Russian-Terrorist Forces Conduct Massive Attacks in Donbas

Russian-Terrorist Forces Conduct Massive Attacks in Donbas
In recent days the occupying Russian forces carried out massive attacks across the contact line in Donbas using all available weapons, including Multiple Launch Rocket Systems "Grad", 152 mm and 122 mm artillery, 120 and 82 mm mortars, and tanks, all which are prohibited by the Minsk agreements, as well as small arms. Since the early hours of Sunday, 29 January, the hybrid Russian forces have conducted massive artillery attacks on Avdiivka and its suburbs directly from the Donetsk and Yasynuvata residential areas and sent assault units to seize control of the positions of the Ukrainian Armed Forces near Avdiivka.
On 29 January the Ukrainian positions were shelled nearly four hundred times, while on 30 January this number doubled. The information on the high intensity of explosions was reflected in the SMM report of 30 January.
On the night of January 30th and 31th, MLRS "Grad" systems, positioned in residential areas of the Donetsk city, were used to shell Avdiivka. Over 80 Grad missiles were fired.
Over the two days of 29th and 30th January, 8 Ukrainian servicemen were killed and 26 were wounded. There are casualties and wounded persons among civilians.
In the evening of 30 January the Russian hybrid forces damaged the last functioning electric power line cutting off the Avdiivka coke plant and leaving the town of Avdiivka without heat, electric power and water supply. The Donetsk filter station stopped functioning. Taking into account current weather conditions in Donbas, where the temperature fell at night to minus 20 degrees Celsius, the Ukrainian authorities have announced an emergency situation in Avdiivka and are making every effort to help local residents.
The Kremlin’s actions may qualify as a war crime, a gross violation of the Geneva Convention of 12 August 1949. It amounts to an unlawful, wanton and extensive destruction of property not justified by military necessity. The Ministry of Foreign Affairs of Ukraine underscored that the current escalation in Donbas is a clear indication of Russia's continued blatant disregard of its commitments under the Minsk agreements, with a view of preventing the stabilization of the situation and undermining the achievement of any progress in the security and humanitarian spheres. Ukraine demands that the Russian Federation immediately cease hostilities and comply strictly with the ceasefire. Ukraine also requests our international partners to step up political and diplomatic pressure on the Kremlin to stop the dangerous escalation in Donbas and avoid a humanitarian catastrophe in the region.
Photo: Ukraine Сrisis Media Center

Association of the Ukrainian Diaspora in Greece «Ukrainian-Hellenic Thought» denounces Russian attacks against Ukraine emergency situation in Avdiivka, Ukraine

FOR IMMEDIATE RELEASE

Association of the Ukrainian Diaspora in Greece «Ukrainian-Hellenic Thought» denounces Russian attacks against Ukraine emergency situation in Avdiivka, Ukraine

graphic of Russian attack on Avdlylvka

2017.02.01_02_Parlament_of_Greece_Donbass-12017.02.01_02_Prime-minister_of_Greece_Donbass-2  2017.02.01_02_Prime-minister_of_Greece_Donbass-12017.02.01_02_Parlament_of_Greece_Donbass-2

EUROPE NYT Ukraine War Heats Up as U.S. Seeks Thaw With Russia By ANDREW E. KRAMER JAN. 31, 2017 MOSCOW — The war in eastern Ukraine that simmered quietly for months has erupted in a lethal bout of fighting in recent days. The violence, which killed at least eight Ukrainian soldiers and three on the pro-Russian side, shifted the front lines by only a few hundred yards in several spots, but potentially complicates American efforts to improve relations with Russia. The United States Army helps to train and equip Ukrainian soldiers, who are fighting Russian-backed separatists in two eastern provinces of Ukraine, in the only active war in Europe today. In the latest outbreak, the sides vied for control of what are known as “gray zone” territories, areas between the front lines that had previously been in buffer zones. The Ukrainian Army advanced in at least two places, according to news reports and official Ukrainian accounts, but it said it did so to rebuff rebel attacks. Each side blamed the other for the escalation. Referring to one front-line town, an adviser to the Ukrainian Interior Ministry, Yuri Kasyanov, told Radio Free Europe on Tuesday, “The defenders of Avdiivka preferred to advance the line” to a more defensible position. Ukraine’s Foreign Affairs Ministry issued a statement appealing to Western governments to intervene diplomatically. “For the last two days, the Russian occupation forces carried out massive attacks across the line,” firing with rocket artillery, heavy mortars and other long-range weapons, the statement said. European monitors reported heavy shelling of Avdiivka since Sunday. Morning Briefing: Europe What you need to know to start your day, delivered to your inbox. Journalists who visited the town reported evidence of a psychological warfare operation of a sophistication that suggested Russian involvement. Cellphones in the town received text messages addressed to Ukrainian soldiers, who often carry phones, saying, “You are just meat to your commanders.” The shelling disrupted electrical and water supplies. The Ukrainian authorities set up heated shelters for residents whose homes had been damaged, as nighttime temperatures dropped to minus 18 degrees Fahrenheit (minus 28 Celsius). “Given harsh weather conditions and the continuing shelling by the militants, the humanitarian situation in the area continues to deteriorate,” the Foreign Affairs Ministry’s statement said. The authorities said they were preparing to evacuate the town’s 16,000 residents. The rebel governments of the Luhansk and Donetsk People’s Republics, which are not recognized internationally, issued a joint statement addressed to President Vladimir V. Putin of Russia and President Trump that also called for a diplomatic solution. The Trump administration’s maneuvering for better relations with Russia has alarmed Ukrainian officials, who fear that Western pressure could ease on Russia to withdraw its unacknowledged military forces in eastern Ukraine. But Ukraine is not without options in defending itself, including using its army, which showed an ability to fight even before American training began. Since the so-called line of contact was initially negotiated in a cease-fire in September 2014, the Ukrainian Army has in places given ground after separatist attacks. With its recent advance, the army moved back into at least one such area, near Avdiivka, without crossing the original cease-fire line, Mr. Kasyanov, the adviser to the Interior Ministry, said. Follow Andrew E. Kramer on Twitter @AndrewKramerNYT. https://www.nytimes.com/2017/01/31/world/europe/eastern-ukraine-civil-war-russia.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=story-heading&module=first-column-region&region=top-news&WT.nav=top-news&_r=2

Відійшов у вічність Великий Українець, Мирон Мицьо - "Дух". Вічна пам'ять

В 2015-му році пану Мирону виповнилося 90. Пропонуємо Вашій увазі інтерв'ю пана Мирона українській сторінці газети "Світ і Омоніа". Omonoia_10_11.03.2015

"Щедрий вечір, добрий вечір..." - посівали учні української недільної школи в Греції

IMG_20170114_113640

Сію, Вію, посіваю, З Новим роком Вас вітаю!

Цікава історія нашого народу. Так склалося, що Новий рік в Україні відзначають двічі. За давньою українською традицією, Старий рік закінчується (13-го січня) святом Маланки, а Новий рік починається святом Василя. Ця обрядова пара у злагоді веде своє господарство, ставши улюбленими героями зимових урочистей.

З нагоди свята, у суботу, 14-го січня, у школі при товаристві "Українсько-Грецька Думка" звучали вітання та побажання. Хлопці та дівчата засівали, бажали здоров"я, миру, злагоди, достатку, успіхів у навчанні. Щоб у 2017 році були нові відкриття, перемоги, сюрпризи.

На добро і спокій,

Щастя та любов

Шле благословення

Віщий дзвін церков!

Щоб на нашу землю

Повернувся мир,

Наших українців Бог благословив!

Привітавши учня Василя Мисаковця, діти школи за грецьким звичаєм розрізали Василопіту, з нетерпінням чекаючи побачити, хто стане щасливчиком цього року. Адже в деяких християнських країнах поширений звичай відразу після Нового року розрізати "Пиріг Василя", в який заздалегідь покладено монету, чи гілочку оливки, виноградної лози, сир тощо. Того, кому попадеться "щасливий" кусок пирога, чекає особлива удача в новому році.

Цього року щаслива монета попалася учениці Катерині Стальмах, якій всі гуртом побажали успіхів! Зустрічав Старий Новий рік  разом із школою дорогий гість - Віталік Соболевський, багаторічний вихованець нашої школи, який влітку повернувся в Україну і зараз перебуває на зимових вакаціях в Афінах.

Щасливого Нового року всім, миру та злагоди!

IMG_20170114_113746IMG_20170114_113622 IMG_20170114_113640 IMG_20170114_114304 IMG_20170114_114226_1CS IMG_20170114_114141 IMG_20170114_114037 IMG_20170114_114042 IMG_20170114_114450 IMG_20170114_114757 IMG_20170114_114915 IMG_20170114_114717 IMG_20170114_145707 IMG_20170114_145717


З Новим 2017 роком та Різдвом Христовим! Подяка

huth_rizdvo_2017

Дорогі друзі,

у ці зимові святкові дні, коли слава Богу, темп сповільнюється, бачимося з рідними людьми, зустрічаємося з друзями, серце наповнюється теплом і турботою, душа заспокоюється, весь християнський світ в очікуванні дива — народження Сина Божого, маленького Ісуса, що тисячоліття служить нам прикладом всеохоплючої любові, смирення, прощення, доброти і ласки, хотіли би привітати усіх, земляків та друзів усіх національностей, з радісними святами Різдва Христового, з наступаючим Новим 2017-им роком, побажати здоров'я, щастя, злагоди, терпіння, але й міцного духу у відстоюванні миру і справедливості на всій землі!

Хотіли би подякувати усім, хто спричинився, перейнявся, допоміг у здійсненні чисельних проектів та заходів “Українсько-Грецької Думки” у складний час як для нашої Батьківщини, так і для всіх країн і, зокрема, для Греції. Ми знаємо як це нелегко, і дуже вдячні кожному, хто в будь-який спосіб допомагав робити добрі справи на благо України, бо вона зараз потребує підтримки кожного з нас. Ми вдячні всім, хто не забуває про тих, хто в надзвичайно складних умовах зі зброєю в руках боронить рідну землю, але й тих, хто вже в тилу змушений страждати від несправедливості, підлості, підступності скритого ворога нашої батьківщини, однак не розчаровується, не відступає, але бореться і вірить у наш народ, у нас з вами, в майбутнє наших наступних поколінь. З Думкою про них і про всіх, хто приніс в жертву своє дорогоцінне життя, залишивши позаду незахищеними і осиротілими батьків, дружин, братів та сестер, маленьких дітей, ми не маємо права виказувати малодушність. Ми зобов'язані бути небайдужими, мужніми і кожний зі свого місця дати відсіч ворогу, який хоче позбавити нас права на життя на своїй землі, в співтоваристві вільних демократичних народів. І ми дякуємо Вам за мужню громадянську позицію і віру в майбутнє України! Друге півріччя 2016-го року було для нас напруженим і нелегким, багатим на події та заходи, які вимагали багато зусиль та неабиякої стійкості. Дякуємо всім, хто не побоявся висловити свою підтримку. Особливу подяку хотіли би висловити людям, які зробили українську справу в Греції своїм основним орієнтиром, і самовіддано служать Україні, не зважаючи на незручності, перепони та перешкоди, а саме Ганні Павлюк, Лесі Неделчевій-Панейко, Наталі Ананевич, Ганні Маніаті, Андрію Ващуку, Оресту Чурі, Наталі Жовкві, а також Вікторії Тимчишин, Наталі Смоляник, Яні Гончар, Марії Ласій, Олені Печак, Олександрі Куриляк, Олені Євтєєвій, Олі Василишин, Лілії Ситниковій, Лєні Хіміч, Іоанні Теліаніді, Яні Копиловій, Лєні Макідо, Любі Халіловій, Любі Шимчук, Тетяні Симончук, Оксані Рудій, Оксані Пападопулу, Ользі Митурак, Сергію Лемішко, Андрію Сторожинському, сімї Данилюків - Галині, Ігору, Вікторії; а також нашим невтомним українсько-грецьким Волонтерам та українським господиням - Марії Заліщук, Світлані Токарик-Суботник, Тетяні Суботник. Ми щиро вдячні всім-всім, і бажаємо Вам Веселих Новорічних та Різдвяних свят!

Від імені Асоціації “Українсько-Грецька Думка”,

Галина Маслюк


Serhiy Shumilo with lecture in Webster University

wp_20161216_20_59_17_pro “Journey to Athos” was the topic of lecture by Serhiy Shumylo delivered on December 16, 2016. Actually, the whole event had three parts: the lecture itself, a projection of documentary film and a photo exhibition. The aim was to reveal deep spiritual connections between the Holy Mountain Athos and Ukraine whose history stretches back for more than 1000 years. The lecture was hosted by Webster University in Athens with kind support from Vice-chancellor for Academic Affairs Susie Michailidis. The whole event was organized by Association “Ukrainian – Hellenic thought” with Halyna Masliuk as a head. Also, representatives of Ukrainian Embassy with the Ambassador Volodymyr Shkurov made an opening speech. Within visitors were both Ukrainians and Greeks. Moreover, the event coincided with the visit of Ukrainian children from Volnovakha city in eastern Ukraine. They presented their own project “Children ask for peace” (Dity Prosiat Miru) with assistance from NGO “Ray of Ukraine” and Member of Ukrainian Parliament Dmytro Lubinets. Such cultural initiatives are essential to build cultural bridges of mutual understanding and respect between cultures. During the lecture, Serhiy described mysterious world of Mount Athos and some of its particularities. The story started with foundation of the first monastery with generous support from Prince Volodymyr in the end of 10-th century. Through the years connections grew stronger, more and more pilgrims from Kievan Rus kept arriving and thus, more monasteries were founded. Some of them are active today; others are forgotten in the woods. Mr. Shumilo was the first to unearth the abandoned Athonite Monidrion Chorny Vir, founded by Zaporozhian Cossacks in 1747. Accompanying photos were as frozen moments of life from another world. Most of them were shot during preparation of the documentary and gave the possibility to see in details various moments of life, landscapes and elaborate wall paintings from churches. After lecture even a longer section of questions and answers followed. Lively interest from the audience was clearly felt. By the end, several books from International Institute of the Athonite Legacy in Ukraine were given as gift to the university library in order to share and promote common history and spiritual heritage. Among them are little-known letters of St Paisy Velichkovsky to the last Ottoman of the Zaporozhian Host, Petro Kalnyshevsky. Other monographs describe detailed biographies of the Athonite Elder John Vyshensky, Metropolitan Isaiah Kopynsky and others. Especially symbolic was the fact that the European tour of lectures ended in Greece which has this unique phenomenon of monastery republic.

Olena PECHAK. Photos Anna MANIATI, Lesia NEDELCHEVA.

wp_20161216_19_53_38_prowp_20161216_19_50_35_prowp_20161216_19_56_13_pro  wp_20161216_20_59_09_prowp_20161216_19_58_18_prowp_20161216_19_52_35_pro

15578452_1170498359735830_798134881753900563_n15542298_1170493359736330_4516698393921550010_n15541961_1170496186402714_7520547350532702733_n15541498_1170496236402709_3036472328650603469_n15492458_1170497419735924_2541173663402088914_n15492399_1170497899735876_6886725727664285749_n15492312_1170493186403014_7806029319191549637_n15622570_1170493639736302_3703116465993783776_n15622363_1170498083069191_5348935668154082945_n15621890_1170496276402705_4636532758110687741_n15621847_1170493513069648_3524508876895939891_n15590617_1170498176402515_4939727971384937955_n15590176_1170498046402528_2721262826531893099_n15589993_1170498403069159_8747111992876045084_n15589776_1170492693069730_5213921254279161882_nwp_20161216_19_23_39_prowp_20161216_20_01_26_pro    wp_20161216_20_00_25_prowp_20161216_19_53_08_pro


Ουκρανία – Άγιο Όρος: 1000 χρόνια πνευματικών και πολιτιστικών δεσμών

000_images_ukr_in_greece_2016shumiloexhib_thumb_medium780_440 Άθως: ανεξάρτητο μοναστικό κράτος στην Ελλάδα. Το 1016, ο ηγούμενος του «μοναστήριου των Ρως» Γεράσιμος μαζί με τους άλλους ηγουμένους των μονών του Αγίου Όρους υπέγραψε ένα από τα έγγραφα. Το έγγραφο αυτό δείχνει ότι ο παλαιός μοναχισμός του Ρως (δηλαδή της Ουκρανίας) παρουσιάστηκε στο Άγιο Όρος πριν τουλάχιστον χίλια χρόνια. Εκεί καλογέρευε ο πρώτος μοναχός του Ρως του Κιέβου, Άγιος Αντωνίος, ιδρυτής της Κιέβο-Πετσέρσκ Λαύρα. Αργότερα, την ουσιαστική συμβολή στην ανάπτυξη του Όρους έκαναν οι Ουκρανοί Hetman και οι Κοζάκοι. Όλα αυτά και ακόμα περισσότερα οι Ουκρανοί που ζουν στην Αθήνα και οι επισκέπτες της πρωτεύουσας της Ελλάδας έμαθαν κατά τη διάρκεια της πολιτιστικής και εκπαιδευτικής εκδήλωσης «Ταξίδι στο Άγιο Όρος. Ιστορικές, πνευματικές και πολιτιστικές σχέσεις της Ουκρανίας και του Αγίου Όρους », που πραγματοποιήθηκε στις 16 Δεκεμβρίου 2016 στο πολιτιστικό κέντρο του Webster Athens. Μεταξύ των προσκεκλημένων στην εκδήλωση ήταν εκπρόσωποι της Πρεσβείας της Ουκρανίας στην Ελλάδα, της ουκρανικής κοινότητας της Αθήνας, του κλήρου, του πανεπιστήμιου Webster Athens. Ιδιαίτερα ευχάριστη ήταν η παρουσία των επισκεπτών από την περιοχή του Ντόνετσκ, οι οποίοι ήταν στην Ελλάδα στα πλαίσια του διεθνούς έργου «Τα παιδιά ζητούν την ειρήνη». Πριν από το επίσημο μέρος οι επισκέπτες της εκδήλωσης μπορούσαν να δουν την έκθεση φωτογραφίας «Άθως και Ουκρανία: ένα ταξίδι μέσω των αιώνων» του Serhiy Shumylo, ιστορικού, ερευνητή του Όρους, διευθυντή του Διεθνούς Ινστιτούτου Κληρονομιάς του Αγίου Όρους στην Ουκρανία. Το επίσημο μέρος της εκδήλωσης ξεκίνησε με χαιρετισμό της πρόεδρου της Κοινότητας της ουκρανικής Διασποράς στην Ελλάδα «Ουκρανό- Ελληνική Σκέψη» Γαλήνης Μασλιούκ, του Πρέσβη της Ουκρανίας στην Ελλάδα Volodymyr Shkurov και της Αντικαγκελάριου του Πανεπιστημίου Webster Suzanne Mihailidu. Ο βουλευτής της Ουκρανίας Dmytro Lubinets και η συντονίστρια του έργου «Τα παιδιά ζητούν την ειρήνη» της ΜΚΟ «Πρόμιν Ουκρανία» Anna Krysyuk , οι οποίοι συνόδευαν τα παιδιά της περιοχής του Ντόνετσκ, ευχαρίστησαν τους διοργανωτές για την πρόσκληση και σημείωσαν τη σημασία τέτοιων εκδηλώσεων για τους Ουκρανούς του εξωτερικού. Πολύ ενημερωτικό ήταν νέο ντοκιμαντέρ «1000 χρόνια στο Άγιο Όρος» παραγωγής του ουκρανικού τηλεοπτικού καναλιού Inter (σενάριο Anton Nikitin και σκηνοθεσία Daniel Syrykh), η συντομευμένη εκδοχή του οποίου παρουσιάστηκε κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης. Χάρη στις προσπάθειες του Serhiy Shumylo και των δημιουργών, όλοι οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να δουν τον άγνωστο κόσμο του Αγίου Όρους, την πνευματική κατοικία των Κοζάκων του Ζαπορόζιε και πολλά άλλα. Ωστόσο, αυτό που έπεσε στην αντίληψη είναι ότι οι αγγλικοί υπότιτλοι της ταινίας διατηρούν την παραδοσιακή Σοβιετική ή ρωσική προσέγγιση όπου οι κάτοικοι του Ρως (των Ουκρανών) σκόπιμα ονομάζονται Russians (Ρώσοι). Αναφερόμενοι στην εποχή όταν δεν υπήρχε ούτε Μόσχα ούτε Βαρβαρία (Μοσχοβία), και σίγουρα τότε κανένας δεν ονόμαζε τους κάτοικους της Μοσχοβίας ως Ρώσους, ακόμα και όταν η Μοσχοβία σχηματίστηκε. Προφανώς, κατά την προετοιμασία των ιστορικών ντοκιμαντέρ, οι Ουκρανοί ειδικοί θα πρέπει να προσεγγίζουν με προσοχή την ορολογία με το σκοπό της απομυθοποίησης των ιστορικών μύθων και θεωριών, σύμφωνα με τις οποίες οι Ουκρανοί, οι Ρώσοι και οι Λευκορώσοι είναι ίδιο έθνος, κάτι που δεν είναι αλήθεια. Αφού το «παιχνίδι με τις λέξεις» που είναι σαφές για Ουκρανούς και Ρώσους, μέσω του οποίου συνεχίζουν να στηρίζουν αυτούς τους μύθους, φυσικά, δεν μπορεί να γίνει κατανοητό από ένα ξένο κοινό. Μετά την προβολή της ταινίας, ο Serhiy Shumylo, μίλησε για τις εντυπώσεις του από τις επισκέψεις στο Άγιο Όρος , για το μυστικισμό και την αξία του Αγίου Όρους για τους συγχρόνους. Ειδικότερα, ο κ. Shumylo σημείωσε ότι στην εποχή της «διάλυσης» των παραδόσεων, η διατήρηση των δικών του αξιών και όχι η μίμηση των ξένων, είναι σημαντικό καθήκον για κάθε έθνος. Αφού η κληρονομιά του Αγίου Όρους αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των ουκρανικών πνευματικών παραδόσεων, η ίδια απαιτεί προσοχή, όχι μόνο από την κυβέρνηση αλλά και από απλούς πολίτες της Ουκρανίας. Μετά την παρουσίαση των εκδοτικών έργων του Διεθνούς Ινστιτούτου Κληρονομιάς του Αγίου Όρους στην Ουκρανία, ο Serhiy Shumylo απάντησε σε πολλές ερωτήσεις από το κοινό. Η εκδήλωση διοργανώθηκε από την Κοινότητα «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη», υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Ουκρανίας στην Ελληνική Δημοκρατία, στα πλαίσια του προγράμματος του Υπουργείου Εξωτερικών της Ουκρανίας, με τη υποστήριξη του κέντρου προσκυνήματος Webster Αθήνας και από το Διεθνές Ινστιτούτο Κληρονομιάς του Άγιου Όρους στην Ουκρανία με την υποστήριξη του προσχηματικού κέντρου της Ορθόδοξης Εκκλησίας της Ουκρανίας. Χορηγοί επικοινωνίας: www.fightingfortruth.blogspot.gr www.ukranorama.gr

Άννα ΜΑΝΙΑΤΗ, Ουκρανόραμα.

Οι φωτογραφίες της Άννας ΜΑΝΙΑΤΗ, Λέσια ΝΕΝΤ¨ΕΛΤΣΕΒΑ.

15578452_1170498359735830_798134881753900563_n 15542298_1170493359736330_4516698393921550010_n 15541961_1170496186402714_7520547350532702733_n 15541498_1170496236402709_3036472328650603469_n 15492458_1170497419735924_2541173663402088914_n 15492399_1170497899735876_6886725727664285749_n 15492312_1170493186403014_7806029319191549637_n 15622570_1170493639736302_3703116465993783776_n 15622363_1170498083069191_5348935668154082945_n 15621890_1170496276402705_4636532758110687741_n 15621847_1170493513069648_3524508876895939891_n 15590617_1170498176402515_4939727971384937955_n 15590176_1170498046402528_2721262826531893099_n 15589993_1170498403069159_8747111992876045084_n 15589776_1170492693069730_5213921254279161882_n wp_20161216_19_56_13_pro wp_20161216_19_53_38_pro wp_20161216_19_53_08_pro wp_20161216_19_52_35_pro wp_20161216_19_50_35_pro wp_20161216_19_23_39_pro wp_20161216_20_59_17_pro wp_20161216_20_59_09_pro wp_20161216_20_59_00_pro wp_20161216_20_01_26_pro wp_20161216_20_01_19_pro wp_20161216_20_00_25_pro wp_20161216_19_58_18_pro 02-2bd9376d6f


Україна – Афон: 1000-ліття духовно-культурних зв’язків

000_images_ukr_in_greece_2016shumiloexhib_thumb_medium780_440 Афон – незалежна чернецька держава на території Греції. У 1016 році ігумен «монастиря русів» Герасим підписався під одним зі святогірських документів разом з ігуменами інших монастирів Афона. Цей документ свідчить про те, що давньоруське (українське) чернецтво представлено на Святій Горі, принаймні, тисячу років. На Афоні прийняв постриг перший монах Київської Русі - преподобний Антоній, майбутній засновник Києво-Печерської лаври. Пізніше, великий внесок в розвиток Афону внесли українські гетьмани та козаки. Про все це та багато іншого українці, що мешкають в Афінах та гості столиці Греції, дізналися під час просвітньо-культурного заходу «Подорож до Афону. Історичні й духовно-культурні зв'язки України та Афону», котрий відбувся 16-го грудня 2016-го року в культурному центрі Webster Athens. Серед гостей заходу були представники українського посольства в Греції, громади Афін, духовенства, університету Webster Athens. Особливо приємною була присутність гостей з Волноваського району Донецької області, котрі перебували в Греції в рамках міжнародного проекту «Діти просять миру». Перед початком офіційної частини, відвідувачі заходу могли ознайомитися з фотовиставкою «Афон і Україна: подорож крізь віки» Сергія Шумила, історика, дослідника Афону, Директора Міжнародного інституту афонської спадщини в Україні. Офіційна частина заходу розпочалась з привітань Голови Асоціації української діаспори в Греції та філоукраїнців греків «Українсько-Грецька Думка» Галини Маслюк, Почесного та повноважного Посла України в Грецькій Республіці Володимира Шкурова та Віце-канцлера Вебстерського університету Сюзанни Міхаіліду. Народний депутат України Дмитро Лубінець та координатор проекту «Діти просять миру» від ГО «Промінь Україна» Ганна Крисюк, які супроводжували дітей з Волноваського району, подякували організаторам за запрошення та відзначили важливість подібних заходів для закордонних українців. Надзвичайно пізнавальним виявився новий документальний фільм «1000 років на Афоні», виробництва телекомпанії «Інтер» (автор - Антон Нікітін, режисер - Данило Сирих), скорочену версію якого було презентовано під час конференції. Завдяки зусиллям Сергія Шумила та документалістів всі зацікавлені можуть зазирнути в невідомий світ Святої гори, побачити на свої очі духовну оселю запорізьких козаків та багато іншого. Однак, те, що кидалося в око, в англійських субтитрах до фільму зберігався традиційний радянський, чи російський підхід, коли русинів-українців зумисно називають росіянами, в той момент, коли Московської держави в ті часи не існувало, і тим більше ніхто не називав мосховитів росіянами навіть тоді, коли вона утворилася. Очевидно, під час підготовки таких фільмів, українським документалістам варто особливо ретельно підходити до цих питань з метою розвінчування насаджених міфів та теорій, згідно яких український, російський та білоруський народи начебто є одним єдиним народом, що не відповідає дійсності. А очевидна для українців та росіян “гра слів”, за допомогою якої продовжують ці міфи підтримувати, звичайно, не може бути зрозумілою для іноземної аудиторії, не вносячи таким чином ясності в питання, які необхідно донести до іноземців. Після перегляду фільму Сергій Шумило, розповів про свої враження від візитів до Святої гори, про містицизм та значення Афону для сучасників. Зокрема, пан Шумило зазначив, що в наш вік «розмивання» традицій, зберігання власних, а не наслідування чужорідних, є важливим завданням для кожної нації. Оскільки афонська спадщина є невід’ємною частиною українських духовних традицій, вона потребує уваги не тільки з боку влади, але й з боку пересічних громадян України. Після презентації видавничих проектів Міжнародного інституту афонської спадщини в Україні Сергій Шумило відповів на численні питання аудиторії. Захід проводився Асоціацією “Українсько-Грецька Думка” під егідою Посольства України в Грецькій республіці, в рамках програми МЗС України, за сприяння Webster Athens; Міжнародного інституту афонської спадщини в Україні за сприяння Паломницького центру УПЦ. Інформаційні партнери: www.fightingfortruth.blogspot.gr www.ukranorama.gr

Анна МАНІАТІ, Укранорама. Світлини Анни МАНІАТІ, Лесі НЕДЕЛЧЕВОЇ.

15578452_1170498359735830_798134881753900563_n 15542298_1170493359736330_4516698393921550010_n 15541961_1170496186402714_7520547350532702733_n 15541498_1170496236402709_3036472328650603469_n 15492312_1170493186403014_7806029319191549637_n 15492399_1170497899735876_6886725727664285749_n 15622570_1170493639736302_3703116465993783776_n 15622363_1170498083069191_5348935668154082945_n 15621890_1170496276402705_4636532758110687741_n 15621847_1170493513069648_3524508876895939891_n 15590617_1170498176402515_4939727971384937955_n 15590176_1170498046402528_2721262826531893099_n 15589993_1170498403069159_8747111992876045084_n 15589776_1170492693069730_5213921254279161882_n wp_20161216_19_56_13_pro 02-2bd9376d6fwp_20161216_19_53_38_pro

wp_20161216_19_53_08_pro wp_20161216_19_23_39_pro wp_20161216_20_59_17_pro wp_20161216_19_58_18_pro wp_20161216_20_00_25_pro wp_20161216_20_01_26_pro wp_20161216_20_01_19_pro


«Promin Ukraina» is a public association founded in 2016

promin_ukraineafisha_dity_prosyat_myru_greece Association’s major activities are focused on: human rights protection in Ukraine; protection of citizens from government actions which violate rights and freedoms guaranteed by the laws and Constitution of Ukraine; defense of constitutional provisions; advocacy of environmental, economic, cultural, educational rights and interests of citizen and also support of talented youth in their educational, cultural and social projects; assistance for servicemen and their family members etc. The head of “Promin Ukraina” (Ukrainian Ray of Light) is Dmytro Banakh who is public activist and organizer of international social projects. The association has four branches in Ukraine: “Promin If” (Ivano-Frankivsk city), “Promin Ternopil” (Ternopil), “Promin Kyiv” (Kyiv) and “Promin Volnovakha” (Volnovakha) which closely cooperate between each other and carry out common projects. Among association’s partners and co-organizers of social, cultural, educational projects are initiatives from different parts of Ukraine as well as from overseas. They are NGO “Svitove ukrainstvo” (Ukrainians of the world), Public Union “World Congress of Ukrainian Youth Organizations”, NGO  "Merimna Zois" (Caring for life), Association of Ukrainian Diaspora in Greece “Ukrainian – Hellenic Thought”, Charity Fund “Hromada mista Dolyna” (Citizen of Dolyna city), Public Association of youth with disabilities “Harmonia”, “Etalon”, ТМ “Koukouzavryky”, three regional administrations of Donetsk oblast (Volnovakha, Mangush and Nikopolsk) to name a few. Major projects and activities of Association along with its branches and partners are: painting competition “World by children”; social projects “Professional parenting”; Forum of young Ukrainians in Diaspora “Vinnitsa 2016”; camping in Carpathian mountains for the children of military servicemen “Promin ditinstva”; child and youth ethnic competitions and festivals ; international social projects “Diti prosiat miru” (Children ask for peace), “Dopomoha UA”, “Ditiachi Mrii Zbuvajustsia” (Child dreams come true); recognition of records in category of mass events in Ukraine and promotion of Ukraine in the world; collection and transportation of humanitarian aid to the servicemen, their families and to the children in war zone. Our public association is always open to cooperation and partnership with other public associations, NGOs, unions, charity funds, Ukraine friendly institutions and organizations. Our projects: International social project “Dity prosiat myru” (Children ask for peace) - http://promin-ua.org/proekt3 Painting competition “World by children” (Myr ochyma ditej) - http://promin-ua.org/proekt4 Competition of Ukrainian flower crowns - http://promin-ua.org/proekt1 Educational project “Abetka - Rozmaliovka” (Colorful Alphabet)- http://promin-ua.org/proekt6 Social project “Professional parenting” (Professia batky)- http://promin-ua.org/proekt5 National cuisines - http://promin-ua.org/proekt2 Camping in Carpathian mountains for the children “Promin dytynstva” (Ray of childhood) - http://promin-ua.org/news/item/79-hrupaditeizdonbasuprovelynezabutniidenvyaremche, http://promin-ua.org/news/item/75-nazaproshenniadmytrabanakhadokarpatpryikhalavidpochyvatycherhovahrupaditeizdonbasu, http://promin-ua.org/news/item/72-uzhe9tahrupamaliukivvidpravylasnavidpochynokdouhorshchyny The project is represented in Georgia The project is represented in Moldova Coordinator of the project - Anna Krysyuk Tel. +38 097 318-34- 79, e-mail: anjainfo27@gmail.com, skype: anja-info

ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΚΟΙ ΜΥΘΟΙ ΣΑΝ ΚΙΝΗΤΗΡΙΑ ΔΥΝΑΜΗ ΤΗΣ ΡΩΣΙΚΗΣ ΕΠΙΘΕΤΙΚΟΤΗΤΑΣ. Video. Μέρος Α΄/ІСТОРИЧНІ МІФИ ЯК РУШІЙНА СИЛА РОСІЙСЬКОЇ АГРЕСІЇ. Відео. Частина 1

Με μεγάλη επιτυχία πραγματοποιήθηκε στις 25 Νοεμβρίου 2016 στην Αθήνα το συνέδριο με θέμα «Ευρωπαϊκή Ασφάλεια: Ανατολική Ευρώπη – Ουκρανία – Ελλάδα. Σύγχρονες Διεθνές Σχέσεις. Προοπτικές και επιπτώσεις για την παγκόσμια ασφάλεια». Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στο Δήμο Παπάγο-Χολαργού σε υψηλό οργανωτικό επίπεδο και προσέλκυσε αξιόλογο ελληνικό κοινό.

Το συνέδριο διοργανώθηκε από την Κοινότητα της Ουκρανικής Διασποράς στην Ελλάδα και των Ελλήνων Φιλοουκρανών “Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη» σε συνεργασία με τον αναλυτή με στενή ειδίκευση σε μετασοβιετικό χώρο, ειδικό σε θέματα διεθνούς ασφάλειας και στρατηγικής ανάλυσης Δρ. Αθανάσιο Δρούγο.

 

З великим успіхом відбулася 25-го листопада 2016 року в столиці Греції Афінах конференція «Європейська безпека: Східна Європа – Україна – Греція. Сучасні міжнародні відносини. Перспективи та наслідки для світової безпеки”. Захід відбувся у приміщенні одного з муніципалітетів Аттики, Папагу-Холаргу на високому організаційному рівні, та привернув увагу поважної грецької аудиторії.

Конференція була організована Асоціацією української діаспори Греції та філоукраїнців греків «Українсько-Грецька Думка» у співпраці з аналітиком - фахівцем з питань пост-радянського простору, експертом з міжнародної безпеки та стратегічного аналізу Др. Атанасіосом Другосом.

  https://www.dailymotion.com/video/x55njnk   Read more: ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΚΟΙ ΜΥΘΟΙ ΣΑΝ ΚΙΝΗΤΗΡΙΑ ΔΥΝΑΜΗ ΤΗΣ ΡΩΣΙΚΗΣ ΕΠΙΘΕΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ІСТОРИЧНІ МІФИ ЯК РУШІЙНА СИЛА РОСІЙСЬКОЇ АГРЕСІЇ