Λογοτεχνική βραδιά της Βαλεντίνας Άκσι στην Αθήνα: ζεστή ατμόσφαιρα και διάλογος πολιτισμών / Літературний вечір Валентини Акссі в Атенах: душевна атмосфера та діалог культур

Το Σάββατο 1η Νοεμβρίου 2025, στον ζεστό καλλιτεχνικό χώρο της Αθήνας «Βυσσινόκηπος», πραγματοποιήθηκε η παρουσίαση της συλλογής διηγημάτων «Το DNA των Αγγέλων» της Ουκρανής συγγραφέα Βαλεντίνας Άκσι, που μεταφράστηκε και εκδόθηκε από τις Εκδόσεις Vakxikon.
Η εκδήλωση, που τελούσε υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Ουκρανίας στην Ελλάδα, ένωσε την ουκρανική κοινότητα, Έλληνες φίλους της Ουκρανίας, λογοτέχνες και καλλιτέχνες. Τη βραδιά συντόνισε η Γαλήνη Μασλιούκ, πρόεδρος του συλλόγου «Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη».
Στον χαιρετισμό της, η Γαλήνη Μασλιούκ τόνισε πόσο σημαντικό είναι να παρουσιάζονται στο ελληνικό κοινό όχι μόνο οι Ουκρανοί κλασικοί συγγραφείς, αλλά και οι σύγχρονοι δημιουργοί – εκείνοι με τους οποίους το κοινό μπορεί να συνομιλήσει ζωντανά, να θέσει ερωτήσεις και να λάβει ειλικρινείς απαντήσεις. Αυτή η αμεσότητα και ο ζωντανός διάλογος βοηθούν να κατανοηθεί βαθύτερα ο σύγχρονος ουκρανικός πολιτισμός.
Μίλησε επίσης ο εκδότης των Εκδόσεων Vakxikon, Στράτος Προύσαλης, ο οποίος εξήγησε πώς προέκυψε το έντονο ενδιαφέρον του εκδοτικού του οίκου για Ουκρανούς συγγραφείς και πώς αυτή η συνεργασία συνεχίζεται με ενθουσιασμό. Ανέφερε, μάλιστα, ότι για το 2026 έχουν ήδη προγραμματιστεί δύο ακόμη παρουσιάσεις ουκρανικών βιβλίων, επισημαίνοντας το αυξανόμενο ενδιαφέρον του ελληνικού κοινού για τον ουκρανικό λόγο.
Ιδιαίτερο ενδιαφέρον είχε και η ομιλία της εκπροσώπου της Πρεσβείας της Ουκρανίας στην Ελλάδα, Όλγας Ευτυσένκο, η οποία υπογράμμισε τη σημασία της γνωριμίας των Ελλήνων αναγνωστών με τον ουκρανικό πολιτισμό και τη λογοτεχνία. Μέσα από τα βιβλία, τόνισε, οι άνθρωποι μπορούν πολύ πιο εύκολα να κατανοήσουν τη νοοτροπία ενός άλλου λαού – πώς εργάζεται, πώς σκέφτεται, πώς αγαπά.
Μέσα σε μια ζεστή, συγκινητική ατμόσφαιρα, οι παρευρισκόμενοι μοιράστηκαν σκέψεις για τη λογοτεχνία, τη μνήμη και τις ανθρώπινες ιστορίες.
Ο γνωστός συγγραφέας Απόστολος Δοξιάδης τόνισε τη συμβολική σημασία του χώρου, όπου συναντιούνται το παρελθόν και το παρόν, ο πόνος και η ελπίδα. Μοιράστηκε επίσης αυτό που τον εντυπωσίασε περισσότερο: στο διήγημά της «Το DNA των Αγγέλων» η Βαλεντίνα Άκσι κάνει κάτι εξαιρετικά σημαντικό – δεν προσεγγίζει τον πόλεμο μέσα από ανάλυση ή περιγραφή, αλλά εστιάζει στις καθημερινές αγωνίες μιας απλής γυναίκας που ζει σε διαρκή ένταση, περιμένοντας ένα τηλεφώνημα από τον αγαπημένο της άντρα.
Αυτό, σημείωσε ο συγγραφέας, μας βοηθά – εμάς που βρισκόμαστε μακριά από την Ουκρανία– να κατανοήσουμε κάτι που ίσως δεν είχαμε αντιληφθεί ως τώρα: ότι ο πόλεμος στην Ουκρανία δεν άρχισε το 2022, αλλά το 2014, και να νιώσουμε αυτό που βιώνουν εκατομμύρια Ουκρανοί – κάτι που δύσκολα αποτυπώνεται σε δημοσιογραφικές ή ντοκιμαντερίστικες αναφορές.
Η Βαλεντίνα Άκσι, με απλά λόγια και καθημερινούς ήρωες, καταφέρνει να μεταδώσει βαθιά νοήματα της ζωής. Η γραφή της είναι σύντομη αλλά εύγλωττη – όπως είπε ο Τσέχωφ, «η συντομία είναι αδελφή του ταλέντου».
Η συγγραφέας μίλησε επίσης για τη δική της πορεία στη λογοτεχνία και για το γεγονός ότι όλοι οι ήρωές της είναι αληθινοί άνθρωποι που γνώρισε σε διαφορετικούς περιόδους της ζωής της. Ίσως, γι’ αυτό οι ιστορίες της φαίνονται απλές, σχεδόν καθημερινές, αλλά ταυτόχρονα βαθιά ανθρώπινες, γεμάτες καλοσύνη και σιωπηλή δύναμη.
Εκείνο το Σαββατόβραδο, ανάμεσα σε θεατρικές αφίσες, βιβλία και συζητήσεις, γεννήθηκε ένας αληθινός διάλογος πολιτισμών και ανθρώπινων καρδιών.
Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε από τις εκδόσεις Βακχικόν, την Κοινότητα Ουκρανο-Ελληνική Σκέψη και την Ελληνο-Ουκρανική Εθελοντική Ομάδα Volya υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Ουκρανίας στην Ελλάδα.
📽 Μπορείτε να παρακολουθήσετε το βίντεο της παρουσίασης εδώ
Οι φωτογραφίες του Στράτου Προύσαλη, της Λέσια Νεντέλτσεβα, της Βικτώρια Κοσέλ.
Βίντεο του Αλέξανδρου Κεσσανόπουλου.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
В суботу 1 листопада 2025 в затишному арт-просторі «Βυσσινόκηπος» в Атенах відбулася презентація збірки оповідань «ДНК янголів» української письменниці Валентини Акссі, перекладеної та виданої грецьким видавництвом Vakxikon.
Захід, що пройшов під егідою Посольства України в Греції, об’єднав українську громаду, греків-друзів України, письменників і митців. Модерувала вечір Галина Маслюк, голова асоціації «Українсько-Грецька Думка».
У своєму вступному слові Галина Маслюк наголосила, що надзвичайно важливо представляти грецькій аудиторії не лише українську класичну літературу, а й твори сучасних авторів — тих, із ким можна поспілкуватися наживо, поставити запитання, що хвилюють, і почути щирі відповіді. Саме така безпосередність і живий діалог допомагають глибше зрозуміти українську культуру сьогодні.
Виступив також видавець Vakxikon Стратос Прусаліс, який розповів, як сталося, що його видавництво так охоче приймає українських авторів і продовжує розширювати цю співпрацю. Він повідомив, що вже заплановано ще дві презентації українських книжок у 2026 році, підкресливши інтерес грецької читацької аудиторії до українського слова.
Дуже цікавим був виступ представниці Посольства України в Греції Ольги Євтушенко, яка наголосила на важливості знайомства грецьких читачів з українською культурою та літературою. Адже саме через книжку люди легше можуть зрозуміти ментальність іншого народу — те, як він працює, думає, кохає.
У теплій, душевній атмосфері гості ділилися думками про літературу, пам’ять і людські історії.
Відомий письменник і режисер Апостолос Доксіадіс у своєму виступі підкреслив символічність простору, де зустрічаються минуле і сучасність, біль і надія. Він також поділився тим, що справило на нього найбільше враження: у своєму оповіданні «ДНК янголів» Валентина Акссі робить щось надзвичайно важливе — не вдається до аналізу чи опису війни, а зосереджується на повсякденних переживаннях звичайної жінки, яка живе в постійному напруженні, очікуючи телефонного дзвінка від свого коханого чоловіка.
Це, зазначив письменник, дає нам тут, далеко від України, зрозуміти те, чого ми досі не розуміли: що війна в Україні не почалася у 2022 році, а у 2014-му, і відчути те, що переживають мільйони українців — те, чого неможливо передати жодними журналістськими чи документальними репортажами.
Валентина Акссі, начебто зовсім простими словами розповідаючи про простих людей, уміє передати глибокі життєві сенси. Її проза коротка, але промовиста — адже, як казав Чехов, стислість — сестра таланту.
Валентина Акссі розповіла про свій шлях у літературі та про те, що всі її персонажі — це реальні люди, з якими її звела доля в різні періоди життя. Саме тому її історії такі прості, ніби буденні, але водночас глибоко людяні, сповнені співчуття й тихої сили.
В цей суботній вечір саме тут, серед дерев, книг і розмов, народився справжній діалог культур і людських сердець.
Захід відбувся за співпраці видавництва Vakxikon, асоціації «Українсько-Грецька Думка» та Греко-української волонтерської групи “Volya”, під егідою Посольства України в Греції.
Книжка українською мовою видана видавництвом Сітон, Київ.
📽 Переглянути відео з презентації можна за посиланням
Світлини Стратоса Прусаліса, Лесі Неделчевої, Вікторії Кошель.
Відео Алєксандроса Кессанопулоса.
















