UVKR laureaty

КОНФЕРЕНЦІЯ ТА ЗАСІДАННЯ ПРЕЗИДІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ВСЕСВІТНЬОЇ КООРДИНАЦІЙНОЇ РАДИ ВІДБУЛИСЯ В КИЄВІ

DSC 0313Розпочав конференцію голова УВКР Михайло Ратушний доповіддю на тему «Україна й закордонне українство: дорога з двостороннім рухом». Про потреби, позитив та недоліки у співпраці між українською державою та представниками українського народу поза межами України розповів у своїй вичерпно-інформативній доповіді голова Об'єднання Українців Польщі Петро Тима: «Модернізація форм співпраці між державою та закордонним українством» (досвід Польщі, СКУ, тощо).

Особливу увагу було приділено Міжнародному конкурсу «Найкращий вчитель української мови за кордоном», схваленого Міністерством освіти і науки України, про що розповів міністр освіти Сергій Квіт. Заступниця голови УВКР Ольга Кобець, в свою чергу, зупинилася на важливості проведення міжнародного конкурсу на звання Кращого вчителя української мови, як одного із механізмів збереження національної ідентичності українців за кордоном.

UVKR spilnaПід час конференції розглядалися такі важливі питання як співдія органів державної влади із закордонними українськими громадами в умовах російської агресії, формування проукраїнського лобі в країнах проживання українців, законодавчі ініціативи в ділянці роботи із закордонними українцями. Роль, яку може відігравати новий уряд та парламент України в питанні інтенсифікації співпраці з діаспорою, зазначив н. д. України, заступник голови Комітету Верховної Ради України у закордонних справах Ігор Гузь, а директор Міжнародного Інституту Освіти та Культури Ірина Ключковська виступила на тему «Держава – діаспора, як рух назустріч один одному».

ОсобливUVKR pisniaу зацікавленість викликали у присутніх розповіді представників закордонного українства про ситуацію, що склалася в країнах їхнього проживання за період від початку Майдану і до сьогоднішнього дня, особливо за місяці агресії Росії на Сході України та анексії Криму. Безумовно, обмін досвідом та думками став особливо цінним для дії українських громад у складних умовах дезінформації та тиску.

Модератор конференції Михайло Ратушний запропонував до уваги присутніх Рекомендації науково-практичної конференції «Формування позитивного іміджу України через можливості українців за кордоном», розроблені УВКР, які й були схвалені.

Завершилася конференція чудовим виступом заслуженої артистки України Світлани Мирводи, яка виконала для присутніх пісні боротьби.

Засідання президії УВКР

UVKR prezydiaЗавдяки позиції Спілки Українців Придністров'я, в цій самопроголошеній республіці не відбулося жодного антиукраїнського мітингу. Про це повідомив голова спілки Леонід Ткачук під час засідання президії Української Всесвітньої Координаційної Ради, 14 грудня в Києві.

"Придністров'я дуже складний регіон. Там проживає 200 тис. громадян Молдови, 200 тис громадян Росії і 100 тис. громадян України. Коли нам стало відомо, що деякими проросійськими силами готується антиукраїнська акція, ми зустрілися з керівництвом організацій, котрі представляють громадян Росії та Молдови і повідомили, що у випадку проведення подібного заходу українська громада буде проводити відповідні акції на підтримку України. Нам вдалося домовитися, що для уникнення провокацій та недопущення конфронтації, в республіці не будуть проводитися акції антиукраїнського характеру"- зазначив Леонід Ткачук.

UVKR Halyna UshynskyjЧлен Президії УВКР Олександр Ушинський, який вчора повернувся з передової, де він воює у складі ДУК "Правий Сектор" розповів про ситуацію на фронті, зокрема, в Донецькому аеропорту, потреби вояків та допомогу, яку УВКР надала учасникам АТО з початку військових дій.

Як зазначив голова УВКР, Михайло Ратушний, організація продовжить роботу щодо координації та доставки допомоги українським військовим від українців з різних країн світу.

Власне про необхідність такої координації щодо гуманітарної допомоги з-за кордону зазначив голова Об'єднання Українців Польщі Петро Тима. Він, зокрема, сказав, що незважаючи на те, що міністерство оборони Польщі виділило Україні 130 тисяч комплектів термобілизни, в той час продовжували звертатися різні організації з України, збираючи кошти на термобілизну. "Чи потрапила допомога польської держави до кінцевих адресатів, чи застрягла десь на складах - невідомо".

Петро Тима розповів також про велику кількість біженців з України, які просять політичного притулку в Польщі. Дуже часто ці люди отримують відмову, оскільки відсутні підстави для надання такого статусу, адже на більшості території України нема військових дій і ці громадяни можуть переїхати туди. "На жаль ці люди дуже часто є обдурені і, приїхавши до Польщі, залишаються покинуті напризволяще без легального статусу".

Під час засідання було підведено підсумки діяльності організації за рік, що минає, а також затверджено план роботи на 2015 рік. Президія УВКР прDSC 0316ийняла до лав організації нових членів, згідно з поданими заявами та нагородила визначних представників світового українства ювілейною медаллю УВКР до 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка.

Ювілейну медаль УВКР до 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка отримали міністр освіти і науки Сергій Квіт, директор Міжнародної української школи Людмила Іванова, голова товариства «Українсько-Грецька Думка» Галина Маслюк, голова Асоціації дослідників Голодомору в Україні Олександр Ушинський та директор української школи ім. Маркіяна Шашкевича у м.Перемишлі Петро Піпка.

Варте уваги, що попри вихідний день, після закінчення Президії УВКР відбулася зустріч представників закордонного українства у Міністерстві освіти та науки для обговорення потреб українських громад та можливості їх задоволення.

DSC 0340UVKR Konyk KliuchkovskaUVKR Masliuk nahoroda20141213 151748 1DSC 0317DSC 0323DSC 0327DSC 0339


38511 tzela afisa a5 tm out Detail

УКРАЇНСЬКІ ДІТИ В АТЕНАХ ІДУТЬ У ТЕАТР

TeatrОтже, молодіжна група «Гільдія сміху» з гостинної сцени афінського театру «Поріа» та за фінансової підтримки компанії «Western Union», запросила дітей української суботньої школи при товаристві «Українсько-Грецька Думка» на виставу Людвіга Фолькера «Дзела, Лела, Корнас і Клєомен». Режисери вистави – Ліллі Мелеме та Васіліс Кукалані, автор надзвичайно оригінальної музики – відомий композитор та співак Фівос Делівор'яс. Діти залишилися страшенно задоволеними!!! Це абсолютно гарно видно на світлині, де представниця компанії «Western Union» фотографується з дітьми української суботньої школи.

І не дивно. Щоб ви не сумнівалися – четверо друзів перетворили неприглядний міський краєвид у величезний дитячий майданчик. Мандрують поміж бункерів, автівок, колон електричної напруги, будинків та голосів сусідів, використовуючи єдине пальне – свої фантазію та дружбу.

Нарешті, тиша! Хто створює стільки галасу?

Фантазія галасує на вулиці Сміттєміста.

На вулиці Сміттєміста все було тихо... допоки не з'явилися четверо дітей, що хотіли... погратися...

Виявилося, що на вулиці Сміттєміста вміщаються:

2 бункери, 99 собак, 22 електричні колони, 2 поштові скриньки, 1 кіоск, 33 сердитих, щонайменше 100 автівок, 33 крикунів, але не поміщаються іграшки дітей! Жодного дитячого майданчика!!! Жодного парку, ані спортивного майданчика перекинутися м'ячем. А де яка площа, то тільки, щоб дорослі випили кави!

Жодного вільного місця – немає!!!

Ці дорослі все перепутали. Вони впевнені, що галас - це голоси дітей, що граються, а тиша – це автівки, мотоцикли та звук їхніх двигунів.

Але під час вистави «Тзела, Лела, Корнас і Клєомен» все встає на свої місця. Тут діти розважаються від душі! І, покидаючи театр, відчувають найосновніше – важливість взаємопідтримки в їхньому складному повсякденному житті.

Це так важливо, щоб діти мали можливість гратися на вулицях рідного міста, спілкуватися між собою, справлятися самотужки, чи за допомогою вірного друга з щоденними проблемами, які щораз виникають, частіше через те, що дорослі більше піклуються за своє «кавування», ніж за майданчик, де би у безпеці могли би гратися найменші жителі міста.

Рада правління товариства «Українсько-Грецька Думка» щиро дякує молодіжній групі «Гільдія сміху» за цікаву, дотепну, корисну виставу, та компанії «Western Union», яка дала можливість побувати на ній вихованцям української школи в Греції. Прибуткових справ, творчого натхнення та веселого дитячого галасу на вулицях наших мегаполісів!!!

Галина МАСЛЮК.


HUTH psevdoekthesh 2 small

Ξεδιάντροπη συκοφαντία της κυβέρνησης της Ουκρανίας

Πρέπει να ανοίξουμε τα μάτια μας και να σκεφτούμε τις ενδεχόμενες συνέπειες. Που ακριβώς προσπαθούν να μας οδηγήσουν και για πιο λόγο; Το θέμα αφορά άμεσα την Ελλάδα. Είναι λίγοι οι επιτήδειοι, πολλοί όμως ξεγελασμένοι.

Ίσως χρειάζεται να είμαστε πιο προσεκτικοί, δύσπιστοι ή τουλάχιστον να έχουμε τη θέληση να διασταυρώνουμε και να ελέγχουμε τις πληροφορίες και τις εικόνες με τις οποίες προσπαθούν να μας εντυπωσιάσουν, αλλά και να ξεγελάσουν.

Το υλικό είναι έγκυρο και έχει κοινοποιηθεί στο Υπουργείο εξωτερικών της Ελλάδας και της Ουκρανίας, καθώς και στον Πρύτανη του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου, που φιλοξένησε την έκθεση στο χώρο του ιδρύματος κατά του τριήμερου των εκδηλώσεων για την επέτειο του Πολυτεχνείου 15-17 Νοέμβρη 2014


HUTH psevdoekthesh 2 small
Holodomor posolstvo 2014 1

22 ЛИСТОПАДА 2014 РОКУ У ПОСОЛЬСТВІ УКРАЇНИ ВШАНУВАЛИ ПАМ’ЯТЬ ЖЕРТВ ГОЛОДОМОРУ

У своєму зверненні Посол України Володимир Шкуров наголосив на необхідності збереження історичної пам'ять про жертви, які випали на долю Українського народу на його шляху до Незалежності, серед яких і життя мільйонів наших співвітчизників, вбитих голодоморами, що спричинила репресивна сталінська система.

Holodomor posolstvo 2014 2Під час заходу Почесний голова Асоціації українців Греції «Український журавлиний край» Юрій Аврамідіс зачитав уривок зі спогадів свого батька, якому довелося пережити Голодомор 1932-1933 р. і, попри усі заборони радянської влади навіть згадувати про ті трагічні події, зберегти пам'ять про них для прийдешніх поколінь.

Учні українських суботніх шкіл Греції представили зібравшимся історико-літературну програму присвячену причинам і наслідкам голодоморів в Україні.

У рамках заходу у Культурно-інформаційному центрі Посольства також було розгорнуто виставку фото- та документальних матеріалів про Голодомор.

Завершився захід символічною акцією «Свіча Пам'яті».

Посольство України в Греції

Holodomor posolstvo 2014 4Holodomor posolstvo 2014 3Holodomor posolstvo 2014 5Holodomor posolstvo 2014 6Holodomor posolstvo 2014 7DSC 0277


21.11.2014 posolstvo 1

ДЕНЬ ГІДНОСТІ ТА СВОБОДИ В АТЕНАХ

Після силового розгону спецпризначенцями студенського майдану у ніч з 30 листопада на 1 грудня на Майдан Незалежності в Києві на підтримку студентів вийшли десятки тисяч громадян з різних міст і селищ України. З цієї ночі Європротест перетворився на Єврореволюцію — боротьбу за людську та національну гідність громадян України.

Шукаючи Європу, українці знайшли себе. Революція відбулася не лише в політичному житті України, насамперед вона відбулась у свідомості самих українців. «Україна – це територія гідності і свободи. Такими нас зробила не одна, а дві революції – наш Майдан 2004 року, який був святом свободи, і революція 2013 року, Революція гідності. Це був надзвичайно важкий іспит для України, коли українці продемонстрували свою європейськість, гідність, своє прагнення до свободи», – сказав Президент України Петро Порошенко.

В Греції, в районі Аттики, існують три пам'ятники Тарасу Шевченку. Зважаючи на 200-ліття від Дня народження українського Кобзаря, 21 листопада біля всіх пам'ятників на його честь у Греції прозвучав Гімн України та було покладено квіти з тим, щоб грецьке суспільство разом з українцями, які проживають у цій середземноморській країні, могли відчути біль втрат, занепокоєння за долю України та гордість за український народ, який самовіддано бореться з ворогом, що підступними методами намагається позбавити його Батьківщини.

21.11.2014 posolstvo 3У своєму зверненні до присутніх, що зібралися вшанувати День Гідності та Свободи на території України в Атенах, Посол В. Шкуров наголосив на непересічному значенні цієї пам'ятної дати для кожного українця - Дня, коли 21.11.2014 posolstvo 2студенський Євромайдан перетворився на загальноукраїнську Єврореволюцію - боротьбу за людську та національну гідність громадян України. Український дипломат зазначив, що революційні зміни відбулися не лише в політичному житті України, але насамперед - у свідомості самих українців.

У ході заходу також пролунали вірші відомого українського поета Василя Симоненка у виконанні українських дітей, а також власний вірш учениці суботньої школи при товаристві «Українсько-Грецька Думка» Анастасії Савчук, присвячені Революції Гідності.

IMG 4572Заповіт двома мовами у виконанні представників товариства «Українсько-Грецька Думка» прозвучав біля погруддя Тарасу Шевченку в містечку Аттики Мандра, а український прапор та жовто-сині квіти привертали увагу перехожих, які перепитували, у зв'язку з якою подією українська громада покладає квіти до пам'ятника свого національного поета.

Гімн України, вірші на тему рідної української мови, поезії Кобзаря прозвучали біля погруддя в чудовому Митрополитному IMG 4672парку Гуді, розташованому в районі Аттики Зографу, а також покладені на музику твори національного українського поета. Присутність українців біля пам'ятника викликала зацікавленість у чисельних прихожан церкви Св. Архангелів, у якій у цей час відправлялася вечірня на честь великого релігійного свята.

Вшановуючи сьогодні пам'ять усіх, хто загинув за Свободу України, згадаймо вислів великого письменника Віктора Гюго: «Рану, нанесену Батьківщині, кожний з нас відчуває в глибині свого серця». Будьмо достойними синами своєї Вітчизни, зараз вона потребує кожного з нас.

21.11.2014 posolstvo 4IMG 4617IMG 4630IMG 4648IMG 4656IMG 4690IMG 4694IMG 4588IMG 4593IMG 4574IMG 4622IMG 4646IMG 4668


UGD logo-small

ЗАКЛИК ТОВАРИСТВА «УКРАЇНСЬКО-ГРЕЦЬКА ДУМКА» З НАГОДИ ВІДЗНАЧЕННЯ ДНЯ ГІДНОСТІ ТА РІЧНИЦІ ГОЛОДОМОРУ

Символічно, цього року Україна майже одночасно відзначає роковини Голодомору та День Гідності та Свободи. Знаково - нащадки нескорених Голодом 1932-33 рр. розпочали Революцію Гідності за Свободу українського народу та Суверенність української держави.

Українці всього світу відзначатимуть ці дві великі дати, кожний в силу своїх можливостей. Але найважливіше – це відчувати в серці шану до всіх синів та дочок українського народу, що в різні часи боролися за незалежність української держави, біль за кожного невинного, немилосердно замореного штучним голодом, за кожного ненародженого. Відчувати гордість за свою Батьківщину, за те, що належиш до свободолюбивого українського народу.

Зважаючи на розпорошеність наших громадян по всій Греції, включно з островами, закликаємо усіх українців та наших друзів не пропустити мимо ці важливі дати, долучитися до наших співвітчизників в Україні та цілому світі, запалити «Свічку пам'яті» біля пам'ятника Шевченка, в будь-якому іншому, обраному Вами місці, в найближчій церкві, врешті, на підвіконні власної оселі, та помолитися за Україну, щоб Ваша молитва злилася з мільйонами інших, і стала потужною «бронею», яка захистить від зникнення майбутні покоління українців.

В Греції, в районі Аттики існують три пам'ятники українському Кобзарю – Тарасу Шевченку: на території Посольства України в Атенах (вул. Стафану Дельта, 2, Філотеї), в Митрополитному парку Гуді (вул. Папандреу Георгіу 95 та Мегалу Алєксандру, Зографу, Атени), нове погруддя Кобзарю, відкрите цього року до 200-ліття в місті Мандра Аттики за організаційною підтримкою Грецько-Української Палати та під егідою Посольства України в Греції (Площа Грецько-української дружби, Мандра, Аттика).

Вшановуючи нашого пророка, 200-ліття з Дня народження якого ми відзначаємо цього року, закликаємо всіх, хто має змогу, схилити голову в День Гідності та Свободи, боротися за які він так палко закликає нові й нові покоління українців, біля пам'ятника Т. Шевченка в п'ятницю 21 листопада о 18.00 (за київським часом) та запалити свічку в знак шани за загиблими та постраждалими. Запалімо «Свічку пам'яті» також де б ми не були, в суботу 22-го листопада о 16.00 (за київським часом) в знак скорботи за багаточисельними жертвами Геноциду українців в 1932-33 рр.

Висилайте та виставляйте світлини в Інтернет, в якому найвіддаленішому куточку Ви би не були і де б Ви не запалили свічку. Кожне запалене полум'я відгукнеться теплом в серцях відважних воїнів, які боронять зараз нашу Батьківщину від агресора.

Не будьте байдужими! Будьте Гідними синами та доньками свого славного народу! Боріться за Свободу! Пам'ятайте про наші мільйонні жертви! Україна пам'ятає – Світ визнає!

Слава Україні!!!


Nikoly znovu

On October 28, 2014 marked the 70th anniversary of the expulsion of the Nazi occupants from Ukraine (En)

During the liberation of Ukraine by the Ukrainian four fronts, that included over 2.3 mln. people, in January 1943 - October 1944, were concluded a series of brilliant offensive operations. The most important ones were: Voronezh-Kharkov (January 13 - March 3, 1943), Donbass (August 13 - September 22, 1943), Chernigov-Poltava (August 26 - September 30, 1943), Korsun-Shevchenko (December 24, 1943 - February 17, 1944) and the Lvov-Sandomierz (July 13- August 29, 1944). Finished the liberation of Ukraine Carpathian operation, which began on September 9, 1944. On October 27, 1944 was released Uzhgorod, on October 28, Soviet troops reached the border of the modern Ukrainian state. During World War II approximately 2.5 million of the Ukrainian soldiers were awarded with the military awards.

According to historical data, in the course of military operations on the territory of Ukraine during World War II were killed about three million of the Soviet soldiers and officers and nearly 1.4 million of prisoners of war.

On the occupied territory of Ukraine died about 3.9 million people or every sixth inhabitant. More than 2 million of Ukrainians were taken for forced labor in Germany. More than 700 cities and 28 thousand villages were destroyed fully or partially, about 10 million people were left homeless, destroyed more than 16 thousand of industrial enterprisers.

With the aim of a national celebration of Ukraine's liberation from Nazi occupation, commemorating the heroic feat and sacrifice of the Ukrainian people during World War II, by the Decree of the President of Ukraine of October 20, 2009, the day of October 28 was declared as a Day of Liberation of Ukraine from fascists invaders.

We pay tribute to soldiers who died in the battles for the liberation of Ukraine, and civilians, affected by the actions of Nazi occupation. Ukraine will always remember those who by the cost of their lives defended and saved country during the years of war.

Still did not erase from the memory of Ukrainian people the mention of the horrors of Nazi occupation, as part of the territory of Ukraine was again occupied by a foreign state. Ukrainian people once again have to defend freedom, independence and territorial integrity of their Homeland with arms in their hands. Blood is shedding again.

Ukraine hopes that the events of 70 years past, as well as the memory of the millions who died in World War II and the thousands of victims of recent confrontation in Eastern Ukraine will promote the ceasefire, settlement of the situation in the Donbas and the Crimea on the basis of respect for the territorial integrity, sovereignty and inviolability of internationally recognized borders of Ukraine.

Embassy of Ukraine

to the Hellenic Republic


Nikoly znovu

28 Οκτωβρίου του 2014 στην Ουκρανία γιορτάζουν την 70ή επέτειο εκδίωξης ναζιστικών κατακτητών από την χώρα (Gr)

Κατά την απελευθέρωση της Ουκρανίας με δυνάμεις των τεσσάρων Ουκρανικών μετώπων, που αποτελούσαν από 2.3 εκατομμύρια άτομα, στο χρονικό διάστημα Ιανουάριος 1943 – Οκτώβριος 1944 πραγματοποιήθηκε η σειρά των επιτυχημένων στρατιωτικών επιχειρήσεων. Τα σπουδαιότερα από αυτά ήταν: του Βορονέζ – Χαρκόβου (13 Ιανουαρίου – 3 Μαρτίου), του Ντόνμπας (13 Αυγούστου – 22 Σεπτεμβρίου 1943), του Τσερνίγκιβ – Παλτάβα (26 Αυγούστου – 30 Σεπτεμβρίου), του Κόρσουν-Σεβτσένκιβσκι (24 Δεκεμβρίου 1943 – 17 Φεβρουαρίου 1944), του Λβίβ – Σαντομίρ (13 Ιουλίου – 29 Αυγούστου). Η απελευθέρωση της Ουκρανίας από ναζιστές ολοκληρώθηκε με την Καρπάθια επιχείρηση, που ξεκίνησε τις 9 Σεπτεμβρίου 1944. Τις 27 Οκτωβρίου 1944 απελευθερώθηκε η πόλη Ούζγκοροντ, τις 28 Οκτωβρίου σοβιετικός στρατός βγήκε στα σύγχρονα σύνορα του Ουκρανικού Κράτους. Κατά το Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο με τα στρατιωτικά βραβεία τιμήθηκαν 2.5 εκατομμύρια Ουκρανοί – στρατιώτες.

Κατά τα ιστορικά στοιχεία στην διάρκεια στρατιωτικών επιχειρήσεων του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου στο έδαφος της Ουκρανίας σκοτώθηκαν πάνω από 3 εκατομμύρια σοβιετικών στρατιωτών και περίπου 1,4 στρατιωτικοί αιχμάλωτες. Στον υπό κατοχής έδαφος σκοτώθηκαν 3,9 εκατομμύρια άτομα (ή κάθε έκτος κάτοικος). Πάνο από 2 εκατομμύρια Ουκρανοί με βία μεταφέρθηκαν στην Γερμανία ως γκασταρμπάιτερ για καταναγκαστικές εργασίες. Πάνω από 700 πόλεις και 28 χιλιάδες χωριά ήταν γκρεμισμένα, περίπου 10 εκατομμύρια άτομα έμειναν άστεγοι, ισοπεδώθηκαν 16 χιλιάδες βιομηχανικές εγκαταστάσεις.

Με την Προεδρική διαταγή από τις 20 Οκτωβρίου του 2009 με το σκοπό πανεθνικού εορτασμού της απελευθέρωσης της Ουκρανίας από τους ναζιστές κατακτητές και απαθανάτισης του ηρωικού άθλου και θυσιών του Ουκρανικού λαού στο Παγκόσμιο πόλεμο ημέρα τις 28-ης Οκτωβρίου ανακηρύχτηκε ως Ημέρα απελευθέρωσης Ουκρανίας από ναζιστές κατακτητές.

Αποτίνουμε φόρο τιμής στους στρατιώτες που έχασαν τη ζωή τους στις μάχες για την απελευθέρωση της Ουκρανίας, και σε αμάχους κατοίκους που υπέφεραν από τις δράσεις των κατακτητών. Ουκρανία πάντα θα θυμάται τους ήρωες, οι οποίοι θυσίασαν τις ζωές τους για την υπεράσπιση και απελευθέρωσή της κατά τον πόλεμο.

Ακόμα είναι ζωντανές στην μνήμη του Ουκρανικού λαού οι αναμνήσεις για την τραγωδία της χιτλερικής κατοχής, όμως σήμερα ένα μέρος της Ουκρανίας πάλι βρέθηκε υπό κατοχή του ξένου κράτους. Ο λαός της Ουκρανίας πάλι είναι αναγκασμένος με όπλο στο χέρι να υπερασπίζει την ελευθερία, ανεξαρτησία και εδαφική ακεραιότητα της Πατρίδας του. Πάλι τρέχει το αίμα.

Ουκρανία ελπίζει, ότι τα γεγονότα του 70-ων ετών παρελθόντος, επίσης και η μνήμη για εκατομμύριους ανθρώπους, που σκοτώθηκαν κατά τον Β΄ Παγκόσμιο πόλεμο και οι χιλιάδες θύματα της σημερινής αντιπαράθεσης στην Ανατολή της Ουκρανίας θα ευνοήσουν στην κατάπαυση του πύρος, ομαλοποίηση της κατάστασης στον Ντόνμπας και στην Κριμαία στις αρχές του σεβασμού της εδαφικής ακεραιότητας, αυτοκυριαρχίας και του απαραβίαστου των διεθνώς αναγνωρισμένων συνόρων της Ουκρανίας.

Πρεσβεία της Ουκρανία στην Ελληνική Δημοκρατία


Nikoly znovu

28 ЖОВТНЯ 2014 РОКУ ВІДЗНАЧАЄТЬСЯ 70-ТА РІЧНИЦЯ ВИГНАННЯ НАЦИСТСЬКИХ ОКУПАНТІВ З УКРАЇНИ

У ході визволення України силами чотирьох Українських фронтів, які налічували понад 2,3 млн. осіб, протягом січня 1943 року – жовтня 1944 року було проведено серію блискучих наступальних операцій. Найважливішими з них були: Воронезько-Харківська (13 січня – 3 березня 1943 року), Донбаська (13 серпня – 22 вересня 1943 року), Чернігівсько-Полтавська (26 серпня – 30 вересня 1943 року), Корсунь-Шевченківська (24 грудня 1943 р. – 17 лютого 1944 року ) та Львівсько-Сандомирська (13 липня – 29 серпня 1944 року). Завершила визволення України Карпатська операція, що розпочалася 9 вересня 1944 року. 27 жовтня 1944 року було звільнено Ужгород, 28 жовтня радянські війська вийшли на сучасний кордон Української Держави. В ході Великої Вітчизняної війни бойовими нагородами було відзначено близько 2,5 млн. воїнів-українців.

За історичними даними, у ході воєнних дій на території України під час Другої світової війни загинуло близько трьох мільйонів радянських солдатів і офіцерів і майже 1,4 млн. військовополонених. На окупованій території України загинули близько 3,9 млн. осіб - кожен шостий мешканець. Понад 2 млн. українців були вивезені для примусової праці до Німеччини. Повністю або частково було зруйновано понад 700 міст і 28 тис. сіл, близько 10 млн. людей залишилися без даху над головою, знищено понад 16 тис. промислових підприємств.

Указом Президента України від 20 жовтня 2009 року з метою всенародного відзначення визволення України від фашистських загарбників, вшанування героїчного подвигу і жертовності українського народу у Другій світовій війні, 28 жовтня було проголошено Днем визволення України від фашистських загарбників.

Ми віддаємо данину пам'яті воїнам, які загинули в боях за звільнення України, і мирним жителям, що постраждали від дій нацистських окупантів. Україна завжди пам'ятатиме тих, хто ціною своїх життів захищав і визволяв її в роки воєнного лихоліття.

Ще не стерлися в пам'яті українського народу згадки про страхіття нацистської окупації, як частина території України знову опинилася під окупацією іноземної держави. Вкотре зі зброєю в руках український народ змушений відстоювати свободу, незалежність і територіальну цілісність своєї Вітчизни. Знову ллється кров.

Україна сподівається, що події 70-річного минулого, а також пам'ять про мільйони загиблих у Другій світовій війні та тисячі жертв нинішнього протистояння на Сході України сприятимуть припиненню вогню, врегулюванню ситуації на Донбасі і в Криму на засадах поваги до територіальної цілісності, суверенітету і недоторканності міжнародно визнаних кордонів України.

Посольство України в Грецькій Республіці