30 серпня. Верховна Рада України

Голова Асоціації української діаспори в Греції "Українсько-Грецька Думка" Галина Маслюк взяла участь та виступила на спільному заході у ВР України. Дуже обнадійливо, що всі державні інституції України показали своє бажання та готовність співпрацювати з діаспорою і, зокрема, зі Світовим Конгресом Українців, зазначила п. Маслюк. Адже це єдиний шлях до утвердження нашої країни як самостійної та незалежної, а також є запорукою підтримки України міжнародним співтовариством задля перемоги у війні. Всім нам щодня приходиться протистояти нападам професійних тролів та провокаторів, які намагаються дискредитувати лідерів правдивих проукраїнських організацій, вносити смуту та зіштовхувати українців лобами, аби тільки відвернути від серйозної праці. Це є добре організовані та керовані вкиди, які розповсюджуються одночасно на декілька країн. Серед актуальних питань, які гостро стоять перед кожною українською громадою за кордоном, Галина Маслюк назвала питання пропагандивної російської дезінформації та необхідність створення українського телеканалу іномовлення, яке би мало бути джерелом правдивої інформації про події в Україні. Звичайно, протистояти цій потужній гібридні кампанії РФ, в арсеналі якої "Спутнік" та "Раша Тудей", голими руками є надзвичайно важко, додала вона.     30 серпня 2017, 18:00 Інформаційне управління Апарату Верховної Ради України

Спільний захід комітетів у закордонних справах і з питань європейської інтеграції разом з делегатами Річних загальних зборів Світового Конгресу українців з нагоди відзначення 50-річчя існування та діяльності СКУ (відео)

  Відкрила захід голова Комітету у закордонних справах Ганна Гопко. Вона нагадала, що нинішній «круглий стіл» присвячений 50-річчю існування та діяльності Світового Конгресу українців. Г.Гопко зауважила, що нинішня зустріч присвячена обговоренню питань співпраці та пошуку шляхів і напрямків, спрямованих на зміцнення нашої держави. За її словами, ми будемо говорити, як нам разом укріпити нашу незалежність, як зробити нашу державу більш потужною та разом будувати могутню Україну. Вона надала слово для виступу Голові Верховної Ради України Андрію Парубію. Голова Парламенту нагадав про відзначення 100-річчя української революції, і в цьому контексті наголосив на необхідності збереження політичної єдності всередині країни. Голова Верховної Ради висловив вдячність українській діаспорі за підтримку та єдність з Україною. Президент Світового Конгресу українців Євген Чолій розпочав свій виступ з вражень від святкових заходів з нагоди Дня Незалежності України. Він зазначив, що участь представників Сполучених Штатів, Канади та Європейського співтовариства в урочистому параді в Києві є свідченням того, що світова спільнота – на стороні України, бо правда є на стороні України. Він наголосив, що це є успіхом української дипломатії та української діаспори. Президент Світового Конгресу українців у своєму виступі акцентував увагу на необхідності надання Україні летальної зброї, на продовженні та посиленні санкцій щодо РФ. Він підкреслив необхідність продовження реформ в Україні, зокрема в галузі охорони здоров’я. Серед іншого президент СКУ нагадав про успіхи України на шляху євроінтеграції та висловив упевненість, що наша держава має стати повноправним членом Європейського Союзу. Під час заходу виступила також голова підкомітету з питань регіонального та транскордонного співробітництва між Україною та країнами ЄС парламентського Комітету з питань європейської інтеграції Оксана Юринець. Вона наголосила, зокрема, на тому, що «20 мільйонів українців, які живуть за кордоном, яких об’єднує Світовий Конгрес українців – це 20 мільйонів найвідданіших адвокатів України, бренд-менеджерів, піарників, інформаторів, дипломатів». За словами народного депутата, необхідна чітка стратегія ефективного залучення закордонного українства до справ, які стосуються України «і ми потребуємо єдиного органу влади, робота якого була б присвячена всім аспектам зовнішньої міграції». https://www.youtube.com/watch?time_continue=42&v=MlkevCh2sKw «Важливо, щоб українці з-за кордону мали можливість приїжджати в Україну, вивчати успішний досвід реалізації спільних проектів та, повертаючись за кордон, розповідати про зміни»,- зазначила О.Юринець. Вона також нагадала про декілька заходів, проведених нещодавно закордонними українцями, а саме: Дні української культури у Відні навесні цього року; у Польщі вперше без фінансової підтримки польського уряду українці організували заходи із відзначення 70-х роковин операції «Вісла»; у Франції днями було відкрито Алею, названу на честь українця Пилипа Коновала (єдиний українець-кавалер Хреста Вікторії - найвищої та найпочеснішої нагороди за мужність перед лицем ворога, якою можуть бути нагороджені військовики з країн, підлеглих Британській короні); на початку серпня українці в Росії під синьо-жовтими стягами вшанували річницю страчених земляків у Карелії. О.Юринець побажала всім єдності. З презентацією на тему «Якщо хочеш змінити світ – надихни дитину» виступив народний депутат Мустафа Найєм. Він зауважив, що так історично склалося, що в Україні голос з-за кордону чують більше, ніж у себе в країні. «Нам важливо чути ваш голос тут», - наголосив народний депутат і закликав представників діаспори доносити світовій спільноті правду про Україну. Парламентарій розповів, що два роки тому в Україні було створено організацію, яка опікується питаннями вивчення англійської мови. Він зауважив, що більшість інформації наші діти отримують в інтернеті російською, тому важливо навчити молоде покоління спілкуватися англійською. Він зазначив, що в Україні вже побували перші 127 волонтерів, які навчали дітей англійській мові. Парламентарій упевнений, що 600 нових волонтерів будуть нашими амбасадорами у світі. Депутат закликав українську діаспору також включатися в цей процес: все, що нам потрібно, щоб люди приїхали в нашу країну. При цьому він висловив сподівання, що через сім років у нас не буде дітей, що не знають англійської. «І ми будемо мати іншу країну», - наголосив він. Інформація оновлюється.  

СВЯТКУВАННЯ 50-ЛІТТЯ СВІТОВОГО КОНҐРЕСУ УКРАЇНЦІВ В ГРЕЦІЇ

Benket_16 В рамках урочистих святкувань, присвячених 50-літтю діяльності Світового Конґресу Українців, що проходили 20-23 квітня 2017 року в Афінах, перебував Президент організації Евген Чолій. Взяти участь у заходах до грецької столиці прибули також Генеральний секретар СКУ Стефан Романів, представники українських громад Канади, Америки, Австралії, Німеччини, Великобританії, Естонії, Угорщини та Португалії. Під час свого перебування в Греції пп. Чолій та Романів провели низку зустрічей з представниками урядових і парламентських кіл Греції, МЗС, ЗМІ, Афінської торговельно-промислової палати, провідних політологічних інститутів та впливових громадських організацій. Крім того керівництво СКУ зустрілося з представниками церкви, іноземних дипломатичних установ, відвідали Посольство України в Греції. Президент СКУ пан Чолій взяв участь у вечірній Божественій літургії в Українській греко-католицькій парафії Афін Св. Миколая, де мав нагоду спілкувався з представниками української громади Греції щодо діяльності СКУ. Делегація представників Світового Конґресу Українців на чолі з його Президентом п.Чолієм 22-го квітня відвідала Українську суботню школу, що ось вже 15-ть років діє при Асоціації української діаспори в Греції "Українсько-Грецька Думка", де ознайомила присутніх з життям українських громад по всьому світі та об'єднуючу роль СКУ. В такий спосіб пан Чолій показав дітям, що саме знання рідної української мови дозволяє порозумітися між собою громадянам різних країн з українським корінням. Участь у зустрічі взяли також діти та вчителі Української недільної школи “Берегиня”, директорка якої п. Галина Коцюр також розповіла присутнім про багаторічну діяльність школи. Цього ж дня у готелі "Президент" Президент СКУ також обговорив шляхи подальшої співпраці в просуванні українських інтересів під час зустрічі з представниками складових організацій СКУ з Австралії, Великої Британії, Греції, Естонії, Німеччини, Португалії, США та Угорщини. У суботу ввечері у святковій атмосфері відбувся урочистий бенкет з нагоди святкування ювілею СКУ, на якому були присутні українська дипломатична місія на чолі з Тимчасовим повіреним у справах України п. Наталею Косенко, мери та представники муніципалітетів Афін, Зографу, Пентелі, Перама, Мандри-Ідилії, представники політичних, дипломатичних, наукових та мистецьких кіл як Греції, так і України, а також української громади Греції. З привітаннями з нагоди ювілейної дати виступили Голова Асоціації "Українсько-Грецька Думка" п. Галина Маслюк та Тимчасовий повірений у справах України в Греції п. Наталя Косенко. Велике враження на присутніх справила змістовна промова Президента СКУ п. Евгена Чолія, в якій він розказав про 50-літню діяльність Конґресу, його проблеми та досягнення від витоків до сьогодення. Пан Чолій підкреслив важливість питань та викликів, що повстали перед світовим українством внаслідок російської агресії проти цілісності України та закликав усіх присутніх консолідувати свої зусилля задля миру та безпеки в Європі. Представники української громади та гості мали можливість переглянути документальний фільм “50 років Світового Конґресу Українців”. За вагомий внесок у розвиток українського суспільного життя в Греції Президент СКУ нагородив почесними грамотами як активістів української громади, так і греків, прихильників України. Для гостей заходу силами Асоціації "Українсько-Грецька Думка" був підготовлений чудовий концерт, прикрасою якого став виступ дитячого колективу Української суботньої школи при Асоціації, а професійні співачки вразили присутніх на бенкеті гостей високомайстерним виконанням не тільки українських народних та класичних творів, але й чудовим виконанням грецьких пісень. Після закінчення концерту діти з Української суботньої школи роздали усім присутнім пам'ятний подарунок - синьо-жовтого метелика, яких з цієї нагоди виготовили представники грецької громади Маріуполя. У неділю 23-го квітня Президент СКУ п. Евген Чолій виступив з привітанням до учасників наукової конференції «Еллінізм в Україні: історичні складові, сьогодення та перспективи», організованої Асоціацією «Українсько-Грецька Думка", яка проводилася під егідою Академії науки вищої освіти України, за підтримки Посольства України в Грецькій Республіці, за участю українських та грецьких науковців: істориків, археологів, етнографів та філологів. Benket_10 Benket_7 Benket_6 Benket_8 Benket_9  Benket_11 Benket_12 Benket_13 Benket_14 Benket_15 Benket_17 Benket_18 Benket_19 Benket_20 Benket_21 Benket_22 Benket_23 Benket_24 Benket_25 Benket_26 Benket_27 Benket_28 Benket_29 Benket_30 Benket_31 Benket_32 Benket_33 Benket_34 Benket_35 Benket_36 Benket_37 Benket_38 Benket_39 Benket_1 Benket_2 Benket_3 Benket_4 Benket_5

Еллінізм України в минулому та сучасності, з поглядом у майбутнє

President_Conference_Pavlo Конференція на тему «Еллінізм України: історичні складові, сьогодення та перспективи» відбулася в неділю, 23 квітня 2017 в залі “Европа” афінського готелю «President». Організаторами конференції виступила Асоціація української діаспори в Греції та філоукраїнців греків «Українсько-Грецька Думка» під головуванням Галини Маслюк. Захід відбувся під егідою Академії наук вищої освіти України за сприяння Посольства України в Грецькій Республіці. Участь у конференції взяли представники складових організацій Світового Конґресу Українців з Австралії, Канади, США, Великобританії, Німеччини, Португалії, Угорщини, Естонії та Греції, на чолі з його Президентом п. Евгеном Чолієм. Провідні грецькі й українські вчені, в арсеналі котрих дослідження в сфері історії, літератури, мистецтва та соціально-культурних стосунків між двома народами були доповідачами на заході, який мав за мету - відкрити маловідомі сторінки історії, нагадати про спільне коріння українського та грецького народів, а також проінформувати грецьке суспільство про сучасне життя греків України. Почесний професор Афінського національного університету ім. Каподистрії п. Лаврентіос Делласудас, і відомий експерт з міжнародних відносин, стратегічний аналітик д-р Атанасіос Другос були модераторами першої та другої сесії конференції відповідно. З вітальним словом виступили Голова Асоціації «Українсько-Грецька Думка», пані Галина Маслюк та Повірений у справах України в Греції пані Наталія Косенко. Виступ Президента СКУ, пана Евгена Чолія та віце-президента, пані Ярослави Хортяні, отримали тривалі оплески. Під час першої сесії виступали: Еваґелос Бексіс, історик, археолог, на тему «Прадавня колонізація Трипілля-Кукутені греками-пелазгами». Юрій Мосенкіс, філолог, професор, на тему «Україна і походження давньогрецької цивілізації». Маргарита Араджионі, історик, етнограф, кандидат історичних наук, на тему «До історії формування грецьких громад на теренах України». Назар Назаров, філолог, кандидат філологічних наук , на тему «П’ять століть елліністики в Україні». Під час перерви відвідувачі могли ознайомитися з фотовиставкою «Еллінізм в Україні», підготовленою пані Маргаритою Араджионі, котра вмістила в себе рідкісні матеріали із музеїв України та приватних колекцій. Під час другої сесії конференції висвітлювалися культурні та сучасні сторони життя греків в Україні, були проведені паралелі між історичними подіями та сучасними. Із доповідями виступили: Олімпіада Хаджинова, педагог, на тему «Становлення літератури греків Надазов’я протягом 19-21-го століть. Збереження грецьких діалектів в усній традиції». Маргарита Араджионі, історик, етнограф, кандидат історичних наук, на тему «Деякі особливості традиційної культури маріупольських греків: одяг». Ульвіє Аблаєва, етнограф, громадська діячка, на тему «Історія кримських християн у світлі подій 1778 року». Афіна Хаджинова, філолог, перекладачка, громадська діячка, на тему «Переслідування та терор греків на Сході України під час сталінських репресій в 1937-1938 роках». А також на тему «Розвиток грецької громади Маріуполя та Приазов’я з 1991 р. до наших днів”. Доповідь пані Афіни доповнив показ документального фільму «Хвилі» про греків Надазов’я, котрі пережили не одну хвилю пригнічення з боку Російської Імперії. Звичайно, таку широку та багатогранну тему як «Еллінізм в Україні» неможливо висвітлити в повному обсязі в рамках однієї конференції. Теми цікаві, теми важливі, теми нові (або забуті), котрі необхідно доносити до суспільств як Греції, так і України. В момент коли в Афінах відбувалася конференція, в зоні проведення Антитерористичної операції стався інцидент з підривом патруля Спеціальної моніторингової місії ОБСЄ, внаслідок чого один із міжнародних спостерігачів загинув, і ще двоє отримали важкі поранення. Учасники конференції на прохання голови асоціації “Українсько-Грецька Думка” Галини Маслюк вшанували пам'ять усіх полеглих у цій війні хвилиною мовчання. Організатори конференції, Асоціація української діаспори Греції та філоукраїнців греків «Українсько-Грецька Думка», висловлює щиру подяку всім, хто взяв участь, а також доклав зусиль для здійснення цього заходу. Інформаційні партнери: www.ukranorama.gr www.fightingfortruthblog.wordpress.com www.ambassadorsatlarge.com www.analystsforchange.org Фотосесія:  

President_Conference_1

President_Conference_35

President_Conference_15

President_Conference_44 President_Conference_43  President_Conference_41 IMG_20170423_135533IMG_20170423_135738IMG_20170423_140212President_Conference_40 President_Conference_39 President_Conference_38 President_Conference_37 President_Conference_36 President_Conference_12 President_Conference_11 President_Conference_10 President_Conference_9 President_Conference_8 President_Conference_7 President_Conference_6 President_Conference_5 President_Conference_4 President_Conference_3 President_Conference_2  President_Conference_! President_Conference_!! President_Conference_48 President_Conference_47 President_Conference_46 President_Conference_45 President_Conference_30 President_Conference_29 President_Conference_28 President_Conference_27 President_Conference_26 President_Conference_25 President_Conference_24 President_Conference_23 President_Conference_22 President_Conference_21 President_Conference_20 President_Conference_19 President_Conference_18 President_Conference_17 President_Conference_16  President_Conference_14 President_Conference_13 FB_IMG_1493078269768 100_8622 100_8610 100_8605 100_8600 100_8599 FB_IMG_1493078269768 - Copy President_Conference_34 President_Conference_33 President_Conference_32 President_Conference_31


Наша історія дуже коротко

У 1997 році в Афінах виходить перша українська газета з грецькомовним додатком - "Вісник-Аґеліафорос". Навколо неї згуртовуються українці Греції, які цього ж року отримують першу можливість легалізувати свою присутність у країні. Газета рідною мовою допомагає їм у цьому, як і в тяжкому буденному житті кожного міґранта, що доля закинула до цієї нової в географії української діаспори країни. Через неї друзі, що втратили зв’язок, знаходять один одного, батьки з України розшукують своїх дітей, чи навпаки. Кожна людина – окрема історія. Український «Вісник» в Греції відтворює її на своїх сторінках. У 1998 році засновники газети, Галина Маслюк та Ліца Патеракі, засновують перше в Греції товариство під романтичною назвою «Журавлиний край». Назву шукали довго, вклавши туди усю тугу, прагнення, біль, що переживали українці, в наступний раз змушені шукати кращої долі на чужині. Мріяли про острівець рідної землі в Греції. Становлення громади було важким і болючим. Нелегальний стан міґрантів посилювався чисельними випадками експлуатації зі сторони міжнародних та українсько-грецьких кримінальних угруповань. До товариства попали люди, що дискредитували його діяльність та паплюжили імідж українців загалом. Прагнучи захистити доброчесне ім’я українців у Греції, провід товариства вдався до його перереєстрації під новою назвою. Таким чином в Афінах з’явилася «Українсько-Грецька Думка», правонаступниця товариства «Журавлиний край», з філіями в інших регіонах країни. Але... Через якийсь час, намагаючись присвоїти напрацьоване досі, нехтуючи будь-якими моральними принципами, в Афінах з’являється «Український журавлиний край», який, не маючи жодного відношення до першоджерела, розраховуючи на швидкоплинність змін, чи просто невігластво, намагається підмінити поняття, і прикрити відверто комерційні інтереси громадською ширмою. Проте, завдяки цілеспрямованій діяльності за майже два десятки років безперервної кропіткої праці товариством «Українсько-Грецька Думка» зроблено чимало для розбудови української справи в Греції, інформування грецької громадськості про Україну, її правдиву історію, звичаї та традиції, збереження іміджу України та українців і, звичайно, виховання другого покоління та дітей від змішаних шлюбів, згідно віковічних традицій української родини - в пошані до батьків, до рідного краю, до рідної мови. Українська громада Греції — живий організм, який невпинно розвивається. Війна в Україні стала поштовхом до активізації, пробудження громадянської свідомості в багатьох українців. За останні роки створилися нові організації, проводяться чисельні спільні заходи, з’явилася тенденція до консолідації зусиль. Офіційно зареєстровані організації за спільною домовленістю утворили (2015 рік) єдиний координуючий орган — КРОДУГ - Координаційну Раду Об’єднаної Діаспори Українців Греції.
Trening Shevchenko 25.10.2012

МОЛОДЬ В ДІЇ!!!

Trening Shevchenko 25.10.2012Товариство української діаспори в Греції та філоукраїнців греків „Українсько-Грецька Думка", прагнучи до згуртування українських громад в світі, підтримання ними рідної мови, традицій та звичаїв, зміцнення їх ролі та ваги в світовому співтоваристві, як невелика гілочка розлогого українського дерева, продовжує свою активну діяльність на цей раз у сфері освіти та вдосконалення.

Здається, ще чути сміх, барвлять на всі смаки вишиванки, світяться щирими усмішками обличчя земляків з усіх куточків світу, що з'їхалися у вересні цього року на Річні збори Світового Конгресу Українців та V Форум української діаспори в Греції, здається щойно вчора тужно стискалося серце від розставання з давніми друзями, як на порозі нове розставання. На цей раз з друзями новими.

Отже, з 21 по 30 жовтня ц.р. Товариство „Українсько-Грецька Думка" за підтримки Національної агенції Греції «Молодь в дії» провела міжнародний тренінг «Молодь в світі», в якому взяли участь представники молодіжної організації з України та молодь українського походження з Сербії, Угорщини, Словаччини, Франції, Вірменії, Боснії та Герцеговини та Греції. Програма відбувалася в пірейському готелі «Містраль» та здійснювалася досвідченими тренерами Андрієм Донцем з України та Мирославом Гочаком з Сербії.

Trening 3Важко описати в одній статті те розмаїття, яким були насичені останні дні для молодих учасників програми. Зате легко кількома словами сказати, чого було справді багато – барвів, руху, сміху, музики, допитливості, дотепності, імпровізації, думки, щирості, відкриттів, здогадок, інформації, експромтів, знайомств, ручок, записників, фломастерів, надувних кульок, прищіпок, паперу, комп'ютерів, sms(ок), електронних повідомлень, фотокопій, яєць, тістечок, кави, води, походів, спілкування, щирості, і... Ні, мабуть таки не легко сказати. Або все ж таки не кількома словами. Більше скажуть фотографії, відео, спогади, замальовки, нотатки, і... Важко описати все те, що можуть встигнути зробити за 9 днів три десятки молодих людей з різних країн Європи в Греції! Дев'ять днів промайнули як мить і ось знову розставання, але всі добре знають – це лише до наступної зустрічі... Десь... В світі... В якійсь країні... В Україні... Адже цього разу всі попри таку різноманітну географію легко розуміли один одного без перекладача. Всі розмовляли українською!

Легко, швидко і об'ємно всі присутні змогли довідатися про устрій, стан справ, місце молоді, її можливості та перспективи в кожній із «присутніх» країн і вибрати для себе найцінніше. Бо і це було «в програмі» програми. Що ж це відбулося?

Програма Європейської Спільноти «Молодь в дії» – це молодіжна програма, що надає можливість міжнародної співпраці для молоді країн Європи, робить суттєвий вклад у набуття компетентності і є ключовим інструментом, що забезпечує молодим людям простір для неформального і неофіційного навчання європейського виміру. Молодіжні лідери, працівники організацій та інституцій, які працюють з молоддю, через тренінги, інші різноманітні заходи мають можливість підвищувати свій професійний рівень. Мета - налагодження партнерства, підвищення якості реалізованих проектів та поглиблення знань у різних сферах молодіжної роботи.

Програма «Молодь в дії» ґрунтується на неформальній освіті і має на меті сприяти активній громадянській позиції молоді взагалі і європейській зокрема; розвивати солідарність і толерантність між молодими людьми, особливо для зміцнення соціального зв'язку в Європейському Союзі; посилювати взаєморозуміння між молодими людьми з різних країн; сприяти розвитку якісних систем підтримки молодіжної діяльності і життєздатності громадських організацій у молодіжній сфері; поширювати європейську співпрацю у молодіжній сфері.

Основними пріоритетами Програми «Молодь в дії» перш за все є: дати молодим людям можливість усвідомити, що вони є європейськими громадянами і навчити їх розмірковувати на європейську тематику; заохотити молодих людей до активної участі у громадському житті їхньої громади, зокрема, через підтримку різних форм навчання; сприяти спільній діяльності серед молодих людей з різних культурних, етнічних чи релігійних громад, маючи на меті розвиток міжкультурного навчання; залучити молодих людей з обмеженими можливостями - участь молодих людей з менш привілейованих освітніх, соціально-економічних, культурних чи географічних середовищ, які самостійно не могли би стати учасниками програми.

Vybory Greece 2012 5Протягом напружених, але цікавих днів, проведених у Греції, учасникам вдалося відвідати археологічні пам'ятки Афін, окремі музеї, пам'ятник Кобзарю в Зографу, українську суботню школу при товаристві «Українсько-Грецька Думка», побувати в традиційній грецькій таверні та посмакувати грецькими стравами, взяти участь у чудовій презентації «Монументальної Шевченкіани» Руслана Теліпського, а також погуляти Піреєм та Афінами, викупатися в осінньому, але теплому морі. Деякі представники молодіжних організацій України взяли участь у виборах до верховної Ради України, що відбулися в неділю 28 жовтня.

Хоча й сумно прощатися, але тішить, що все хороше завершується, щоб незабаром переродитися у щось нове, ще краще і цікавіше. Приємні, плідні на ідеї, нові знання та досвід дев'ять днів промайнули. На прощальній вечірці звучала музика, на зміну тихій розмові приходила запальна суперечка, молоді люди будували плани наступних зустрічей. Такі молоді, такі відмінні, з різним життєвим досвідом, але одностайні в прагненні розбудови і утвердження незалежної України, свідомі своєї ролі і місця в суспільстві, готові до дії задля процвітання майбутніх поколінь українців в Україні і в цілому світі, вирушили по домівках втілювати в життя все те корисне, що винесли за час перебування у Греції.

Посол України в гурті української молоді

Nea genia posolВ понеділок 29 жовтня до учасників програми «Молодь в дії», що відбулася в Піреї, завітав Надзвичайний та Повноважний Посол України в Греції пан Володимир Шкуров. Посол познайомився з учасниками програми, розповів про завершення виборів до Верховної Ради України, про роботу посольства, зокрема, про важливі на сьогоднішній день напрямки роботи: культурно-освітній та туристичний, про становлення двосторонніх українсько-грецьких відносин, про українську громаду тощо. У теплій атмосфері зустріли посла представники української молоді Європи, відбувся діалог, у якому посол відповів на усі запитання присутніх. З побажаннями плідної праці та спільною світлиною на пам'ять завершилася зустріч посла з учасниками програми «Молодь в дії».

Галина МАСЛЮК. Світлини Руслана ТЕЛІПСЬКОГО.

Trening 1Trening 2Trening 4Trening 5Trening 6Trening 7Trening 8Trening 9Trening 10Trening 11Trening 12Trening 13Trening 14Trening 15Trening 16Trening 17Trening Ruslan Shevchenko 1Trening Ruslan Shevchenko 2


Eksofillo_Shevchenko_1

ШЕВЧЕНКО ЗАЗВУЧАВ МОВОЮ ЕЛЛІНІВ

Eksofillo_Shevchenko_1                       В житті української громади Греції сталася непересічна подія: 8-го червня відбулася презентація двомовної селекційної книги Тараса Шевченка «Заповіт». Захід організований видавництвом «Альфа Пі» та Товариством української діаспори у Греції «Українсько-Грецька Думка» під егідою посольства України в Греції. Презентація книги, присвяченої життю і творчості національного поета України Тараса Шевченка, відбулася в Національному центрі досліджень Греції.

Кількома словами неможливо передати атмосферу, той дух, що панував в коридорах, а потім і в залі, де проходила основна частина заходу. Представники видавництва пропонували книгу, яка ще пахла друкарською фарбою, зустрічалися люди, які не бачилися багато років, хоча всі живуть в Афінах, підходили греки, які не раз відвідували такого роду заходи, але цього разу були вражені рівнем книги, організацією, запрошеним контингентом. Дівчата в національних українських строях пропонували учасникам технічні засоби для синхронного перекладу, який вівся трьома мовами: українською, грецькою, англійською. Аудиторія: представники офісу прем’єр-міністра Греції, міністерства закордонних справ Греції, міністерства освіти, посли іноземних диппредставництв в Греції, ректори українських та грецьких університетів, українські священики, представники української громади, грецької інтеліґенції та підприємницьких кіл. Заходить перший Президент України, голова Української Ради Миру Леонід Кравчук і присутні потихенько займають свої місця. Священне дійство представлення генія України грецькій аудиторії її ж мовою почалося…

Музика єднає народи, їх душі. Так і українського походження піаністка, викладачка Харківського педагогічного інституту Людмила Грінченко з присутньою їй віртуозністю поєднала фортепіанною композицією Rachmaninof Prelude No. 1 Si mol і Scriabin Etude 12 душі двох народів – грецького та українського. Модератор презентації Лаврентій Делассудас, почесний професор Афінського Університету, секретар Спілки викладачів, доктор педагогічних наук, у своєму вступному слові торкнувся вічних тем, звернувшись, зокрема, до давньогрецького філософа Ісократа, який у «Повчанні Дімоніку» говорить нам, що у вільному перекладі з давньогрецької звучить так: «Коли розмірковуєш, то минуле хай стає прикладом для майбутнього, тому що невидиме майбутнє можеш набагато краще усвідомити через видиму сучасність». Лаврентій Делласудас доповнює від себе: «Сучасність - це те, що відбувається сьогодні тут, а не нове розуміння того, що збереження нашої історичної пам’яті та знання давньогрецької думки є «особливістю»». Далі модератор розповів про історію створення Товариства «Українсько-Грецька Думка», кроки його становлення та діяльність до сьогодні: реєстрація в 1998 р. першого організованого товариства «Журавлиний край», головними завданнями якого, за визначенням Г. Маслюк, були «плекання національного духу та зміцнення українсько-грецької дружби». На початку 2002 р. товариство було перереєстроване під новою назвою «Українсько-Грецька Думка». Основними напрямками діяльності Товариства можна вважати а) суспільно-гуманітарний, б) освітянський (українська недільна школа), в) інформаційний (спецвипуски «Вісника-Аґеліафороса», сторінки українською мовою), г) культурний (фестивалі, семінари, круглі столи).

Умовно вечір презентації був поділений на п’ять частин: музичний вступ у виконанні Людмили Грінченко, привітання, основні доповіді, музичне закриття офіційної частини презентації та невеликий прийом. Привітання від Президента України Віктора Януковича зачитав Надзвичайний та Повноважний Посол України в Греції Володимир Шкуров. Привітання від Президента Грецької Республіки Каролоса Папуляса зачитав уповноважений представник МЗС Греції, голова департаменту по зв’язках з Росією, Білорусю, країн Кавказу та Чорноморського басейну Каролос Гадіс. Привітання від ректора Державного Маріупольського університету Костянтина Балабанова зачитала співробітниця університету, автор статтей презентованої книги Наталя Басенко-Кормалі. Привітання від голови Европейського Конгресу Українців Ярослави Хортяні зачитала секретар товариства «Українсько-Грецька Думка», директор недільної школи при товаристві Оксана Наконечна. Від імені господарів в свою чергу з теплими словами про нашу країну виступив директор Національного фонду досліджень Греції, викладач Афінського університету, професор Пасхаліс Кітромлідіс.

Всі виступаючі щиро вітали Товариство з виходом такого видання. Голова ЕКУ Ярослава Хортяні у своєму посланні до грецьких українців відзначила: «Це видання є першим і єдиним в своєму роді, тому переконані, що грецькі читачі гідно оцінять вашу працю, яка покликана зближувати культури грецького та українського народів».

Віктор Андрущенко, ректор Національного педагогічного університету ім. М. П. Драгоманова, доктор філософських наук, професор, академік, президент Асоціації ректорів педагогічних університетів Європи проголосив основну доповідь, в якій, зокрема, зазначив: «Сьогодні ми є свідками історичної зустрічі двох великих культур, грецької й української… Шевченко один з небагатьох митців, яким відкрилася піфагорійська «гармонія небесних сфер»… Наша нова книжка теж освідчення в любові нашій країні, і її першому провідникові – Великому Кобзареві. Вона сучасна, це цілісне дослідження, у неї висока видавнича культура, вдале художнє оформлення; одним словом – зроблена з душею, як жив і творив наш великий геній».

Наступні доповідачі - ректор Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, доктор філософськіх наук, професор, академік, заслужений працівник освіти України Губерський Леонід, заступник директора Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, кандидат філологічних наук, заслужений працівник культури України, який понад тридцять років працює в галузі українського архівознавства, літературного джерелознавства та текстології, упорядник творів Т. Шевченка Сергій Гальченко, філолог, викладач новогрецької, української та російської мови та літератури, старший викладач кафедри грецької філології Маріупольського державного університету Наталія Басенко-Кормалі, голова товариства «Українсько-Грецька Думка», виконавчий директор Грецького департаменту Української Ради Миру, інженер-хімік, режисер, журналістка та громадський діяч, фахівець у сфері грецько-українських відносин, питаннях української та грецької діаспори Галина Маслюк– кожен зі своєї сторони представляли книгу, тому що кожен з них зробив безпосередній внесок до її виходу.

На презентації звучить Шевченкове слово у виконанні члена Ради правління товариства «Українсько-Грецька Думка», вихованця Київської хореографічної академії, колишнього соліста Київського музичного театру, соліста оперети «Лірікі скіні», викладача класичного танцю, джазу, постановника і режисера Андрія Ващука, який продекламував поезію Тараса Шевченка «Думка» грецькою мовою.

Закінчився вечір музичним супроводом у виконанні скрипальки Каті Камінської, музиканта Алкіса Маврідіса та члена Ради правління товариства «Українсько-Грецька Думка», тенора Романа Садовського (закінчив музичну школу по класу флейти, цього року отримав диплом Музичної школи в Афінах і прийняв пропозицію про співпрацю від Афінського палацу музики).

Вихід в світ та успішна презентація книги про життя та творчість Тараса Шевченка, а також перекладів творів Кобзаря грецькою мовою, стала результатом спільних зусиль Ради правління товариства «Українсько-Грецька Думка» під головуванням Галини Маслюк, видавництва «Альфа Пі» в особі його голови Адоніса Паліоса, Української Ради Миру, яку очолює перший Президент України Леонід Кравчук, та членів її президії, серед яких «права рука» президента Володимир Новохацький та колишній посол України в Греції Валерій Цибух, Грецького департаменту УРМ під головуванням Галини Маслюк та членом Ради директорів Дімітрісом Теодоролєасом, а також посольства України в Греції під керівництвом Надзвичайного та Повноважного Посла Володимира Шкурова та його радника Ганни Тіщенко. Як зазначила у своєму виступі голова товариства «Українсько-Грецька Думка» Галина Маслюк: «Ще одна подорож дійшла до кінця, поклавши новий початок». Ще один внесок української діаспори в справу поширення української культури в світі, піднесення іміджу України, розвитку міждержавних стосунків. Ще одна нагода для українців відчути гордість за свою мову, історію, культуру. Як писав про Шевченка Іван Франко:

Він був сином мужика і став володарем у царстві духа.

Він був кріпаком і став велетнем у царстві людської культури.

Він був самоуком і вказав нові, світлі і вільні шляхи професорам і книжним вченим.

Десять літ він томився під вагою російської солдатської муштри, а для волі Росії зробив більше, ніж десять переможних армій.

Доля переслідувала його в житті скільки могла, та вона не зуміла перетворити золото його душі в іржу, ані його любові до людей в ненависть і погорду, а віри в Бога у зневіру і песімізм.

Доля не шкодувала йому страждань, але і не пожаліла втіх, що били із здорового джерела життя.

Найкращий і найцінніший скарб доля дала йому лишень по смерті - невмирущу славу і всерозквітаючу радість, яку в мільйонів людських сердець все наново збуджуватимуть його твори.

Отакий був і є для нас, українців, Тарас Шевченко.

                                                                               Іван Франко

Вшановуючи пам’ять Великого Пророка України Рада правління Товариства «Українсько-Грецька Думка» в знак пошани до інституції Президента України подарувала книгу з підписами всіх її членів Першому Президенту України, Голові Української Ради Миру Леоніду Кравчуку та діючому Президенту України Віктору Януковичу.

ОКСАНА НАКОНЕЧНА, ГАЛИНА МАСЛЮК.

Alfa_Pi Dhmarxos_Oinouswn Kravchuk_Shkurov Gadis Kravchuk Kitromilidis
Адоніс Паліос в оточенні (зліва направо) Оксани Чаус, Аніти Кремлі, Галини Маслюк, Оксани Наконечної. Мер з острова Хіос (в центрі) в оточенні учасників презентації. Леонід Кравчук та Володимир Шкуров. Каролос Гадіс. Леонід Кравчук. Панайотіс Кітромілідіс.
Theodoroleas_Kravchuk_Masliuk Dellasoudas Andruschenko Leonid_Huberskyj Serhij_Halchenko Halyna_Masliuk
Дімітріос Теодоролєас, Леонід Кравчук, Галина Маслюк. Лаврентіос Делласудас. Віктор Андрущенко. Леонід Губерський. Сергій Гальченко. Галина Маслюк.
Prezentacia_Basenko Kravchuk_z_otciamy Oksana_Nakonechna Andrij_Vaschuk L.Grinchenko
Наталя Басенко. Леонід Кравчук з о. Михайлом Юріним (ліворуч) та о. Василем Лило. Оксана Наконечна. Андрій Ващук. Людмила Грінченко.

UGD logo-small

"Незгасима свічка" українського болю в Афінах

UGD logo-small

Пам'яті жертв Голодомору

6 квітня ц. р. в Австралії розпочалася Міжнародна акція "Незгасима свічка". Метою проведення акції є залучення світового українства до міжнародних та державних заходів з відзначення у 2007-2008 рр. 75-х роковин геноциду українського народу. Згадана акція ініційована Міжнародним координаційним комітетом Світового Конгресу Українців (МКК СКУ) з відзначення 75-х роковин Голодомору 1932-33 рр. в Україні та підтримана Секретаріатом Президента України, Міністерством закордонних справ України, Українською всесвітньою координаційною радою.

Продовжуючи естафету вшанування пам'яті жертв Голодомору 1932-32 рр. в Україні, "Незгасимий вогонь" 21 - 22 вересня перебував у столиці Греції Афінах. 21 вересня о 10 годині ранку в Посольстві України в Греції відбулася офіційна передача "Незгасимої свічки" послом України в Угорщині п. Д. Ткачем послу України в Греції п. В. Цибуху. Пан Ткач розповів присутнім про заходи, які пройшли в Угорщині, зокрема, про зворушливі хвилини в приміщенні угорського парламенту. Після слів подяки послу України в Угорщині за те, що поділився виділеними для цієї країни днями, пан Цибух наголосив на важливості проведення такої акції в Греції та передав смолоскип Голові Товариства української діаспори в Греції "Українсько-грецька думка" п. Галині Маслюк. Пан посол зазначив, що саме з ініціативи цього товариства "Незгасима свічка" потрапила в Афіни. "Священним обов'язком кожного українця є пам'ятати про безневинні жертви Голодомору та шанувати їх пам'ять, задля майбутнього, з метою уникнення повторення цієї жахливої трагедії у прийдешніх поколіннях", - зазначив В.Цибух.

В свою чергу п. Г. Маслюк підкреслила, що метою проведення акції "Незгасимого вогню" в Греції є донесення правдивої інформації про Голодомор в Україні 1932-1933 рр. до широкої грецької громадськості та досягнення визнання цієї жахливої трагедії грецьким парламентом. "Україна пам'ятає - світ визнає", процитувала вибитий на смолоскипі надпис п. Маслюк, наголошуючи на тому, що тільки тоді, коли українці говоритимуть про цю жахливу, але десятиліттями замовчувану трагедію свого народу, є шанс на її визнання світовим співтовариством.

На поминальному мітингу, що відбувся біля погруддя Тарасу Шевченкові, встановленому біля Культурно-Інформаційного Центру України, з короткими вітальними промовами виступили також Голова Комітету "Україна-33" пані Ґеня Кузен (Франція) та відомий український митець, історик і дослідник Микола Сядристий, які прибули до Афін на запрошення Товариства Української Діаспори в Греції "Українсько-Грецька Думка", щоб взяти участь у тематичній конференції, що проходить в грецькій столиці в рамках заходів естафети "Незгасимого вогню". Ґеня Кузен - українка з Франції - 25 років свого життя віддала справі визнання Голодомору у світі як геноциду українського народу. Взявши до рук "Незгасимий вогонь", вона поцілувала смолоскип і висловила сподівання, що прийде хвилина, коли весь світ буде знати про злочин, скоєний проти українського народу. Микола Сядристий впевнений, що без розуміння українського Голодомору 1932-33 рр. в Україні неможливо зрозуміти ХХ століття взагалі. Це є сімдесят три атомні бомби Хіросіми. Сказати, що Голодомору не було, це рівнозначно заперечити існування Греції як країни. А документами, які підтверджують цей злочин, можна обклеїти увесь Парфенон і встелити всі дороги, що ведуть до Акрополя, додав пан Сядристий.

Голова Товариства Галина Маслюк передала свічку в руки учениці недільної школи Лілі Куклі. Адже шлях до визнання довгий і молодше покоління повинно пам'ятати про цю трагедію і робити все можливе, щоб вона ніколи не повторилася.

Після урочистої передачі вогню присутнім була представлена літературно-музична композиція "Реквієм", у виконанні квартету "Українські Барви", який прибув до Греції з України з метою участі у поминальних заходах. Зазначена композиція складалася з українського фольклору та балад присвячених темі Голодомору в Україні 1932-33 років.

Після мітингу в українській дипустанові "Незгасимий вогонь" було перенесено до Кафедрального собору Грецької Православної Церкви, де з благословення блаженнійшого Архієпископа Афінського та Всієї Греції Ієронімоса відбувся поминальний молебень українською мовою.

Ввечері цього ж дня "Незгасима свічка" також освітила панахиду в Греко-католицькій церкві (ГКЦ) Святої Трійці (м. Афіни), де за великого зібрання української громади Греції та за присутності українських дипломатів відбулася поминальна служба грецькою та українською мовами. Екзарх ГКЦ владика Дімітрій, який разом з українським священиком правив службу за загиблими під час Голодомору 1932-1933 років, висловив щиру підтримку Україні в питанні визнання світовою спільнотою Голодомору та наголосив, що ГКЦ готова надати необхідну підтримку українській громаді в Греції в її зусиллях щодо визнання цієї жахливої трагедії грецьким політикумом та підготовці відповідного звернення до офіційних чинників країни.

22 вересня ц.р. в рамках проведення в Греції акції "Незгасима свічка" відбулася тематична конференція та виставка архівних матеріалів "Голодомор 1932-33 - хронологія запланованого злочину проти українства".