УКРАЇНСЬКІ ОРГАНІЗАЦІЇ ГРЕЦІЇ ОБ’ЄДНУЮТЬ СВОЇ ЗУСИЛЛЯ
Історичний момент пережила в липні 2015 року українська громада Греції, представники якої вирішили створити єдиний координуючий орган, а саме Координаційну Раду Об’єднаної Діаспори Українців Греції (КРОДУГ). Координаційна Рада Об’єднаної Діаспори Українців Греції (КРОДУГ) має стати всегрецьким координаційним органом українських громад, що представлятиме інтереси усіх українців у Греції. Окрім цього, основним завданням новоствореного органу буде узгоджувати дії складових організацій, які підтримують і розвивають українську національну ідентичність, дух, мову, культуру та надбання українців у Греції; сприяти розвитку та зміцненню позицій громадянського суспільства українців у Греції; створенню позитивного іміджу нашої країни в Греції, ставлення до українців та України; захищати права українців у Греції; протистояти широко поширеній інформаційній пропаганді, спрямованій проти України та її народу, а також поширювати правдиву інформацію щодо подій в Україні, ознайомлювати грецьке суспільство з історією, традиціями, звичаями, надбаннями та вкладом українського народу в розвиток світового співтовариства. До співпраці будуть запрошені усі без винятку формальні та неформальні об’єднання українців, представники релігійних громад, а також окремі особи, небайдужі до долі України та українців в світі. Основне, як зазначають учасники ініціативної групи, щоб вони вирізнялися любов’ю до України та своїми щирими намірами. У вересні ц.р. планується друга, розширена зустріч КРОДУГ, на якій буде обговорено план спільних дій на майбутній рік.Україна взяла участь у Фольклорному фестивалі в Лефкаді
Україна, за щорічною традицією, 16 серпня 2015 року взяла участь у Фольклорному фестивалі в курортному місті Лефкада.Експорт трудових ресурсів: або на чому Україна ще якось економічно тримається?
2012-09-24 21:31:00. Аналітика І. Вивіз капіталу з України В основу моїх роздумів бyли покладені аналітичні матеріали “Економічної Правди”, а саме Сергія Щербини, інших економічних оглядачів, а також бізнес-сторінка Бі-Бі-Сі по Україні. Опираючись на матеріали Сергія Щербини від 6 червня 2012 під назвою ”Острови скарбів для олігархів”, хочу навести коротко такі дані. За останні 2 роки (2010-2011) українські банки перерахували в офшорні зони і на Кіпр астрономічну суму – 53 млрд. 397 млн. доларів США, отже більше ніж 26,5 млрд. дoларів щорічно. За курсом валют, що діє в останні 3 роки, це більше 400 млрд. гривень. Для порівняння, Державний Бюджет України на 2012 рік має доходи 367 млрд. гривень. Отже, за останні 2 роки з України вивезено цілий, і навіть більше того, Державний Бюджет! 85% цих вивезених з України капіталів осідає на Кіпрі. І хоча Кіпр не є офшорною зоною, а належить до ЄС, але пільгова система оподаткування (10% на прибyток, і 0% на багато видів прибутку), то це призводить до того, що вивезений за різними схемами капітал не оподатковуєтся ні в Україні, ні практично на Кіпрі. У 2010-2011 рp. на Кіпр вивезено 51 млрд. 495 млн. доларів. На другому місці – Британські Віргінські острови – 1 млрд.16 млн. доларів, а на третьому місці – Беліз – 602.9 млн. доларів, а далі ідуть – Cент-Кітс і Невіс, Монако і т. д. Переглянути статтюФорум української молоді діаспори "Одеса 2015" та Річні збори Світового Конґресу Українських Молодіжних Організацій в Одесі
https://youtu.be/bZ9VxYrKTuU Офіційне відкриття 26 серпня 2015 р. в Одеському національному академічному театрі опери та балету.UGD logo-small
Все, як завжди, почалося зі свята до уродин Тараса Шевченка. 1995 рік. Редакція незалежної російськомовної газети Аріса Папантімоса “Омоніа” . Присутні - перший посол України в Греції Борис Корнієнко та радник з питань культури Євген Конопацький.
“Вітер з України” - під такою назвою з’явилася в 1995 році в Атенах перша українська друкована сторінка в газеті “Омоніа”. Її редакторка Галина Маслюк запозичила назву із поезії, принесеної до редакції Людмилою Мількевич, багаторічною подругою, колегою, поетесою. А далі... Як вітер з України... У 1997 році в Атенах виходить перша українська газета з грецькомовним додатком - "Вісник-Аґеліафорос". Навколо неї згуртовуються українці Греції, які цього ж року отримують першу можливість легалізувати свою присутність у країні. Газета рідною мовою допомагає їм у цьому, як і в тяжкому буденному житті кожного міґранта, що доля закинула до цієї нової в географії української діаспори країни. Через неї друзі, що втратили зв’язок, знаходять один одного, батьки з України розшукують своїх дітей, чи навпаки. Кожна людина – окрема історія. Український «Вісник» в Греції відтворює її на своїх сторінках.Завдяки українському “Віснику” весною 1998 року в Афінах відбувається перше Великоднє богослужіння, яке здійснює український священик з Ірландії о. Сергій. Подвір’я грецької церкви Св. Трійці заповнюється сотнями українців, які завжди гуртуються навколо церкви. Владика Анаргірос щиросердно обіймає українську громаду. Заснуванню української парафії допомагає тоді о. Святослав (Шевчук), який за власним покликом опікується громадою та є найжаданішим гостем в Греції.
У 1998 році засновники газети, Галина Маслюк та Ліца Патеракі, засновують перше в Греції товариство під романтичною назвою «Журавлиний край». Назву шукали довго, вклавши туди усю тугу, прагнення, біль, що переживали українці, в наступний раз змушені шукати кращої долі на чужині. Мріяли про острівець рідної землі в Греції. Становлення громади було важким і болючим. Нелегальний стан міґрантів ускладнювався чисельними випадками експлуатації зі сторони міжнародних та українсько-грецьких кримінальних угруповань. До товариства попали люди, що дискредитували його діяльність та паплюжили імідж українців загалом. Прагнучи захистити доброчесне ім’я українців у Греції, провід товариства вдався до його перереєстрації під новою назвою. Таким чином в 2002-му році «Журавлиний край» переродився на «Українсько-Грецьку Думку», з філіями в інших регіонах країни. Однак, охочих погрітися біля вогнища за чужий рахунок ніколи не бракує. Через якийсь час, намагаючись використати напрацьоване досі, нехтуючи будь-якими моральними принципами, в Атенах з’являється «Український журавлиний край», який, розраховуючи на швидкоплинність змін, чи просто невігластво, намагається підмінити поняття, і прикрити відверто комерційні інтереси громадською ширмою. Все в програмі життя, як кажуть греки... В 2012-2013 навчальному році деякі вчителі Української недільної школи при Асоціації “Українсько-Грецька Думка” підняли незрозумілий бунт серед батьків та вчителів, в результаті чого школу розділили, забрали половину дітей та вчителів і утворили свою школу, назвавшись “Центр підтримки та розвитку культурної спадщини “Трембіта””. Все в програмі життя, як кажуть греки... Проте, завдяки цілеспрямованій діяльності за майже два десятки років безперервної кропіткої праці товариством «Українсько-Грецька Думка» зроблено чимало для розбудови української справи в Греції, інформування грецької громадськості про Україну, її правдиву історію, звичаї та традиції, збереження іміджу України та українців і, звичайно, виховання другого покоління та дітей від змішаних шлюбів, згідно віковічних традицій української родини - в пошані до батьків, до рідного краю, до рідної мови. Асоціація «Українсько-Грецька Думка» є членом Европейського (рік заснування 1949) та Світового (1967 р.) Конґресів Українців. Українська громада Греції — живий організм, який невпинно розвивається. Війна в Україні стала поштовхом до активізації, пробудження громадянської свідомості в багатьох українців. За останні роки створилися нові організації, неформальні волонтерські об’єднання, проводяться чисельні заходи, багато з яких спільні. Найосновніше - з’явилася тенденція до консолідації зусиль. Юридично зареєстровані організації за спільною домовленістю утворили в липні 2015-го року єдиний координуючий орган — КРОДУГ - Координаційну Раду Об’єднаної Діаспори Українців Греції. Не зважаючи на складну внутрішню ситуацію, тотальну дезінформованість грецького суспільства про Україну та справжній стан справ, українська громада Греції продовжує розвиватися та консолідувати свої зусилля задля блага України.