to and during commemorations marking
the 75th anniversary of this crime against humanity.
The Ukrainian World Congress (UWC) and its member organizations joined
citizens in Ukraine in an active campaign to have the information restored.
The news comes as Ukraine and the international community prepare to mark
the 77th anniversary of the Holodomor uniting in prayer with the Remembrance
Candle (Svichka Molinnia).  The Remembrance Candle is currently travelling
across Ukraine and will be the focus of commemorative initiatives in over 30
countries of the Diaspora.
The UWC calls upon citizens throughout the world to participate in
commemorative events already underway and continuing through November,
culminating with International Holodomor Remembrance Day on November 27,
2010.  We must also continue to demand that President Yanukovych publicly
confirm that the Holodomor was an act of genocide of the Ukrainian people.
Our responsibility to honour the victims and restore historical truth
continues.  Ukraine remembers!  The World acknowledges!

Stefan Romaniw Chair MKK

Irka Mycak Secretary
www.president.gov.ua
На сайт Януковича повернули розділ про Голодомор
http://static.newsru.ua/img/b.gif

<http://www.newsru.ua/ukraine/20sep2010/sayt_print.html> версія для друку

<http://www.newsru.ua/ukraine/20sep2010/sayt_save.html> зберегти як файл

<http://www.newsru.ua/ukraine/20sep2010/sayt.html> відправити поштою

<http://www.newsru.ua/pict/big/219966.html> перегляд фотоілюстрацій


http://static.newsru.ua/img/b.gif

<http://www.newsru.ua/pict/big/219966.html> На сайт Януковича повернули
розділ про Голодомор

На сайті президента України Віктора Януковича з'явилася інформація про
історію Голодомору 1932-1933 років в Україні та про заходи, які будуть
проводиться в країні до дня 75-х роковин Голодомору.

Зокрема, на президентському порталі з'явилося 2 нових гіперпосилання:
"Пам'яті жертв Голодомору в Україні" з інформацією про заходи пам'яті жертв
і "До 75-х роковин Голодомору в Україні" з інформацією з історії про
Голодомор.

Нагадаємо, у березні, коли Сергій Льовочкін очолив
<http://www.newsru.ua/ukraine/25feb2010/levochkin.html>  Адміністрацію
президента, всі гіперпосилання на інформацію про Голодомор 1932-1933 років
зникли <http://www.newsru.ua/ukraine/04mar2010/vasyunyk.html>  з сайту
президента.

Тоді ж, у березні, Світовий конгрес українців закликав Віктора Януковича
повернути на сайт глави держави розділ про Голодомор.

Посилання по темі:

Васюник: <http://www.newsru.ua/ukraine/04mar2010/vasyunyk.html>  скасування
розділу про Голодомор на сайті Президента свідчить про рівень свідомості
нової влади
// NEWSru.ua <http://www.newsru.ua/>  // Україна
<http://www.newsru.ua/ukraine/>  // 4 березня 2010 р.
<http://www.newsru.ua/arch/04mar2010/index.html>
http://static.newsru.ua/img/b.gif
Огляд преси, 12 <http://www.newsru.ua/press/12jul2010/press_shufr.html>
липня: Шуфрича звільнили через Льовочкіна або через Балогу
// NEWSru.ua <http://www.newsru.ua/>  // Преса <http://www.newsru.ua/press/>
// 12 липня 2010 р. <http://www.newsru.ua/arch/12jul2010/index.html>
http://static.newsru.ua/img/b.gif
Янукович шукає ідею <http://www.newsru.ua/ukraine/28feb2010/site.html>  для
нового сайту президента і нову команду для його наповнення
// NEWSru.ua <http://www.newsru.ua/>  // Україна
<http://www.newsru.ua/ukraine/>  // 28 лютого 2010 р.
<http://www.newsru.ua/arch/28feb2010/index.html>
http://static.newsru.ua/img/b.gif
Янукович перейменував
<http://www.newsru.ua/ukraine/25feb2010/levochkin.html>  Секретаріат
президента на Адміністрацію і поставив її головою Льовочкіна
// NEWSru.ua <http://www.newsru.ua/>  // Україна
<http://www.newsru.ua/ukraine/>  // 25 лютого 2010 р.
<http://www.newsru.ua/arch/25feb2010/index.html>
http://static.newsru.ua/img/b.gif


Posolstvo-5

КЕРІВНИКИ УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ В ГРЕЦІЇ

Meria_Afin-2
Під час зустрічі з заст. мера Афін (зліва направо): Ґ.Кузен, Т.Транака, Я.Хортяні, Г.Маслюк, Евген Чолій, А.Еверт, В.Шкуров, О.Галушка, А.Чолій та А. Лобач.
Meria_Afin-1
Meria_Afin-3
Пан Чолій прощається з пані Еверт.
MVS_GR-5
Під час зустрічі з ген. секретарем МВС (зліва направо): Я.Хортяні, Е.Чолій, А.Такіс, В.Шкуров та Г.Маслюк.
Zografu
Українська делегація в кабінеті мера Зографу.
Zografou-1_
Zografou-2_
Урочисте засідання в мерії Зографу.
Zografou-3_
Е. Чолій вручає медаль Володимира Великого меру Зографу.
Zografou-5_
Біля пам’ятника Кобзарю в парку м. Зографу.
Zografou-6_
Президент СКУ Е. Чолій, мер Зографу І. Казакос, посол України в Греції В. Шкуров.
Posolstvo-3
13 вересня відбулася зустріч із заступником мера Афін Алєксандрою Еверт-Алверті в приміщенні Афінської мерії. Тут порушувалися питання чисельності та громадянської активності української громади Афін. Пан Чолій проінформував грецьких посадовців щодо Світового Конґресу Українців (склад, діяльність, мета, основні напрямки, заходи). Пані Еверт наголосила на необхідності більш активної участі українців у суспільному житті країни, вправного володіння грецькою мови тощо. Для цього при мерії створена Рада міґрантів, яку вона курує. Основна мета Ради - максимальне прискорення адаптації іноземців, що легально перебувають у країні, до грецького середовища. В квітні 2010 р. В Греції прийнятий закон, який дозволяє міґрантам брати участь у виборах до органів місцевого самоврядування. Пані Еверт зазначила, що лише 9 українців із 1300 офіційно зареєстрованих в афінській мерії зголосилися до участі у виборах. У зв’язку з цим були обговорені можливі шляхи інформування української громади, а також її заохочення до активної громадської позиції. Пані Еверт зацікавилася невідомим для неї питанням Голодомору, порушеним у розмові президентом Світового Конґресу Українців паном Чолієм. Голова української громади Г. Маслюк пообіцяла передати для детальнішого ознайомлення інформаційні матеріали грецькою та англійською мовами. Пані Еверт закликала українців більш активно відстоювати свою мову, історію тощо, так як представники російської громади енергійно переконують, що українське з російським не мають особливих відмінностей. В зустічі, окрім вищезгаданих, взяли участь голова Комітету "Україна 33" Ґеня Кузен з м. Ліон (Франція), заступник голови УГД Алла Лобач, член Товариства Оксана Чаус, дружина президента СКУ Анна Чолій.   14 вересня зранку відбулася зустріч української делегації з генеральним секретарем Міністерства внутрішніх справ Греції з питань міґрації Андреасом Такісом. Зі сторони міністерства був присутній також керівник міґраційної служби міністерства. Під час зустрічі порушувалися питання чисельності української громади, її якісний склад та наведені статистичні дані щодо статусу присутніх в Греції українців. За оцінками МВС Греції чисельність легально перебуваючих в країні українців сягає 20.000 осіб, серед яких 8.400 є в шлюбі з громадянами Греції. Даних щодо українців, які мають грецьке громадянство, немає - міністерство не наголошує на походженні людей, які вже отримали грецьке громадянство. Ці люди автоматично вважаються греками і жодним чином не виділяються в грецькому суспільстві. Очевидно, існує кілька тисяч нелегальних українців. В свою чергу пан Чолій проінформував про діяльність Світового Конґресу Українців, наголосив на необхідності визнання Голодомору як ґеноциду українського народу та про порушення зі сторони найвищої надбудови українських організацій в Організації Об’єднаних Націй питання запобігання торгівлі людьми. Присутній на зустрічі Посол України В. Шкуров та пан Такіс зазначили, що останнім часом спостерігається певне пожвавлення в питанні нелегального переміщення жінок з України з метою сексуальної експлуатації. Відтак було досягнуто домовленості про додаткові зустрічі представників міністерства з Послом України та представниками Товариства. Питання торгівлі людьми належить до компетенції міністерства правопорядку Греції. МВС Греції головним чином займається статусом присутніх на території країни іноземців. Пан Такіс зазначив, що 900 українців вже отримали в Греції безстроковий вид на проживання, що є найбільшим числом серед національних груп міґрантів, і що в намірах міністерства значно збільшити кількість безстрокових документів для українців як безконфліктних, законослухняних громадян. Пан Такіс запевнив, що міністерство готове допомогти відновити документи українцям, які багато років перебувають легально на території Греції,але через кризу не змогли виконати передумови для продовження документів, і попросив сприяння української громади в цьому питанні. Генеральний секретар МВС Греції в справах міґрації проінформував присутніх, що в Греції не планується жодної наступної хвилі легалізації, тобто країна не в стані більше приймати міґрантів, кількість яких вже зараз є з найвищих в Европі - 8-10% відносно до населення країни. Пан Такіс зацікавився також питанням Голодомору, яке було для нього цілком невідомим. Голова УГД пообіцяла передати для ознайомлення інформаційні матеріали.   14 вересня керівництво української діаспори в писутності Надзвичайного та Повноважного Посла України в Греції Володимира Шкурова зустрілося з мером м. Зографу Іоаннісом Казакосом. В розширеному колі присутніх радників мера від різних партій, політичних та громадських діячів міста, а також представників української громади Греції президент Світового Конґресу Українців Евген Чолій ознайомив присутніх з діяльністю основних діаспорних надбудов, СКУ та ЕКУ, а також досить детально розповів щодо питання Голодомору, ОУН-УПА, сучасної ситуації в Україні. Під час урочистої церемонії відбулося нагородження мера Зографу Іоанніса Казакоса вищою нагородою СКУ - медаллю Володимира Великого за визначний вклад в розбудову українсько-грецьких стосунків, допомогу українській громаді Греції, сприянні в поширенні історичної правди про Голодомор, діяльність ОУН-УПА, зведення пам’ятника Т. Шевченку на території мерії тощо. Пан Казакос запевнив українську делегацію в незмінності своїх позицій щодо українського питання. В свою чергу Посол України в Греції В. Шкуров обіцяв додати всіх зусиль для нового поштовху в розвитку українсько-грецьких стосунків. Посол України вручив меру Зографу Почесну грамоту за підписом першого президента України, голови Української Ради Миру Леоніда Кравчука "За вагомий особистий внесок у миротворчу справу в ім’я утвердження миру, гуманізму та справедливості, активну громадську діяльність, спрямовану на розбудову українсько-грецьких відносин, згуртування української громади Греції, високий патріотизм та відданість Батьківщині". Після урочистого засідання відбулося спільне покладання вінків до пам’ятника Кобзарю в парку Дружби міста Зографу. Посол України вручив почесні грамоти Української Ради Миру членам Ради правління Товариства "Українсько-грецька думка" Оресту Чурі та Андрію Ващуку. Захід супроводжував прекрасними українськими піснями гурт "Галичина", який на завершення виконав разом з усіма присутніми українцями Гімн України.   Наступним пунктом української делегації на чолі з Президентом СКУ 14 вересня стало Посольство України в Греції. Тут делегація мала можливість познайомитися з дипломатичним складом посольства. Посол України окреслив основні проблеми та напрямки роботи диппредставництва України в Греції, запевнив у співпраці з українською громадою та спільній діяльності для зміцнення міждержавних стосунків. Віце-консул Максим Немиря проінформував присутніх щодо складностей та проблем, які виникають в обслуговуванні українських громадян, особливо через недостатність персоналу. Перший радник посла з питань культури, спорту та зв’язків з діаспорою Ілля Олійник розповів щодо планів проведення мистецьких заходів в рамках Культурного центру при посольстві. Було обговорено питання релігійної проблематики української громади Греції та необхідність пошуку рішень. Під час зустрічі в посольстві відбулося нагородження Президента Грецько-британської спілки, Спілки приватних коледжів Греції, коледжу «Дельта» та Організації популяризації грецької мови Костянтина Карканяса за велику допомогу у діяльності Товариства
Posolstvo-6
Е. Чолій вручає Почесну грамоту СКУ К. Карканясу.
Posolstvo-7
В.Шкуров вручає К.Карканясу Почесну грамоту УРМ. Ліворуч Е.Чолій та Я.Хортяні.
"Українсько-грецька думка", а саме, багаторічного безкоштовного надання приміщення для потреб української недільної школи при Товаристві, проведення спільних заходів та надання приміщення для заходів Товариства. Зокрема, президент СКУ Евген Чолій нагородив пана Карканяса Почесною грамотою Світового Конґресу Українців, президент Европейського Конгресу Ярослава Хортяні вручила грецькому меценату ювілейну медаль ЕКУ, випущену на честь 60-ліття діяльності найстаршої надбудови української діаспори, посол України Володимир Шкуров від імені першого Президента України, голови Української Ради Миру Леоніда Кравчука вручив Почесну грамоту "За вагомий особистий внесок...». Окрім делегації СКУ, ЕКУ, голови Товариства УГД, на зустрічі були присутні заступник голови Товариства Алла Лобач, секретар Оксана Наконечна, члени Ради правління Орест Чура, Роман Садовський.   14 вересня ввечері керівництво СКУ та ЕКУ в особі їх голів разом з керівництвом Товариства «Українсько-грецька думка» провело підведення підсумків IV Форуму української діаспори в Греції, зустрічей з представниками грецького уряду, органів місцевого самоврядування, а також з представниками української громади Греції під час відвідування української греко-католицької парафії Афін, та намітило план спільних дій в рамках співпраці СКУ, ЕКУ та їх складової організації від Греції, Товариства "Українсько-грецька думка».   Варто зазначити, що на всіх зустрічах президент СКУ закликав громадськість та уряд Греції, як уряд демократичної країни, відслідковувати випадки порушення прав людини в Україні, притискання свободи слова та вільних демонстрацій в Україні, недопустимі заяви Росії та її грубі втручання у внутрішні справи України, та реагувати на ці явища офіційними заявами засудження.

Прес-служба Товариства «Українсько-грецька думка»


 


button IV forum

IV ФОРУМ УКРАЇНСЬКОЇ ДІАСПОРИ В ГРЕЦІЇ ПІДСУМОВУЄ

button IV forum

Українці пам’ятають і шанують

Forum-3
«Свічка моління». Греція пам’ятає – Світ визнає.

«Свічку моління» в пам’ять жертв Голодомору запалили 10 вересня 2010 р. представники світового українства, перебуваючи на IV Форумі української діаспори в Греції з 3-го по 13 вересня в місті Еретрія на о. Евія. Під лозунгом «Не дамо згасити свічу пам’яті» нова акція Світового Конґресу Українців розпочалася 19 червня ц.р. в Києві, де біля меморіалу Голодомору представники діаспори та всіх областей України запалили свічку пам’яті, засвідчуючи цим свою тверду волю продовжити боротьбу за визнання Голодомору 1932-33 рр. ґеноцидом українського народу. Отже, свою «Свічку моління», привезену з Києва головою Товариства української діаспори в Греції «Українсько-грецька думка» п. Галиною Маслюк, українці Греції за

Forum1
Маленький Олесь Щербак запалив свою свічечку моління.

палили цього року вперше разом з президентом Світового Конґресу Українців п. Евгеном Чолієм (Канада), президентом Европейського Конґресу Українців п. Ярославою Хортяні (Угорщина), головою Комітету «Україна-33» п. Ґенею Кузен (Франція) в присутності Надзвичайного та Повноважного Посла України в Греції п. Володимира Шкурова.

В церкві Св. Елєфтеріоса, розташованій на території готелю, панахиду відслужили українські священики Грецької православної церкви о. Михайло Юрина та о. Василь Лило. Сумними вогниками рясно горіли свічки, запалені учасниками Форуму. Вражаючими прозвучали статистичні дані втрат українського селянства в ці страшні для українського народу роки, наведені паном Чолієм. Не залишила байдужим жодного присутнього зворушлива розповідь пані Кузен, яка вже протягом 30-ти років очолює Комітет «Україна 33», завдяки діяльності якого французьке суспільство довідалося про Голодомор, а місцеві історики почали займатися цією закритою донедавна темою і вже написали наукові праці.

Шкільництво – найосновніший пріоритет діаспорної діяльності

Forum-9
Учасники IV Форуму української діаспори в Греції.

Як ми повідомляли, IV Форум української діаспори в Греції пройшов в місті Еретрія на о. Евія з 3-го по 13 вересня 2010 р. Цьогорічний захід проводився за організацією Товариства української діаспори в Греції «Українсько-грецька Думка» у співпраці зі Світовим Конґресом Українців (СКУ), Европейським Конґресом Українців (ЕКУ) та Українською Радою Миру (УРМ). В ньому взяли участь 29 представників з Канади, Франції, Угорщини, Греції, України.

Основною темою була освіта, отже освітяни з діаспори та України працювали над темами: «Сучасний стан викладання української мови, літератури, історії та географії в Україні та діаспорі», «Практика інтегрованого уроку в системі недільної школи», «Новітні типи уроку і їх практичне використання в системі недільної школи». Модератором освітянської конференції виступав відомий в діаспорних кругах та прекрасно обізнаний з проблемами українського шкільництва за кордоном директор Інституту української філології Національного педагогічного університету ім. М. Драгоманова п. Анатолій Висоцький. Було заслухано доповіді філолога грецької, української, російської мов, перекладача з Греції Наталії Басенко «Культурні взаємозв’язки українського та грецького народів", студентки ОКР «Маґістр» за спеціальністю «Мова та література новогрецька» Маріупольського державного університету з України Оксани Басенко «Країнознавство як необхідний елемент інтегрованого підходу до вивченння рідної мови у недільній школі», президента Европейського Конґресу Українців, голови Українського самоврядування Угорщини та голови Товариства української культури в Угорщині Ярослави Хортяні про стан українського шкільництва на теренах Европи та зокрема в Угорщині, директора Української школи ім. В. Сарчука в Гамільтоні, Канада, кандидата філологічних наук, доцента Євгенії Петрової «Роль української діаспори у становленні та розбудові української освіти в Канаді» директора української недільної школи при Товаристві «Українсько-грецька думка», секретаря Товариства «Українсько-грецька думка» Оксани Наконечної «Стан українського шкільництва в Греції», директора ЗНЗ «Міжнародна українська школа» (МУШ) Людмили Іванової з України з презентацією очолюваного навчального закладу, заступника  директора ЗНЗ МУШ Галини Пархоменко «Одинадцятирічна освіта і Болонська система навчання в Україні», заступника директора ЗНЗ МУШ Оксани Воронецької «Особливості викладання української мови та літератури в недільній школі», методиста з історії ЗНЗ МУШ, автора підручників з історії, кандидата історичних наук Олександра Гісема «Особливості викладання історії України в недільній школі», методиста з історії ЗНЗ МУШ Світлани Нестеренко «Виховний процес у недільній школі. Збереження та виховання українців в новому середовищі», заступника головного редактора видавництва «Педагогічна преса», члена географічного товариства України і члена правління Асоціації вчителів географії України Валентини Бойко «Особливості навчання географії України в недільній школі», Даріани Т.-Блохин з Мюнхена «Українознавча наукова діяльність акад. проф. Ю. Бойка-Блохина в Людвіґ-Максиміліянс Університеті», кандидата педагогічних наук, доцента кафедри грецької філології Маріупольського державного гуманітарного університету Юлії Короткової «Забезпечення полікультурної освіти в Греції та Україні», а також проведено майстер-клас «Лялька-мотанка» методистом з історії ЗНЗ МУШ Світланою Нестеренко.

Під час обговорення ситуації, що склалася в середовищі українського діаспорного шкільництва було виділено неоднорідність проблем для різних країн, а саме, для автохтонного українського населення та нацменшин Центральної та Східної Европи і Балкан, як наприклад, Польщі, Словаччини, Хорватії, Румунії, Сербії тощо, для країн давнього поселення українців - Америка, Канада, Австралія, західна Европа, та представників останньої четвертої хвилі еміґрації, які частково долучилися до старих діаспорних організацій, де вони існували, або створили нові організації і школи при них.

Гарячі протиріччя виникли в обговоренні діяльності на европейських теренах Міжнародної Української Школи (МУШ). Цей державний проект, створений міністерством освіти України три роки тому на прохання українських громадських організацій Европи, широко презентувався серед нової хвилі міґрації як державний проект, що забезпечить українським дітям за кордоном отримання повноцінного атестату про середню освіту. Безумовно, дуже актуальний на даний момент проект МУШ повинен був допомогти українським дітям здобути освіту, дати можливість поступати в вищі навчальні заклади чи України, чи за кордоном. На жаль, в процесі діяльності не все складалося так гладко, як початково представлялося. Звісно, кожний початок складний і всі мають бути готові до подолання труднощів, що виникають. Поза чисельністю зрозумілих технічних деталей, заснувавши та прорекламувавши МУШ, український уряд майже з самого початку виявив неспроможність забезпечити її діяльність фінансово, звернувшись таким чином до українських громадських організацій, шкіл та безпосередньо батьків з проханням фінансування. Непосильний тягар в наступний раз ліг на плечі і так знедолених, заморених безробіттям, кризою і тяжкою працею українських міґрантів. Але це, як виявилося незабаром, було тільки півбіди. З метою отримання завітного паперу з гербовою печаткою в Европі почали «плодитися» комерційні навчальні заклади, єдиною метою яких є одне - атестат. Внаслідок цього на даний момент українське шкільництво в Европі перебуває під серйозною загрозою. Адже мета кожної української спільноти поза межами рідної землі є, перш за все, збереження мови та національної самоідентичності. І саме через недільні школи представники всіх етносів у світі зберігають свою самобутність і збагачують культуру країни проживання.

Отже, під час освітянської конференції Форуму було висловлено велике занепокоєння фактом, що в чисельних комерційних школах, що як гриби розплодилися на европейському просторі єдино для співпраці з Міжнародною українською школою, не надається значення патріотичному вихованню дітей в християнському українському дусі, не прищеплюється любов до рідної мови, літератури, звичаїв та прадавніх традицій українського етносу, не викладається правдива історія української нації та її героїв та не відзначаються визначні для українського народу дати і свята. Таким чином, і так зденаційовані десятиліттями радянського панування українці, що складають основну масу нової хвилі міґрації, не зможуть ні зараз, ні в майбутньому ідентифікувати себе в іноземному середовищі, відстоювати свої права та достойно представляти Україну в світі. Українські школи за кордоном, настоюють представники української діаспори, мають святий обов’язок виховувати достойну зміну, що продовжуватиме розбудовувати українську справу в усьому світі. Світ повинен знати правду про багатостраждальну історію українського народу, про столітні гоніння та заборони, про систематичне винищення українського селянства через штучний Голодомор, про тотальне винищення української інтеліґенції, про національно-визвольну боротьбу українського народу за незалежність своєї Батьківщини тощо. Українська діаспора завжди була і продовжуватиме залишатися основним провідником української ідеї в світі.

Представники діаспори схвильовані також останніми подіями в Україні і, особливо, в сфері освіти, коли посаду міністра освіти обійняв відкритий україноненависник Дмитро Табачник, що чи не щодня шокує українську світову спільноту своїми необґрунтованими, а часто відверто брехливими заявами. Перед українськими освітянами за кордоном стоїть важливе питання – чи можлива подальша співпраця і в якій мірі з міністерством освіти України? Чи не спробує сьогоднішня офіційна Україна насадити в українському закордонному просторі викладання спотвореної радянською пропагандою історії України? Чи піклуватиметься про збереження української мови в діаспорі, відколи намагається правдою-неправдою надати російській мові статус другої офіційної мови в самій Україні?

Велика кількість питань стоїть зараз як перед освітянськими фахівцями в діаспорі, так і в Україні. Весь спектр цих питань було порушено на конференції IV Форуму. Приємно, що освітяни з України щиро готові шукати шляхи розв’язання існуючих в діаспорі проблем. Це дуже важливо, так як самим діаспорянам в чужоземному середовищі це дуже важко робити. Але їм це вдавалося досі і, хочеться вірити, буде вдаватися і надалі. Незважаючи на зміни урядів, політики чи вподобань кожної наступної влади в Україні.

Результатом конференції стала прийнята Резолюція, яку організаторами Форуму було надіслано до міністрества закордонних справ та міністерства освіти України. Дирекція МУШ передала українській недільній школі при Товаристві «Українсько-грецька думка» комплекти літератури для молодшої школи, методичну літературу для старшої школи, а також атласи та карти з географії України, компакт-диски та мультфільми в допомогу вчителям недільної школи.  Евгенія Петрова передала для потреб Товариства та школи канадські зразки підручників для недільної школи, методичні посібники з методики викладання історії Валентини Курилів (Канада) та компакт-диски з кінострічками історичного змісту "Між Гітлером і Сталіним" та "The Soviet Story". В роботі конференції взяли участь всі вчителі української недільної школи при Товаристві «Українсько-Грецька Думка».

Українській нації – бути!

Istorychni_besidy
Посол України Ю. Щербак та історик О. Гісем.

Усі ці болючі питання продовжували обговорюватися учасниками Форуму під час історичних бесід, основними темами яких були: «Україна між Европою та Росією», «Українській нації - бути. Проблеми сучасного націєтворення та шляхи до їх подолання». Цьогорічні бесіди перетворилися на справжні дискусії, що торкнулися не лише сучасного стану справ в Україні, нових глобальних реалій та місця України в світі, але й історичних питань, що викликають протиріччя у трактуванні. Жваве зацікавлення викликали у присутніх виступи відомого українського дипломата, Посла України Юрія Щербака, який теж висловив велике занепокоєння за подальшу долю України. Свою позицію щодо історичних тем та сучасних подій в країні висловив також автор підручників історії, кандидат історичних наук Олександр Гісем. За високим рівнем зацікавленості та браком часу на обговорення, було заплановано додаткові дві зустрічі поза запланованою програмою, на одній з яких було переглянуто фільм "Між Гітлером і Сталіном". Посол України Юрій Щербак подарував організаторам свою останню книгу роздумів, порівнянь, передбачень, статтей та виступів за 2003-2010 рр. «Україна в зоні турбулентності: демони минулого і тривоги ХХІ століття», що вийшла цього року у видавництві «Український письменник».

Заключне слово, спроектоване в майбутнє

Заключну сесію IV Форуму української діаспори в Греції, яка відбулася ввечері 10 вересня, розпочав один з наймолодших учасників Віктор Ващенко з Києва, який прочитав поезію Тараса Шевченка «Реве та стогне Дніпр широкий». Привітавши присутніх та передавши вітання від голів усіх організацій-членів Европейського Конґресу Українців, які дуже вболівали за роботу Форуму, а також вітання від колективу Міжнародного Інституту Освіти та Культури «Львівська політехніка» та особисто його директора пані Ірини Ключковської, голова Товариства «Українсько-грецька думка» Галина Маслюк запросила до слова Надзвичайного та Повноважного Посла України в Греції п. Володимира Шкурова.

Forum-6
Віктор Ващенко декламує Шевченка.

Привітавши присутніх пан Шкуров підтвердив зацікавленість Посольства у розбудові належної співпраці з організаціями українців у країні перебування, а також наголосив на тому, що Посольство і він сам особисто є відкритими для обговорення усіх проблем, що хвилюють українську громаду та потребують участі посольства для їх вирішення. Пан Посол особливо виділив важливі аспекти консульського захисту громадян України в Грецькій Республіці, що «передбачають врахування наступних специфічних факторів: особливості ринку праці Греції – країни-реципієнта трудових мігрантів; вагома роль грецьких операторів на ринку міжнародних морських перевезень і, у цьому зв‘язку, працевлаштування значної кількості українських моряків на суднах грецьких судновласників; географічне

Forum-7
Посол України в Греції Володимир Шкуров.

положення Греції та використання її територіальних вод міжнародними злочинними угрупованнями (до складу яких, на жаль, нерідко входять і громадяни України) для перевезення до держав Євросоюзу нелегальних мігрантів з країн Близького Сходу та Північної Африки». Надзвичайно важливою вважає пан Посол співпрацю Посольства та українців Греції в сфері освіти та культури: «...Наші з вами завдання щодо покращення іміджу України за кордоном і популяризації в країні перебування української культури повністю співпадають. Хотів би відзначити готовність Посольства максимально сприяти вдосконаленню цієї співпраці, в тому числі і силами культурно-інформаційного Центру, що діє при Посольстві України в Греції». Зворушливими і прекрасними прозвучали останні слова нового Посла України в Греції: «І на останок… Я дуже хотів би завершити своє привітання уривком із «Думок нарозхрист» Павла Загребельного, який, на мій погляд, гармонує з нотою нашого сьогоднішнього зібрання.

«Мово наша і Ріко наша! Невичерпна, вічна, молода, як весняне листя. Райдуги купаються в Дніпрі; небо хмарніє від птаства, червоновишневі зорі горять угорі, земля стогне від тяжкості хлібів, громи вигуркочують над посереддю Ріки, і садки вишневі коло хат, і хрущі над вишнями, і червоно устає в небо псалом залізу, а над усім мова гримить, і шепоче, і ніжно лащиться, і бунтується: «О люди, люди небораки…» і дух рве до бою, і діти просять «моні!», а матері лебедіють над ними, і мружаться гаї, «леліє, віє, ласкавіє», і небо пахне сміхом.

Мова вкраїнська, звідки прилетіла, як тут виросла, розцвіла і зарясніла?

Чи пила ти воду з Дніпра? Чи купалася в його ласкавих водах? Чи злітала з його мільоннокрилим птаством? Мово! Течеш вільно, як Ріка. «Тече вода в синє море, та не витікає…» А на ній човни золотії: звуків, слів, мови – із сивої-сивої Давнини причалюють човни золотії…» (П.Загребельний «Думки нарозхрист». 2. Мова, стор. 23).

Наступним до аудиторії звернувся Посол України, представник Української Ради Миру Юрій Щербак, який привітавши присутніх і подякувавши за чудову організацію Форуму, вручив від імені першого Президента України Леоніда Кравчука почесні грамоти «За вагомий внесок у миротворчу справу в ім’я утвердження миру, гуманізму та справедливості, активну громадську діяльність, спрямовану на розбудову українсько-грецьких відносин, згуртування української громади, високий патріотизм та відданість Батьківщині» голові Европейського Конґресу Українців Ярославі Хортяні, голові Комітету «Україна 33» Ґені Кузен, а також членам Ради правління Товариства «Українсько-грецька думка» Вікторії Юрині та Оксані Наконечній.

У своєму виступі Президент Европейського Конґресу Українців, перший заступник Президента Світового Конґресу Українців, голова української громади Угорщини пані Ярослава Хортяні зазначила, що взяла участь у всіх чотирьох Форумах української діаспори в Греції і наголосила на їх важливості та вдалому форматі проведення, подякувала за віддану працю грецьких українців та Товариства «Українсько-грецька думка», яке є складовою організацією ЕКУ та СКУ, в розбудову української справи. Пані Хортяні зазначила, що дві найважливіші надбудови українських організацій, Світовий та Европейський Конгреси Українців, сьогодні як ніколи діють об’єднано та злагоджено на користь усіх українців світу та України. Виклики сьогодення є великими і тільки наша спільна праця та велика згуртованість можуть дати необхідний результат, зазначила пані Хортяні, наголосивши, що і цьогорічний Форум є результатом спільних зкоординованих дій, не зважаючи на складну ситуацію в світі.

Ключовим моментом заключної сесії IV Форуму був виступ Президента Світового Конґресу Українців Евгена Чолія, який привітавши присутніх та подякувавши організаторам, доповів про засади діяльності найголовнішої надбудови українських організацій світу, Світового Конґресу Українців та окреслив його мету, завдання та напрямки діяльності на наступні роки.

Після закінчення виступів Галина Маслюк представила присутнім запропоновану Резолюцію Форуму, яку було схвалено, а також зачитала прийняту Резолюцію освітянської конференції. Обидва документи надіслані до Міністерства закордонних справ та Міністерства освіти України.

Forum-12
Посол України В.Шкуров, президент СКУ Е.Чолій, президент УГД Г.Маслюк, відома українська
художниця О.Чаус.

В заключення голова Товариства «Українсько-грецька думка» від імені українців Греції, співорганізаторів – Світового Конґресу Українців, Европейського Конґресу Українців та Української Ради Миру подякувала всім, хто долучився до роботи Форуму, хто вболіває за українську справу та відчуває особисту відповідальність за майбутнє української нації. Голова Товариства подякувала членам Товариства, подружжю відомої української художниці Греції Оксани Чаус за створення цього року нового логотипу Товариства, а також за фінансування футболок для всіх учасників з логотипом IV Форуму. Наша непоборність – в єдності українців усього світу, зазначила Галина Маслюк, закликавши усіх присутніх заспівати разом гімн України.

Forum-13
Відома піаністка, вокаліст Медея Ясоніду.

Після урочистої церемонії учасники та гості IV Форуму мали можливість насолодитися прекрасною красичною музикою, а також українськими народними піснями у виконанні членів Товариства Медеї Ясоніді, народженої в Україні в сім’ї понтійських греків, видатної вокалістки та піаністки Греції, Романа Садовського, прекрасного українського тенора з Івано-Франківщини, а також їх колеги Даніели Кліхової з Чехії, яка впродовж багатьох років радує українську громаду Греції дружнім відношенням та блискучим виконанням українських творів.

Позаду напружена робота, гострі дискусії, документи та важливі рішення. Залишилися в пам’яті багатогодинні вечірні обговорення, переживання, але й море сміху, тепла, курйозних випадків та жартів. Дружня українська родина поповнилася новими облич

Forum-14
Учасники Форуму в останній день прощання.

чями. Позаду завжди сумні хвилини розставання. Але попереду нові радісні зустрічі.

Серед гарячки останніх днів дзеленчить дзвоник, приємний жіночий голос з Канади питає: «Слухай, Галино, чи ви вже вирішили з наступним Форумом?». Не знаємо, плакати чи сміятися, але впевнено знаємо, що гостинна грецька земля завжди чекає на своїх друзів-українців і доказала це вкотре.

Галина МАСЛЮК,
Світлини Оксани ЧАУС (Греція), Валентини БОЙКО (Україна), Евгенії ПЕТРОВОЇ (Канада).
Forum-1 Forum-2 Forum-4 Forum-5 Forum-10
Forum2 Forum-102 Osvita-11 Osvita-16 Osvita-17
Osvkonf-Zhenia_Desktop_Resolution Osvkonf-1_Desktop_Resolution Osvita-12 Osvita-2_ Osvkonf-2_Desktop_Resolution
Osvita-18 Osvita-3_ Forum3 Eretria-9 Eretria-2
Eretria-1 Eretria-3 Eretria-12 Akropol_ Motanka-2
Eretria-6 Eretria-15 Eretria-16 Eretria-4 Motanka-3
Ostanni-5 Ostanni-1 Ostanni-2 Ostanni-3 Ostanni-4